France telecom CONVERSAL User Manual

Notice Utilisateurs
TOUCHESDENAVIGATION
Les symboles figurant sur I’affrcheur au-dessus des 3 Louches ont la significa­tion suivante.
Suivant
PICTOGRAMMESDEL'AFFICHEUR
Sous / hors couverture base (fixe /clignotant)
nouveaux no dans la liste
des appels
Décrocher Communication externe Communication interne Combine verrouillé Pause Préfixe réseau
CaractCre vide
n
Touche étoile @ Touche dièse a Touche @
v
Entrée du code confidentiel
P
’ n (PIN) pour le combiné
w,?.,“+“+ ::-: Protection clavier
Sélectionner dans /a liste
%
avec @j Sélectionner dans /a liste
+
avec @
OK @ pour valider la sélection
Vous venez d’acquérir un Conversa1 et nous vous en remercions.
Afin d’utiliser votre Conversal dans les merlleures conditions, nous vous con­seillons de lire attentivement cette notice, rédigée spécralement à votre rnten­tron, en tenant compte des suggestions et des remarques exprlmées par les uIIIisateur5
Pour toute informatron supplémentaire sur les produits et services France Télécom, contactez votre Agence Commercrale en composant le 1014 à partlr de votre domicile (appel gratuit).
~&ention : avant de pouvoir être utilisé, Conversa1 doit avolr été mis en servi-
ce et:Ics batteries chargees pendant 16 heures ( cf page 12 )
Pour découvrir la présentation
PRÉSENTATION
Symbole de la base
- fixe : prêt pour numé­rotation/récepTion
- clignotant : hors
couverture déconnexion secteur
de la base
Memoires
Accès ltste Touche Programme
- pour mémoriser
- pour régler
-pour accéder aux
fonctions
Raccrocher
- Mettre fin à la communication
- Marche/Arrét : appui prolong
-
Annulation de fonc­tionlretour
Touche “R”
- pour PABX
et services réseau
- Pause interchiffre :
appui prolongé
/
Témoin de
charge
a@ charge
maxi:
ai.::) vide
Touche “BIS” (Rkpktition)
Téléphoner en interne
Décrocher
- Prendre un appel
“* Composer un
numéro
Protection
clavier ActiveridÉs&-
ver par appui
prolongé
EfftUXr
caractére
MÉMENTO
Réglages du combiné, VOIT présentation de la couverture
Combiné marche/arrét
Protection clavier activer/désactiver
Prendre un appel
Appel externe
Bis
Mémoriser un numéro abrégé
Mémoires
Numéroter à partir de la liste des appelants
Régler le volume de l’écouteur
Secret “Micro”
Appel interne
@ appuyer duranr 1 seconde
a appuyer durant 1 seconde
0
@ si nécessaire (& @
@ Mise en attente musicale
(@ Reprise de la communication
@ p. ex. 8
Appel de tous les combinés
Transférer un appel externe en interne
Double appel interne
Régler la date
Régler l’heure
@TP. ex. a 8
@ p. ex. 0; Fin du double appel : @
@ @ @ 0 Régler la date 0
I-
@ a @ & Régler l’heure &
m
l Votre Conversa1 est constrlué de 2 éléments : la BASE (fixe), et le
MOBILE (Combiné sans fil) avec lequel vous allez pouvoir vous déplacer.
l Pour une qualité optimale de la communication, évitez d’installer la BASE à
proxrmité immediate d’appareils électriques (réfrigérateur, téléviseur, micro­ondes, autre poste sans-fil, émetteur radio, micro-ordinateur, etc.), devant ou sur de grandes surfaces métalliques ou en béton armé, trop proche d’huisseries métallrques.
l Le combiné peut perturber le fonctionnement d’équipements médicaux.
II peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives.
l Comme pour toute liaison radio, les obstacles séparant la BASE du MOBILE
peuvent entraîner une diminution de la portée.
0 La BASE es1 prévue pour être exploitée a l’abri de locaux non humides dans
une plage de température comprise entre +5 “C et 1-45 “C. Ne jamais I’ins­taller en exterieur ou à moins de 1,50 m d’un point d’eau. Maintenir le MO­BILE hors de tout contact de l’eau (piscine, baignoire, pluie, etc.)
l Ne jamais utiliser le téléphone dans une atmosphère déflagrante l Alimentation électrique
l Attention : ce poste nécessite une alimentation électrique permanente,
il devient inopérant en cas de coupure de courant secteur,
0 Pour l’alimentation de la BASE, utiliser exclusivement le bloc secteur
fourni comme indiqué sous l’appareil.
0 Ne jamais utiliser de piles normales (non rechargeables) pour le MOBILE,
mars exclusivement des batteries (rechargeables) homologuées, de même type ; sinon, l’enveloppe de la pile peut être endommagée et occa­sionner des dommages non couverts par la garantie (voir tableau, page 12).
l Lors de la mise au rebut des batteries et du téléphone, respecter les
règles de protection de l’environnement.
0 Dans le logement des batteries du combiné figurent les avertissements
suivants:
Insérer les batteries rechargeables en respectant
Utiliser les types de batteries. indiqués dans le mode d’emploi
CONTRÔLERLECONTENUDEL'EMBALLAGE
L’emballage contient les éléments suivants :
l une base Conversa1
m un combiné Conversa1 o un bloc secteur
l un cordon téléphonique l un clip ceinture pour le combiné l un ]eu de 2 batteries NrCd l une notice utilisateurs Conversa1
INSTALLER/RACCORDERLABASE
a PORTÉE
La portée peut atteindre 300 m en champ libre. A I’intérreur, elle est d’environ 50 m. Le pictogramme de couverture de la base indique SI la liaison radro entre la base et le combiné est établie (fixe) ou non (clignotant)
Pictogramme de couverture de la base affiché fixe en permanence :
ti
Le combiné est prêt à numéroter et à recevoir des appels.
y&
Pictogramme de couverture de la base clignote :
Pas de contact radio entre le combiné et la base - impossible de
numéroter ou de recevoir des appels !
a RACCORDERLABASE
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sous la base.
., ,.
r 1.
0 Insérez la petite fiche du cordon téléphoni-
que dans la prise identifiée par a l Gl~sscr le cardon dans la rainure l Branchez I’aurre exrrkmltk du cordon dans la
prise téléphonique
Rainures
De&us
de la base
------
l Insérez la petite fiche du cordon
électrique dans la prise Identlilée par -uJ” l Glhssez le cordon CIXIS la rainure 0 Brünchez le bloc-secteur dans une prw
Fiche réléphone avec cordon
Bloc-secteut avec cordon
Attesté conforme par:
Autorité de
réQUiatlOn
des télécommunications 7 square Max Hymans 75730 Paris cedex 15
Internet: ww~arï-lelecom.fr
Mél: courrier&rt-telecom fr Décision ART n0 00-62 en date du 19/01/2000
act: 00508P date. 2000
prés: Siemens
PRÉPARERLECOMBINÉ
l Le combiné fourni est déjà déclaré sur la base. l Pour declarer d’autres combinés ou remplacer des combinés, (après
réparation), voir page 54.
l
lNSÉRERLESl3AllERlES
l Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), mais unique-
ment des batteries (rechargeables) homologuées et de meme type, voir tableau page 12.
l Ne pas utiliser de chargeur autre que celui fourni avec le poste et qui
risquerait d’occasionner des dommages non couverts par la garantie.
l Pour ouvrir appuyer sur la partre striée et pousser vers le bas. l Placer les batleries en respectant la polarité -voir Image de drorte. l Positionner le couvercle en le décalant d’environ 3 mm vers le bas puis
pousser vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
l
CHARGERLES BATTERIES
Les batteries fournies ne sont pas chargées. Pour charger les batteries, placer le combiné sur la base. Une tonalité de vali­dation se fait entendre. La charge est signalée sur le combrné par le clignotement du témoin de charge.
0::) Batterre vide BI:S, Batterre cliargée l/s FJjja
- La première fois, charger la batterie sans interruption durant 16 heures ­sans tenir,compte du témoin de charge !
-
Une fois la première charge effectuée. vous pouvez reposer votre combiné sur la base après chaque communication. Cepondant il est conseillé, de temps à autre, de laisser les batteries se décharger complètement avant de les recharger afin de P:réserver leur capacité
-
L’échauffement des batteries est un phénomène normal durant la charge et ne présento aucun danger.
- L’état de charge des batteries n’est indiqué avec précision qu’à la suite d’un cycle charge/décharge ininterrompu. Vous devez donc éviter d’ouvrir inutilement le logement des batteries.
Batteries homologuées :
Batterie chargée 2/3
CD3
Batterie entièrement chargée
Sanyo N-3U 1700 mAh) GP GPGOAAKC 1600 mAhi
Varta 751 RS (700 mAhi
Mobile Power 700 (700 mAh) Pakonlc 600 DT (600 mAh)
Autonomie 1 Durée de chargement du combiné :
700" 100 au maximum 1100** 160 au maximum 1500#*
I
Note: ces valeurs ne sont données qu’à titre Indicatif x = NiCd (batteries fournies en standard)
++* = NIMH (batteries en option)
220 au maximum supér1cure à 20 12 env,ron
Sanyo H-3 U (1500 mAh)
GP GP130 AA HC 11300 mAh)
Varia VH 1101 ou Phone Power(1100 mAh)
Panasonic HHR-1.10 AA (1100 mAh) Friwo NIMH 11400 mAh)
Toshiba TH-1200 AARE (1200 mAh)
.-- GP GP150 AA HC 11500 mAh)
-.-- _..-.--
I
l FIXER LE CLIP CEINTURE
Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné er appuyer jusqu’à ce que les er­gots s’enclipsent dans les trous disposés latéralement.
MARCHEIARRÊTDU COMBINÉ
Appuyer sur la touche “Raccrocher” durant 1 seconde - la tonallté de confir-
mation
* se fait entendre !
Le combiné se met aulomariquement en marche lorsque vous placez les batteries et que vous posez le combiné SUI- la base / le chargeur.
ACTIVER/DÉSACTIVERLAPROTECTION DU
CLAVIER
Vous pouvez inhiber les touches du combiné, p, ex. lorsque vous le transportez
avec vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants. Pour prendre un appel, appuyez simplement sur la rouche “Décrocher” 0.
Pour activer/désacriver la protection, appuyer durant 1 seconde sur la
touche a. La tonalité de confirmarlon ’ se fait entendre.
cl
Affichage correspondant à la
protection du clavier.
’ Tonalité de confirmation = 1 signal prolongé,
tonalité d’erreur = 4 signaux brefs
RÉGLERLADATEIL'HEURE
a RÉGLERLADATE
Ce réglage est nécessaire pour indiquer la date dans le journal des
appels (si vous êtes abonné aux servrces “Présentation du Numéro”
ou “Top Message”).
Activer la fonction-le réglage actuel apparaît, la position de saisie clignote.
Entrer le jour.
Entrer le mois.
Entrer l’année
Mémoriser le réglage et quitter la fonction.
l
RÉGLERL'HEURE
II est nécessaire d’effectuer ce réglage pour pouvoir indiquer l’heure de
réception des appels dans le journal des appels.
Activer la fonction le réglage actuel s’affiche, l’endroit où est effectuée
la saisie clignote.
p, ex,r* “;“”
Entrer les heures. Entrer les minutes Mémoriser le réglage et quitter la fonction
l
CORRIGERLADATEOUL'HEURE
Procéder comme pour le réglage. Utiliser les touches & ou (& pour déplacer le curseur manuellement et corriger la positron clignotante par une nouvelle entrée.
Valider avec 0.
Attention !-: Après’une panne de courant ou si’vous avez dé­branché votre base, il faut entrer de nouveau la date et l’heure.
* “.
APPELERVERS L'EXTERIEUR
Composer le numéro. Si nécessaire, corriger avec la touche @
Appuyer sur la touche “Décrocher” pour lancer la numérotatron
Mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche “Raccrocher:
0 Vous pouvez aussi’appuyer tout d’abord s& la touche “Décro-
cher” @ puis entrer le numéro - chaque chiffre est directement composé.
l Pour annuler la numérotation appuyer sur la touche
“Raccrocher” 8.
l La touche @ permet d’insérer une pause interchiffre (appui
prolongé).
l Régler le volume du combiné iy compris en cours de commu-
nication), voir page 38.
APPELERENINTERNE
Cette fonctionnalité n’est possible qu’en configuration multr-combinés avec au moins un combiné supplémentaire.
Vous pouvez téléphoner gratuitement en interne entre 2 des
6 combinés déclarables au maximum sur la base.
Appuyer sur la touche “INT” - le numéro interne de votre combiné
apparaît. Entrer le numéro Interne du combiné souhaité
Pour appeler tous les combinés : @ Mettre fin à la communication :
8 Appuyer sur la touche “Raccrocher”
ACCEPTERUNAPPELENTRANT
En cas d’appel entrant, la sonnerie se fait entendre
@ Appuyer sur la touche “Décrocher”.
OU
soulever le combiné de la base lorsque le “Décroché automatique” est activé (voir page 40).
Régler le volume écouteur du combiné (y compris en communication),
voir page 38.
SECRETMICRO
Lorsque vous êtes en communication externe, vous pouvez activer le secret afin de consulter par exemple une autre personne srtuée dans la mkme pièce Votre correspondant est mis en attente musicale et n’en-
tend pas ce qui se dit a l’intérieur de la pièce.
@$ Mise en attente musicale de votre correspondant
Reprise de la communication en attente.
@
RECHERCHEDECOMBINÉS
Appuyer sur la touche de la base-tous les combrnés se mettent à
0
sonner.
Arrêter la recherche :
0 Appuyer de nouveau sur la touche de la base ou bien appuyer sur la
touche “Décrocher” @ de l’un des combinés,
RAPPELDESDERNIERSNUMÉROS COMPOSÉS(BIS)
Votre combiné enreglstre aulomatiquement les 5 derniers numéros composés (posiiions 0 à 4), vous pouvez onsuire les composer, les
modlfiec les afficher ou les effacer.
l
RÉPÉTERUNNUMÉRO
@ Alflcher les numéros - le dernier numéro composé esl- affiché
(posiI-ion 0).
p.ex, 0 987654321
17 --r--
..- Numéro d’appel
-. ..- Mémoire
& Sélectionner le numéro souhaité dans la lisle (positions 0 à 4).
@ Appuyer sur la touche “Décrocher” pour activer la numérotation
l
MODIFIERLENUMÉROAFFICHÉ
- SélectionneQe numéro à modifier dans la liste (posiilons 0 à 4). valider par &).
-
Effacer les carackres à modifier au moyen de la touche @ puis
compléter le nouveau numéro.
- Emettre un appel avec le numéro modifié, celui-ci sera alors enregls-
tré dans la liste des numéros “BIS!
l
EFFACERTOUSLESNUMÉROS
Effacement des 5 numéros BIS.
@ 0 a c+ Activer la fonction.
PIN combiné & Entrer le code confidenCel (PIN) du combiné et valider
r$@ V Id 1’ a I er effacement et quitier la fonction.
(configuratlon usina : 0000). Effacer tous les numéros.
0
MÉMOIRES
Vous avez la possibilité de mettre 10 numéros en mémoire. L’accès à ces mémoires s’effectue indirectement par leur numéro abrégé (chill‘re de Oà 9)
l La mkmorisarion des numéros peut être r&lisée en cours de
communication.
l Touches de navigation & P 0,
. ENREGISTRER/MODIFIER/EFFACER
@ @$ Appuyer sur la touche “Programme” PUIS sur la louche “Mémoires”-
la posrlion “0” apparaît
(y
p. ex. 0 ou &
[y! Pour enregistrer: Entrer le numkro d’appel (destination)
8
@ Appuyer sur la touche “Mémoiresl
p. ex. 8
@ Compositror du numéro
/ . .
---
Entrer le numéro abrégé (chitire de 0 à 9) ou rechercher avec & la
position mémoire souhait&
OK
{Y:) Valider la sélection
Pour modifier Compléter le numéro existant puis Pour effacer:
,“,
Valider - la tonalité de confirmation se fait enlendre.
LT
-
Pou~- enregistrer un auke numéro, skkct~onner directement une
nouvelle position mémoire & et valider avec &.
- Effectuer la saisie du nouveau numéro PUIS valider avec &
- Pour insérer une Pause enIre deux chitires, appuyez sur la touche @(appui prolongÉ).
Quitter la fonction
corriger éventuellement avec @
Effacer l’ensemble du numkro avec 0.
I- Caractère vide ou num&o
~ N” abrégé (mémoire)
. APPELEREN UTILISANTLES MÉMOIRES
Entrer le numéro abrégé (chiffre de 0 à 9) ou eI[ectuer la recherche à l’aide de &
Compléter le numéro abrégé avant la composition : Valider le numéro affiché avec &, modirier le numko, puis com­poser en appuyant sur @
l
ENREGISTRERUNNUMÉROBIS
Appuyer sur la touche “programme” PUIS sur la touche de numérota­tion abrégée.
Entrer le numéro abrkgé (chiffre de 0 à 9) ou rechercher avec & la position mémoire souhaitée puis valider.
Séleclionner un numéro dans la Me des numéros Bis.
Enregistrer ce numéro (tonalité de confirmation) et qulLLer la fonction.
+ EFFACERLALISTEOESNUMÉROSABRÉGÉS
Tous les numéros seront effacés ! AcLiver la fonction.
Entrer le code confidentiel (PIN) du combiné et valider (configuration usine : 0000)
Valider l’effacement et aultter la fonction.
CHAîNAGEDEPRÉFIXEETNUMEROS
Cette fonction facilite par exemple vos appels vers différents postes d’une même entreprise.
l A l’aide de la touche de numérotation abrégée
-
Enregistrer le préhxe de l’entreprise en posiiion mémoire “0”. voir
page 20.
-
Appuyer de manière prolongée sur la touche de numérotation abrégée @ : le préfixe de l’entreprise, enregistré en mémoire “0”.
apparaît alors.
Condition : le numéro a éié enregistré.
Completer en composant le numéro de poste du correspondant. Appuyer sur la Louche “Décrocher” pour composer le numéro
complet.
l “Chaînage” de la numérotation abrégée
Vous pouvez enregistrer comme numéros abrégés les préflxes de différentes entreprises et les utlliser de la manière suivante lors de la numérotaIion.
Afficher le préfixe souhaité Valider
Entrer le numéro de poste du correspondant dans le cadre de la numa­relation abrégée ou en le composan[ “manuellement”
Appuyer sur la touche “Décrocher” pour composer le numéro com-
plet.
AFFICHERLADURÉEDELA
COMMUNICATION
Le combiné affich6 ktomatiquement la durée de la communication
en cours.(pour les, appels sortants seulement)’ Atter&n ! : <Le dkonipte du temps n’intervient qu’environ 10 secow
deç après le déb+de la communication.
Loading...
+ 49 hidden pages