FRANCE TELECOM IDECT X2 User Manual

MANUEL D’UTILISATION
iDECT X2
TELEPHONE NUMERIQUE SANS FIL
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR LES APPELS D’URGENCE EN CAS DE PANNE DE COURANT.
FT “ iDECT X2 System ” User Guide - Back Page
Ver. 1, Jan 07 (FT)
Avant d’utiliser l’appareil, prière de lire attentivement le manuel d’utilisation.
à
Si vous avez besoin d'aide, n'hesitez pas phonique de France Telecom en composant le 3900.
contacter l'assistance t
FT“ iDECT X2 System ” User Guide - Front Page
1)White background and black letter
s
2)Material: 60lb Book Paper
3) Size: 105mm(w) x 148mm(H) A6
é
é
l
Remarque importante - appels
gence
d’ur
Le téléphone iDECT X2 n’est pas conçu pour les appels d’urgence en cas de panne de courant. Il est recommandé de toujours disposer d’un téléphone filaire vous permettant de composer les appels d’urgence durant une coupure de courant.
)
Contenu du coffret
Le combiné sans fil (jusqu'à 4 combinés. selon le pack acheté)
La base ou poste principal
Une batterie
Un câble téléphonique pour le poste principal
Un câble d’alimentation et un adaptateur pour le poste principal Jusqu’à trois chargeurs ayant chacun un
câble d’alimentation et un adaptateur pour les packs multi-combinés
Conserver la facture pour la garantie de l’appareil.
Avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, il est important d’insérer les batteries dans le combiné et des les charger complètement pendant 15 heures.
iDECT X2
pour chaque combiné
Description du téléphone
Touche MENU/OK
Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu. Appuyer sur la touche pour valider la s lection.
é
Touche DECROCHER / R Appuyer sur la touche pour appeler, répondre à un appel ou utiliser la fonction R. La fonction R est nécessaire pendant un appel si le téléphone iDECT X2 est branché à un PBX ou pour les services de votre opérateur.
Touche HAUT/ AFFICHAGE DE L’APPELANT (CLI)
Appuyer pour afficher les appels reçus. Pendant un appel, appuyer sur la touche pour augmenter le volume de l’écouteur ou du haut-parleur. A l’intérieur du menu, appuyer sur la touche pour dérouler
les options.
Touche HAUT-PARLEUR
Appuyer sur la touche pour activer ou désactiver le haut­parleur.
Touche VERROUILLAGE DU CLAVIER
Maintenir appuyée pour verrouiller le clavier.
Touche RECHERCHE DU COMBINE
Appuyer sur la touche pour faire sonner tous les combinés
enregistrés (utile pour localiser un combiné)
Voyant EN CHARGE
Touche SECRET /X ANNULER
Pendant une conversation téléphonique, appuyer sur la touche pour activer le mode SECRET de sorte que votre interlocuteur ne vous entende pas.
A l’intérieur du menu ou en mode edition, appuyer sur la touche pour annuler, revenir en arri
mode veille.
Touche RACCROCHER / MARCHE–ARRET Appuyer sur la touche pour raccrocher.
Maintenir appuyé pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre le combiné.
ère ou revenir en
Touche Bis / Pause
Appuyer pour accéder à la liste des 5 derniers numéros composés. Maintenir appuyé pour faire une pause pendant la composition (nécessaire avec PBX).
e
é
R
Touche BAS/
Appuyer sur la touche pour accéder au Répértoire du téléphone. Pendant un appel, appuyer sur la touche pour diminuer le volume de l’écouteur ou du haut-parleur.
A l’intérieur du menu, appuyer sur la touche pour dérouler les options.
Touche # / INT (INTERCOM) Maintenir appuyé pendant deux secondes pour un appel intercom entre deux combines ou plus (uniquement dans le cas ou v ous possédez plus d’un combiné).
Voyant EN SERVICE S’allume lors de toute connection à la ligne téléphonique. Clignote quand vous avez un message dans la messagerie vocale de votre opérateur (ce service peut nécessiter un abonnement aupr
pertoire
e
ès de votre
opérateur)
Pour vous inscrire aux services Présentation du numéro, Appel en attente et Messagerie vocale, veuillez prendre contact directement avec votre opérateur
phonique.
télé
Symboles à l’écran
18:44 12/08
La date et l’heure
Nom du combiné (Par défaut : COMBINE)
Intensité du
si
gnal
Nouvel appel
Appel
intercom
Répértoire
Sonnerie
Mode
Bis
Verrouillage
du clavier
Niveau de charge des
batterie
Téléphone
Messagerie
vocale
Haut-parleur
JANE
1
Numéro du combiné (dans
multiples,
e)dispose
le
cas de combinés
chaque combiné
d un
numéro uniqu
Signification des symboles
Clignote pendant un appel lorsque le signal est faible :
veuillez vous rapprocher du poste principal.
Apparaît pour indiquer des abonnement au service Pr sentation du num ro)
Clignote lorsque le téléphone recoit un appel intercom, pui reste allumé lorsque la communication est en cours
Apparaît lors de l’enregistrement de nouveaux contacts dans le répértoire ou lors d’appels d’un contact du répértoire.
Silence Apparaît quand la sonnerie est en mode silence
Apparaît lors de la composition du dernier numéro
Apparaît quand le clavier est verrouillé.
appels manqués (nécéssite un
é
S’il indique presque vide , reposer le combiné sur
poste principal ou le chargeur pour recharger les batteries.
s
Le symbole clignote pendant le rechargement des batteries.
Apparaît lorsque vous etes en communication. Clignote lors d’un appel entrant (même si la sonnerie est en mode silence
vocale de votre opérateur (ce service peut nécessiter un abonnement au
Apparaît
)
quand vous avez un message dans la messagerie
pr
ès de votre
opérateur)
Apparaît quand le haut-parleur est activ .
é
é
.
s
1
Color profile: Disabled Composite Default screen
\
Table des matières
Remarques importantes 4
Choisir un emplacement pour le poste principal et le chargeur 4 Liaison radio entre le
principal et le combiné 4 Branchement 4
Installation et configuration 5
Avant de commencer
Pour votre s Interférence 8
écurité
8
8
Avertissement « hors portée » 8
Marche/Arrêt 9
Verrouiller le clavier 9
Nom du combiné 10
Date et heure 11
Volume des sonneries et mélodies 12
Composer un numéro et répondre à un appel 14
A l’aide de la fonction
mains libres) 14
Répondre à un appel 14 Raccrocher 14 Volume de l’écouteur 15
Activer le mode Secret 15
Rappel du dernier numéro (Bis) 15 Supprimer les derniers numéros composés 16
Répertoire 18
Enregistrer un nouveau contact 18
mains libres 14
Appeler un contact du répértoire 19 Utiliser la mémoire directe 19 Modifier un contact du répértoire 20 Supprimer un contact du répertoire 21 Supprimer tous les contacts du répertoire 21
Présentation du numéro 22
Vérifier les numéros présentés 23 Rappeler une personne 23 Enregistrer un numéro présenté dans le Supprimer un numéro présenté 24
Supprimer tous les numéro présenté 24 ss Pour s l onner les appels 24e tic
Pack combinés multiples 25
Effectuer
Terminer un appel intercom 25
Répondre à un appel intercom 26 Transférer un appel 26 Passer d’un appel à l’autre 27 Etablir une conférence à trois 27 Terminer la conférence 27 Alerte nouvel appel 28
Localiser tous les combinés du poste principal 28
Réglages personnalisés
Volume des sonneries et mélodies 29
Volume de l’écouteur 29
Son du clavier 30
Décrochage automatique 31
Rétablir les réglages par défaut de tous
les combinés 34
Changer de code PIN 35
Régler le réveil 36
répertoire 23
é
un appel intercom 25
29
2
Color profile: Disabled Composite Default screen
\
Table des matières
Enregistrement de nouveaux combinés 38
Désenregistrer un combiné
Rétablir les réglages par défaut
Dépannage
Spécifications techniques 4
Nettoyage et entretien 4
39
41
6
7
40
Garantie 48
é
é
Votre t l phone p ut - tre raccord une ligne du reseau t l phonique
é
é
publique ou une ligne .
e
ê
à
PABX
à
é
3
Color profile: Disabled Composite Default screen
Remarques importantes
Choisir un
emplacement pour
le principal et le chargeur
Le poste principal et le(s) chargeur(s) doivent être placés sur une
poste
surface plane, où :
La prise d’alimentation de l’adaptateur peut être facilement branchée à une prise de courant alternatif de 230 V
d’alimentation
Le câble téléphonique du poste peut atteindre la prise téléphonique murale téléphonique) Ils ne sont pas trop proches d’un autre téléphone — de facon à éviter les interféren Ils ne sont ni proche d’un évier, d’une baignoire ou d’une douche Ils ne sont pas proche d’autres appareils électriques — réfrigérateurs, machines à laver, fours à micro-ondes, lumières fluorescentes, TV, etc.
Ne jamais essayer d’étendre le câble
(le chargeur n’a pas de ligne
s
ces
Liaison radio
entre le com
et le
pos
principal
te
Branchement
4
Le combiné et le poste principal communique à travers une
l
iaison radio.
biné
Attention :
Tout objet métallique imposant — tel que
réfrigérateur, miroir ou armoire le combiné et le poste principal peut bloquer la liaison.
Toute autre structure solide
réduire l’intensité du signal.
IMPORTANT
principal et le chargeur du iDECT X2. Toute utilisation d’un autre adaptateur n’est pas conforme à la norme EN60950 et annule toute homologation recue par l’appareil .
! S’assurer que le poste principal est toujours branché. L’alimentation électrique est nécessaire pour que le t l phone iDECT X2 fonctionne.
— N’utiliser que l’adaptateur fourni avec le poste
nt
métallique
, comme les murs, peut
— entre
é é
Color profile: Disabled Composite Default screen
Installation et configuration
1. Choisir un emplacement convenable principal
pour le poste
Voir page 4
2. Brancher l d’alimentation téléphonique
a pr ise
et le
derrière le
câble
poste principal
N’utiliser que le câble téléphonique
fourni
avec le téléphone iDECT X2 – ne pas utiliser d’autres câbles téléphoniques.
3. Brancher l’adaptateur dans prise CA 230v, 50Hz.
une
Voir remarque
à la
page 4
4. Si vous disposez d’un pack multi-combin les adaptateurs des diff rents chargeurs dans des prises
é
és, brancher
CA 230V, 50Hz.
5
Comp
A
Color profile: Disabled
osite Default screen
Installation et configuration
. Insérer des batteries rechargeables dans chaque
5 combiné.
.
enlever le couvercle du compartiment à
B.
Brancher le connecteur
de
b
a
t
t
e
r
i
e
batteries
s
en
haut du
compartiment.
ROUGE
+
C.
Insérer les
+ +
D.
Replacer le couvercle du compartiment
le
faisant glisser et vérifier qu’il est
en bien en
place
NOIR
batterie .
Toujours utiliser les batteries fournies – Ne jamais utiliser d’autres types de batteries (rechargeables ou non rechar
geables) dans le combiné
s
6
Comp
S
Color profile: Disabled
osite Default screen
Installation et configuration
. Recharger les batteries fournies
6
pendant 15 heures.
Il est important de recharger les batteries complètement avant d’utiliser le téléphone pour la
première fois.
Le combiné « bippe » lorsq ’ u il est correctement placé sur le support du chargeur.
Laisser le combiné dans le poste principal/le chargeur pendant 15 heures.
. Brancher le poste principal à la prise de ligne
7 téléphonique.
Pour cela insérer le câble dans la prise téléphonique, comme indiqué.
bip
’assurer que l’alimentation
est
bien allumée, sinon le téléphone ne fonctionnera pas sans électricité.
REMARQUE : Les chargeur pour les combinés supplémentaires n’ont
s
pas de prise téléphonique
Touches de navigation
Dans les instructions, ces touches sont
par
représentées
des flèches comme indiqué ici.
HAUT
P
BAS
Le symbole
« niveau de recharge » clignote.
7
Color profile: Disabled Composite Default screen
Pour votre sécurité
Interférence
Avertissement «hors
portée»
Avant de commencer
NE PAS mouiller le poste principal ni le
c
hargeur. L’utilisateur risque de se blesser gravement s’il manipule l’appareil électrique à proximité de l’eau. Si le poste principal ou le chargeur tombe dans l’eau,
NE PAS le retirer avant d avoir débranché les cables d’alimentation et téléphonique, puis retirer le poste de l’eau par les câbles débranchés. NE JAMAIS
en cas de tonerre. Le débrancher en cas de mauvais temps. La garantie ne couvre pas les dégâts causés par les éclairs.
Si la qualité sonore diminue lors d’une communication téléphonique, il y a probablement des interférences entre le combiné et le poste principal. Vous tes sans doute trop près d’un autre téléphone, ou d’un autre appareil électrique.
Pour éliminer les interférences, déplacer vous dans la pièce autrement votre communication risque d’etre coupée.
! Une interférence radio peut de temps à autre créer une coupure de liaison entre le combiné et le poste principal. Le symbole « intensité du signal » sur le combiné clignote jusqu’à ce
Si vous entendez un bip d’avertissement lors d’une conversation et/ou le son s’affaiblit, vous tes alors hors de portée du poste principal. Rapprochez vous du poste dans les 20 secondes qui suivent. Sinon, la communication risque d’etre coupée.
utiliser le téléphone iDECT X2 à l’extérieur
que
la liaison soit rétablie.
ê
ê
8
Color profile: Disabled Composite Default screen
Marche/arrêt
Allumer et éteindre
combiné
le
Verrouiller le
clavier
MARCHE–ARRET appuy r pendant 2 secondes
e
L’écran s’éteint.
r
et
VERROUILLAGE
Rallumer le combiné :
Appuyer brièvement sur la touche RACCROCHER / MARCHE–ARRET
L’écran affiche « recherche » Lorsque
la liaison est établie avec le poste principal, le combiné se met en mode veille.
Appuyer sur la touche DU CLAVIER
maintenir appuyée pendant 2 secondes.
L’écran affiche clavier bloqué
Déverrouiller le clavier :
Appuyer sur la touche VERROUILLAGE DU CLAVIER et maintenir appuyée pendant 2 secondes ou remettre le combiné sur le poste principal ou le chargeur
9
Color profile: Disabled Composite Default screen
Nom du combiné
Avant d’utiliser le téléphone iDECT X2, il est possible de personnaliser le combiné en lui attribuant un nom. Le nom peut contenir jusqu’à
12 caractères (espaces compris).
Pour changer
le nom du combin
é
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Menu principal >Répertoire
Appuyer sur la touche BAS↓deux fois
L’écran affiche Menu princip. >
Personnaliser
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche P rson alise
> Mélodies comb
Appuyer sur la touche BASune fois
L’écran affiche
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Entrer nom et le nom actuel (par
défaut le nom est Combiné).
Si nécessaire appuyer sur la touche MODE SILENCE/ANNULER
pour effacer des caract res
e
.
Personnaliser > combiné
n
r
Nom
'
e
Saisir le nouveau nom
Une fois terminée, appuyer sur la touche MENU/OK
Maintenir appuyée la touche RACCROCHER/MARCHE-ARRET pour revenir en mode veille.
Color profile: Disabled Composite Default screen
Date et heure
Régler la date et l’heure:
1
2
3
4
5
6
7
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Menu princip. >Répertoire
Appuyer sur la touche BASune fois
L’écran affiche Menu princip. > Horloge&rév
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Horloge&rév > Date & heure
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche 00:00 01/01 > Date & heure
Saisir l’heure et la date au format HH:MM JJ/MM puis appuyer sur la touche MENU/OK
Ne pas oublier d’utiliser le format 24h et d’inclure les zéros — par exemple, 09:30 ; 18:05.
Appuyer sur la touche MENU/OK
Tous les autres combinés enregistrés sont automatiquement mis à jour.
Maintenir appuyée la touche RACCROCHER / MARCHE–ARRET pour revenir en mode veille
11
Color profile: Disabled Composite Default screen
Sonnerie du combiné
Volume des sonneries et m lodies
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Menu princip. >Répertoire
Appuyer sur la touche BASdeux fois L’écran affiche Menu princip. >Personnaliser
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Personnaliser > Mélodies comb
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Mélodies comb >Vol. Sonnerie
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Vol. Sonnerie >Faible
Utiliser les touches HAUTouBAS pour régler le volume
faible, moyen, fort ou silence
Appuyer sur la touche MENU/OK pour choisir le niveau
L’écran affiche Mélodies comb >Vol. Sonnerie
Appuyer sur la touche BASpuis sur la touche MENU/OK
L’écran affiche la mélodie actuelle.
Appuyer sur HAUTou BASpour écouter les mélodies (10 choix au total). Appuyer sur la touche MENU/OK pour choisir la mélodie
L’écran affiche Mélodies comb >Melodie Son
Maintenir appuyée la touche RACCROCHER / MARCHE–ARRET pour revenir en mode veille
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
é
12
Color profile: Disabled Composite Default screen
Volume des sonneries et mélodies
Sonnerie du
poste principal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyer sur la touche MENU/OK
L’écran affiche Menu princip. >Répertoire
Appuyer sur la toucheBAS deux foisL’écran affiche Menu princip. >Personnaliser
Appuyer sur la touche MENU/OK puis sur la touche BAS quatre fois
L’écran affiche Personnaliser >Son. Base
Appuyer sur la touche MENU/OK deux fois
L’écran affiche Vol. Son. Base >
Utiliser HAUTou BASpour régler le volume : bas, moyen ou fort
Appuyer sur la touche MENU/OK pour choisir le niveau, puis appuyer sur la touche BAS une fois
L’écran affiche Son. Base>M lo Son. Bas
Appuyer sur la touche MENU/OK une fois pour choisir la mélodie
L’écran affiche Mélo Son. >Mélodie 1
Appuyer sur la touche HAUTou BASpour écouter les mélodies (3 différentes mélodies). Appuyer sur la touche MENU/OK pour choisir la mélodie.
L’écran affiche Son. Base >Mélo Son. Bas
Maintenir appuyée la touche RACCROCHER / MARCHE–ARRET pour revenir en mode veille
é
Base
Vol Son Moy
. .
13
Loading...
+ 37 hidden pages