FRANCE TELECOM GALEO 7100 User Manual

Page 1
Notice d’utilisation
Galéo 7100
Page 2
CARTE DE GARANTIE
Votre appareil est couvert, à partir de sa date d’achat, par une garantie de
36 mois échange à domicile en France métropolitaine.
En cas de nécessité ou dysfonctionnement, vous pouvez contacter la ligne
d’assistance dédiée au 39 00* pour les résidentiels, 39 01* pour les professionnels.
Dans le cas d'un défaut de fonctionnement et si cela est jugé nécessaire, le téléconseiller pourra proposer l'échange de votre Fax, en toute ou partie.
Pour l’échange, vous voudrez bien préparer votre appareil, emballé dans son emballage et protections d’origine. Seul le corps de l’appareil et le combiné téléphonique** seront susceptibles d'être échangés.
Conservez tous les accessoires (Mode d’emploi, supports papier, câble D’alimentation, câble USB** et connecteur au réseau téléphonique, cartouches, CD rom** …).
Si vous désirez sauvegarder votre configuration personnelle et votre répertoire, nous vous invitons à vous référer à votre mode d’emploi.
Un transporteur se présentera alors à l’adresse que vous aurez indiquée lors de la prise de rendez vous. Votre appareil si il est défectueux, sera remplacé par un matériel aux fonctionnalités et aux performances au moins équivalentes.
* A compter du 1 Juin 2008, le temps d'attente est gratuit, puis prix d'une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Telecom . Coût variable selon opérateur. »
(1)
Le prix d'une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom en métropole ou depuis le service de téléphone par internet Orange est de 0,078 €TTC par appel, puis 0,028€TTC par minute du lundi au vendredi de 8h à 19h hors jours fériés, et de 0,078 €TTC par appel, puis 0,014€TTC par minute le reste du temps. Si l’appel est passé depuis une ligne d’un autre opérateur, consultez ses tarifs.
** Peut varier selon modèles
er
(1)
Page 3
LIMITES ET RESTRICTIONS
A L’EXÉCUTION DE LA PRESTATION
1. Le Client ne pourra prétendre bénéficier des services prévus dans le cadre de l’échange
sur site France Télécom à la suite d’incidents provoqués par l’emploi de fournitures non conformes aux normes et spécifications de France Télécom.
2. Le présent contrat d’extension de garantie ne comprend pas :
a) La fourniture des consommables et accessoires.
b) La fourniture, le contrôle et le maintien de l’environnement du matériel.
c) Les pièces d’usure liée à une utilisation normale.
d) La peinture et le ravivage du matériel
e) La fourniture de service concernant les logiciels du système et applications du
Client ou tout élément connexe ou similaire.
3. Le présent contrat de garantie sera annulé dans l’hypothèse d’une ou plusieurs
interventions consécutives à :
a) Un défaut de fournitures même provisoire d’un environnement prescrit par France
Télécom, tel que la défaillance de l’énergie électrique, du conditionnement d’air, du contrôle hygrométrique et de température.
b) Le remplacement de pièces ou fournitures résultant de modifications de matériels
(connexions mécaniques ou électriques) effectuées sans l’acceptation préalable de France Télécom.
c) La remise en état du matériel, dans l’hypothèse d’une réparation, transformation ou
exécution par des personnes extérieures à la Société France Télécom ou ses mandataires.
d) Des travaux électriques extérieurs à l’équipement initial.
CLAUSE DE TERRITORIALITÉ
Ce contrat est valable uniquement en France Métropolitaine et Corse.
Page 4
Imprimé en Chine.
Code du manuel d'utilisation : 382224Z Date de publication : juin 2008.
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.
Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, contactez en premier lieu le fournisseur du produit.
Le fabricant déclare, sous sa responsabilité exclusive, que ce produit est conforme à la directive 1999/05/CE (la déclaration complète est disponible à la fin de ce manuel).
La conformité est garantie par le label appliqué sur le produit même.
Déclaration de compatibilité réseau
Nous déclarons que ce produit a été conçu pour fonctionner au sein de tous les réseaux des pays de la Communauté Européenne, de la Suisse et de la Norvège. Dans chaque pays, la pleine compatibilité réseau pourrait dépendre de la prédisposition adéquate des interrupteurs logiciels nationaux. En cas de problème concernant la connexion à des réseaux autres que les réseaux RTPC CE, contactez votre centre d’assistance technique national.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit :
Alimentation électrique erronée.
Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit.
Remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.
La prise doit être facilement accessible et doit se trouver à proximité du fax. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, débranchez la fiche du câble d’alimentation.
Page 5
SOMMAIRE
1 AVANT L'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . 1-2
POUR LES PAYS DE LUNION EUROPÉENNE (UE) . . . . . . . . . . . . . . 1-2
OUR LES AUTRES PAYS (NON UE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
P
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
ISQUES D'ÉTOUFFEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
R R
ISQUES D'INCENDIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
ISQUES D'ACCIDENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
R
RÉCAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
P
TILISATION CONFORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
U
PARAMÈTRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION . . . . . . 1-4
2 APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
TABLEAU DE BORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
COMPOSANTS EXTERNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
COMPOSANTS INTERNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
CONTENU DE L'EMBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR
ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CONNEXION DU TÉLÉCOPIEUR AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE . . . . . . 3-2
ONNEXION DU COMBINÉ TÉLÉPHONIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
C
ONNEXION DU TÉLÉCOPIEUR AU SECTEUR ÉLECTRIQUE . . . . . . . 3-4
C
SOMMAIRE 1
Page 6
DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES . . . . . . . . . . . . . 3-4
DÉFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION . . . . . . . 3-4
ODIFICATION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION . . . . . 3-5
M
ODIFICATION DU PAYS UNIQUEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
M M
ODIFICATION DE LA LANGUE UNIQUEMENT . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
REMIÈRE DÉFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE . . . . . . . . . . . . 3-6
P
ODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
M P
ASSAGE D'UNE LIGNE PUBLIQUE À UNE LIGNE PRIVÉE (PBX) . . . . . 3-8
ÉFINITION DU NOM ET DU NUMÉRO DE FAX . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
D
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
CHARGEMENT DU PAPIER D'IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
NSERTION DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . 3-12
I
IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . 3-15
4 OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE
TÉLÉCOPIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
ÉMISSION D'UN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
NSERTION DE L'ORIGINAL DANS LE DISPOSITIF D'INTRODUCTION
I
AUTOMATIQUE (ADF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
R
ÉGLAGE DU CONTRASTE ET DE LA RÉSOLUTION . . . . . . . . . . . . . 4-3
MISSION D'UN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
É
MISSION D'UN ORIGINAL AVEC ÉCOUTE DES TONALITÉS DE
É
LIGNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
É
MISSION D'UN ORIGINAL AVEC DÉCROCHEMENT DU COMBINÉ
TÉLÉPHONIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
APPEL AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
R
MISSION D'UN ORIGINAL À PLUSIEURS DESTINATAIRES . . . . . . . . . 4-6
É É
MISSION D'UN ORIGINAL DEPUIS LA MÉMOIRE . . . . . . . . . . . . . . 4-6
ODIFICATION/RÉPÉTITION/ANNULATION D'UNE ÉMISSION DEPUIS
M
LA MÉMOIRE DÉJÀ PROGRAMMÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
RÉCEPTION D’UN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
CHOIX DU MODE DE RÉCEPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
ONCTIONNEMENT DES DIFFÉRENTS MODES DE RÉCEPTION . . . . . . 4-8
F
RÉCEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELÈVE (POLLING) . . . . . . . . . . 4-9
LA RELÈVE (POLLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
SOMMAIRE2
Page 7
PROGRAMMATION DE LA REQUÊTE D'ÉMISSION (RÉCEPTION PAR
RELÈVE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
ODIFICATION D'UNE RÉCEPTION PAR RELÈVE DÉJÀ
M
PROGRAMMÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
NNULATION D'UNE RÉCEPTION PAR RELÈVE DÉJÀ
A
PROGRAMMÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
5 MES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
MES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
PROGRAMMATION DES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
ODIFICATION D'UN NUMÉRO DES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . 5-3
M S
UPPRESSION D'UN NUMÉRO DES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
MPRESSION DES DONNÉES DES CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
I
MISSION D'UN ORIGINAL APRÈS RECHERCHE DANS MES
É
CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
É
MISSION D'UN ORIGINAL À L'AIDE DE LA MÉTHODE LA PLUS
RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
6 UTILISATION DU TÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
UTILISATION DU TÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
TÉLÉPHONER APRÈS CONSULTATION DES CONTACTS . . . . . . . . . . 6-2
ÉLÉPHONER À L'AIDE DE LA MÉTHODE LA PLUS RAPIDE . . . . . . . 6-3
T R
APPELER L'UN DES 20 DERNIERS NUMÉROS ENTRANTS OU L'UN
DES 10 DERNIERS NUMÉROS SORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
7 COPIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
COPIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
E
XÉCUTION D'UNE COPIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
8 OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA
RÉCEPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
RÉDUCTION DE LA ZONE D'UN DOCUMENT EN RÉCEPTION . . . . . . 8-2
R
ÉCEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE
PAPIER UTILISÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
SOMMAIRE 3
Page 8
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA RÉCEPTION SILENCIEUSE . . . . . 8-3
ISUALISATION DE L'IDENTIFICATION DE LA PERSONNE QUI VOUS
V
APPELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
ODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
M M
ODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
ODIFICATION DU CODE DE COMMANDE À DISTANCE . . . . . . . . 8-5
M
ROGRAMMATION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS . . . . . . . . . 8-6
P M
ODIFICATION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS . . . . . . . . . . . 8-7
FFACEMENT DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS . . . . . . . . . . . . 8-7
E
MPRESSION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS . . . . . . . . . . . . . 8-8
I
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'ÉMISSION . . . 8-8
MODIFICATION DE LA POSITION DU NOM ET DU NUMÉRO DE
FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
É
COUTE DES SIGNAUX DE PRISE DE LIGNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
ÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
R
ÉGLAGE DU VOLUME DES SIGNAUX SONORES . . . . . . . . . . . . . . 8-9
R A
CTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTION FLASH . . . . . . . . 8-10
CTIVATION/DÉSACTIVATION DU MODE ECM . . . . . . . . . . . . . . 8-11
A
9 IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES . . . . . . . . . . . 9-1
IMPRESSION DES RAPPORTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
INTERPRETATION DES RAPPORTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
A
CTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES
RAPPORTS D'ÉMISSION ET DE NON ÉMISSION . . . . . . . . . . . . 9-3
MPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'ÉMISSION, DU JOURNAL
I
D'ACTIVITÉS, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DU RAPPORT
D'IDENTIFICATION DES APPELANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
IMPRESSION DES LISTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES D'INSTALLATION . . . . . 9-4
MPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION . . . 9-4
I I
MPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION
DE LA RÉCEPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
MPRESSION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS . . . . . . . . . . . . . 9-5
I
MPRESSION DES DONNÉES MÉMORISÉES DANS LES CONTACTS . . . 9-5
I
10 PROBLÈMES ET SOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
PROBLÈMES GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
SOMMAIRE4
Page 9
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
LES CODES D'ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
SIGNALISATIONS ET MESSAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
AUTRES SIGNALISATIONS SONORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
11 OPÉRATIONS D'ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION . . . . . . . 11-2
RÉTABLISSEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION ET
CONTRÔLE DES BUSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
NETTOYAGE DES CONTACTS ÉLECTRIQUES DE LA
CARTOUCHE D'IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCÉE . . . . . . . . . . . . 11-13
ANNEXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
ASSISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
DONNÉES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
ARACTÉRISTIQUES DE COMMUNICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
C
ARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
C C
ONDITIONS AMBIANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
ARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
C
ARACTÉRISTIQUES D'ÉMISSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
C C
ARACTÉRISTIQUES DE RÉCEPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
SOMMAIRE 5
Page 10
Page volontairement blanche.
SOMMAIRE6
Page 11
1AVANT
L'UTILISATION
REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
PARAMÈTRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
AVANT L'UTILISATION
1-1
Page 12
REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE
La boîte en carton, le plastique contenu dans l'emballage et les parties composant le télécopieur peuvent être recyclés, conformément aux normes en vigueur dans votre pays.
Informations sur la Directive 2002/96/CE sur le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et de leurs composants.
POUR LES PAYS DE LUNION EUROPÉENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
Pour mettre correctement nos équipements au rebut, vous pouvez effectuer l'une des opérations suivantes :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des
informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) À l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement
usagé, analogue à celui acheté.
Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
– Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un
centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés.
– L'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage
et de mise au rebut de l'équipement est garantie conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Ne réparez jamais le télécopieur personnellement : le retrait de la carrosserie vous expose à des risques de décharges électriques ou d'autre nature. Contactez toujours un technicien qualifié.
En cas d'orage, déconnectez l'appareil de la prise secteur et de la prise
téléphonique, pour éviter tout endommagement du télécopieur.
1-2
AVANT L'UTILISATION
Page 13
Ne versez aucun liquide sur le télécopieur, et ne l'exposez jamais à l'humidité. Si un liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, déconnectez-le immédiatement de la
prise secteur et de la prise téléphonique. Avant de le réutiliser, faites-le réparer par un technicien qualifié.
N'exposez jamais le télécopieur aux intempéries.
Raccordez le télécopieur à une prise électrique murale, uniquement si celle-ci est conforme aux normes en vigueur.
Pour débrancher l'appareil du secteur électrique, tirez la fiche, et jamais le câble d'alimentation.
Ne touchez jamais le câble ou la fiche d'alimentation si vos mains sont humides.
Ne pliez ou n'écrasez jamais le câble d'alimentation électrique. Eloignez-le également des sources de chaleur.
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, déconnectez l'appareil du secteur électrique.
Avant d'utiliser le télécopieur, vérifiez qu'il n'est pas endommagé et qu'il n'a subi aucun choc. Le cas échéant, faites-le contrôler par un technicien qualifié.
RISQUES D'ÉTOUFFEMENT
Le télécopieur et ses accessoires sont emballés dans un film plastique. Ne laissez jamais des enfants sans surveillance jouer avec le matériel d'emballage.
RISQUES D'INCENDIE
Si vous n'utilisez pas le télécopieur pendant une longue période, déconnectez-le de la prise d'alimentation : vous éviterez ainsi que des interférences ou des coupures de secteur puissent l'endommager.
RISQUES D'ACCIDENT
Placez le télécopieur sur une surface stable et horizontale, afin d'éviter des chutes qui pourraient blesser des personnes ou endommager le produit.
Placez le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne puisse pas être piétiné et qu'il ne puisse pas provoquer de chute.
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance utiliser ou jouer avec le télécopieur.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION
Evitez que le télécopieur entre en contact avec des liquides ou de la vapeur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur ou dans des lieux poussiéreux. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
Ménagez un espace libre suffisant autour du télécopieur pour autoriser une bonne ventilation.
Les conditions d'utilisation idéales prévoient une température de 5°C à 35°C et un taux d'humidité compris entre 15% et 85%.
Eloignez également le télécopieur d'autres dispositifs électriques ou électroniques pouvant générer des interférences (appareils de radio, de télévision, etc.).
En cas de coupure de courant ou d'interruption de l'alimentation, vous ne pouvez ni effectuer ni recevoir un appel téléphonique, car le pavé numérique est désactivé.
AVANT L'UTILISATION
1-3
Page 14
En cas d'urgence, si vous devez absolument effectuer un appel, vous pouvez utiliser un téléphone homologué par le gérant du réseau. Raccordez ce téléphone au télécopieur (dans les pays prévoyant ce type de connexion), ou raccordez-le directement à la prise murale du réseau téléphonique.
Ménagez un espace suffisant devant la fente d'expulsion des originaux émis et copiés, afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.
UTILISATION CONFORME
L'appareil a été conçu uniquement pour émettre, recevoir et photocopier des documents originaux. Vous pouvez également l'utiliser en tant que téléphone. Tout autre usage est considéré comme non conforme, en particulier la connexion directe à une ligne ISDN (RNIS). Toute utilisation non conforme entraîne l'annulation de la garantie.
PARAMÈTRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d'installation et de configuration peuvent varier en fonction des exigences d'homologation ou des nécessités de certains utilisateurs. Par conséquent, ces valeurs ne correspondent pas obligatoirement à celles mentionnées dans ce manuel, et nous vous conseillons d'imprimer ces valeurs avant de les modifier (consultez le chapitre "Impression des
rapports et des listes").
1-4
AVANT L'UTILISATION
Page 15
2APERÇU DU
TÉLÉCOPIEUR
TABLEAU DE BORD
COMPOSANTS EXTERNES
COMPOSANTS INTERNES
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-1
Page 16
TABLEAU DE BORD
4
3
15
2
14
13
1
16
Réf. Description
1
2 Réglage de la résolution des originaux à émettre et à copier (uniquement
Afficheur à cristaux liquides, formé de deux lignes de 16 caractères chacune. Affichage de messages d’aide et de messages d’erreur.
si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).
Durant une conversation téléphonique, placement de la ligne en état d’attente (avec le combiné téléphonique décroché).
6
5
12
7
8
11
9
10
3
4 Effacement des définitions erronées sur l’afficheur.
5 Accès au menu et aux fonctions correspondantes.
2-2
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
Accès aux contacts.
Durant la programmation des fonctions, retour à la fonction précédente.
Visualisation de la liste des 10 derniers numéros de fax ou de téléphone composés (appels sortants) ou des 20 derniers numéros qui ont appelé et auxquels vous n’avez pas répondu (appels entrants), indépendamment de la présence ou non de l’original dans le dispositif d’introduction automatique (ADF).
Insertion d’une pause durant la composition directe du numéro de téléphone ou de fax.
Page 17
Réf. Description
6 Accès aux services France Telecom.
Réglage cyclique du volume du haut-parleur, après avoir appuyé sur la
touche .
7
Témoin lumineux "erreur" : indication d’une anomalie de fonctionnement survenue durant une émission ou une réception.
8
Clignotant : la mémoire contient des documents non encore imprimés. Eteint : la mémoire ne contient aucun document.
9 Composition du numéro de fax ou de téléphone.
Si vous appuyez sur l’une de ces touches pendant plus d’une seconde, vous sélectionnez automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone ou de fax qui lui est associé.
Définition de n’importe quelle donnée numérique.
Sélection des chiffres et des caractères alphanumériques, durant la définition des numéros et des noms.
10 Dans la numérotation multifréquence, envoi d’une tonalité pour les
services spéciaux du réseau.
Sélection "en arrière" et "en avant" des caractères et des symboles spéciaux, durant la définition des noms.
11
Avant la composition d’un numéro, permet de passer de la numérotation à impulsions à la numérotation multifréquence.
12
Lorsque le combiné est décroché, accès aux fonctions spéciales offertes par l’administrateur du réseau : ces fonctions sont généralement appelées REGISTER RECALL (fonction R).
Si le télécopieur est connecté à un central privé :
Si vous appuyez sur cette touche avant de composer un numéro de téléphone ou de fax, vous accédez au réseau public (si la modalité de sortie est Flash et si le télécopieur a été programmé de façon adéquate).
13 Défilement cyclique, de la première à la dernière, et vice versa, des
différentes fonctions et des paramètres correspondants au sein du menu.
Déplacement du curseur vers la "gauche" et vers la "droite", durant la définition des numéros et des noms.
14
Sélection d’un numéro de téléphone ou de fax sans décrocher le combiné téléphonique.
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-3
Page 18
Réf. Description
15 Dans les modes de réception "MANUELLE" et "TEL./FAX", lancement de
la réception.
Après avoir composé le numéro de fax, lancement de l’émission (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).
Confirmation de la sélection des menus, sous-menus, paramètres et valeurs correspondantes, et passage à l’étape suivante.
Lancement de la copie (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).
16 Ejection d’un original se trouvant dans le dispositif d’introduction
automatique (ADF).
Extinction du témoin lumineux " ".
Retour du télécopieur à l’état d’attente.
Interruption de la programmation, de l’émission, de la réception ou de la copie en cours.
2-4
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
Page 19
COMPOSANTS EXTERNES
9
8
1
2
3
7
4
5
6
Réf. Description
1 Extension du support papier.
2 Bac d’alimentation pour papier ordinaire (ASF). Capacité maximale : 40 feuilles
de 80 g/m2.
3 Dispositif d’introduction automatique des documents originaux à émettre ou à
copier (ADF). Capacité maximale : 5 feuilles A4 de 80 g/m
4 Tableau de bord.
5 Afficheur composé de deux lignes de 16 caractères chacune. Il visualise la date
et l’heure, les options des menus, les messages d’erreur et les valeurs de résolution et de contraste.
6 Sortie des originaux et des documents reçus ou copiés.
2
.
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
2-5
Page 20
Réf. Description
7 Combiné téléphonique intégré.
8 Haut-parleur.
9 Prises de connexion.
COMPOSANTS INTERNES
3
1
2
Réf. Description
1 Plaquette d’identification de l’appareil (sous le télécopieur).
2 Logement de la cartouche d’impression.
3 Lecteur optique.
2-6
APERÇU DU TÉLÉCOPIEUR
Page 21
3INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
CONTENU DE L'EMBALLAGE
ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION
CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR ÉLECTRIQUE
DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION
IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-1
Page 22
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les éléments suivants :
L'extension du support papier.
Le câble de connexion à la ligne téléphonique.
Le câble de connexion au secteur électrique.
La fiche téléphonique (dans certains pays).
La confection contenant une cartouche d'impression monochrome gratuite fournie avec l'appareil.
Le combiné téléphonique.
Des informations sur l'assistance après-vente.
Attention : L'utilisation de cartouches d'impression non originales ou
rechargées provoque l'annulation de la garantie du produit.
ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION
Placez le télécopieur sur une surface stable. Laissez un espace libre suffisant autour de l'appareil, pour garantir une bonne circulation de l'air. Eloignez le télécopieur des sources de chaleur, et ne l'installez pas dans un endroit poussiéreux ou humide. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
CONNEXION AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE ET AU SECTEUR ÉLECTRIQUE
CONNEXION DU TÉLÉCOPIEUR AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
1. Insérez le connecteur "miniature" (transparent) du câble de connexion à la ligne téléphonique dans la prise "LINE" située sur le côté arrière du télécopieur (A).
2. Insérez l'autre extrémité du câble dans la fiche téléphonique fournie (si prévue), et
insérez ensuite cette fiche dans la prise murale de connexion à la ligne téléphonique (B).
(A) (B)
3-2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page 23
CONNEXION DU COMBINÉ TÉLÉPHONIQUE
1. Insérez le connecteur du câble du combiné dans la prise correspondante du
télécopieur (caractérisée par le symbole ).
2. Placez le combiné sur son logement.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-3
Page 24
CONNEXION DU TÉLÉCOPIEUR AU SECTEUR ÉLECTRIQUE
1. Raccordez la fiche située à une extrémité du câble d'alimentation électrique au
connecteur placé sur le côté arrière de l'appareil (A). Insérez ensuite la fiche située à l'autre extrémité du câble dans la prise murale du réseau d'alimentation électrique (B).
(A)
Remarque : La fiche du câble d'alimentation peut varier en fonction du pays.
(B)
DÉFINITION DE PARAMÈTRES INDISPENSABLES
Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue automatiquement un bref test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise les informations suivantes :
La langue d'affichage des messages.
ou bien
Le message , et les messages et
alternance, sur la ligne inférieure. Dans le premier cas, pour permettre au télécopieur de fonctionner correctement,
vous devez définir la langue et le pays de destination (consultez la procédure suivante). En revanche, dans le second cas, passez directement à la définition de la date et de l'heure.
AUTOMAT. DEF. DATE/HEURE VERIF. CARTOUCHE
DÉFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION
1. Pour sélectionner la langue désirée, appuyez sur les touches .
2. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
3. Pour sélectionner le pays désiré, appuyez sur les touches .
Pour sélectionner un autre pays, consultez le tableau suivant :
/
/
, en
Allemagne DEUTSCHLAND Danemark DANMARK Espagne ESPAÑA France FRANCE Cont.
3-4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pays Pays à sélectionner
Page 25
Pays Pays à sélectionner
Hollande NEDERLAND Irlande U.K./IRELAND Italie ITALIA Portugal PORTUGAL Royaume-Uni U.K./IRELAND Suède SVERIGE
4. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
Le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
Remarque : Le télécopieur pourrait ne pas être commercialisé dans certains des pays
susmentionnés.
MODIFICATION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION
Appuyez sur les touches + , répétez la procédure "Définition de la langue et du pays de destination" depuis le début, et confirmez les paramétrages
effectués à l'aide de la touche .
MODIFICATION DU PAYS UNIQUEMENT
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le pays prédéfini.
6. Pour visualiser les autres pays disponibles, appuyez sur les touches .
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
9. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
installation
CONFIG. PAYS
/
MODIFICATION DE LA LANGUE UNIQUEMENT
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise la langue prédéfinie.
/
/
installation
langue
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.
.
.
3-5
Page 26
6. Pour visualiser les autres langues disponibles, appuyez sur les touches .
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche
9. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
/
.
PREMIÈRE DÉFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE
La première fois que vous connectez le télécopieur au réseau d'alimentation, et à chaque coupure de courant, vous devez définir la date et l'heure de la façon suivante.
La date et l'heure sont imprimées dans la marge supérieure de tous les documents émis, et sont également visualisées sur l'afficheur, lorsque le télécopieur se trouve dans l'état d'attente initial.
Après avoir été définies, la date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment. Vous pouvez également modifier leur format d'affichage (consultez le paragraphe "Modification de la date et de l'heure").
L'afficheur visualise les messages suivants : sur la ligne supérieure et
DEF. DATE/HEURE
1. Appuyez sur la touche
sur la ligne inférieure.
.
AUTOMAT.
.
2. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise . Le message
DEF. DATE/HEURE XX-XX-XX XX:XX
XX-XX-XX XX:XX
l'afficheur, après avoir connecté le télécopieur au réseau électrique.
3. Pour entrer la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 10-06-08 et 12:25),
appuyez sur les touche - . Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.
4. Pour ne déplacer le curseur que sur les chiffres à modifier, appuyez sur les touches
.
/
5. Ensuite, entrez les chiffres corrects à l'aide des touches - .
6. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche . Le fax retourne
automatiquement à l'état d'attente initial.
Remarque : L'état d'attente (appelé également "stand-by") indique la condition
- Si aucun document original n'est inséré dans l'ADF.
AUTOMAT.
indique la date et l'heure visualisées pour la première fois sur
d'inactivité dans laquelle se trouve le fax : il s'agit de l'état dans lequel vous pouvez effectuer les programmations. L'état d'attente est visualisé sur l'afficheur de la façon suivante :
10-SEP-08 12:25
- Si un document original est inséré dans l'ADF.
DOCUMENT PRET normal
3-6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page 27
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE
Si la date et l'heure visualisées sur l'afficheur sont erronées, vous pouvez les modifier à tout moment.
Souvenez-vous toutefois que si vous disposez du service de visualisation de l'identification de la personne qui vous appelle, la date et l'heure seront automatiquement mises à jour à chaque appel reçu.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche
5. À ce niveau, vous pouvez choisir l'une des options suivantes :
DEF. DATE/HEURE FORMAT DATE FORMAT HEURE
6. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise . Le message
- Pour modifier la date et l'heure définies précédemment.
- Pour choisir le format d'affichage de la date.
- Pour choisir le format d'affichage de l'heure.
/
pour sélectionner .
DATE ET HEURE
DEF. DATE/HEURE
CONFIG. FAX
XX-XX-XX XX:XX
XX-XX-XX XX:XX
7. Pour afficher l'une des options ci-dessus, appuyez sur les touches .
8. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
9. Si vous avez commis une erreur, ou si vous souhaitez interrompre la procédure,
appuyez sur la touche .
OPTION DEF. DATE/HEURE
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1. Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en
appuyant sur les touches - . Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.
2. Pour ne déplacer le curseur que sur les chiffres à modifier, appuyez sur les touches
.
/
3. Ensuite, entrez les chiffres corrects à l'aide des touches - .
4. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
5. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
indique la date et l'heure courantes.
/
DEF. DATE/HEURE
6. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
OPTION FORMAT DATE
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1. L'afficheur visualise et .
2. Pour choisir un format différent du format visualisé, appuyez sur les touches .
FORMAT DATE
FORMAT DATE JJ/MM/AA
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.
/
3-7
Page 28
3. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
4. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
5. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
OPTION FORMAT HEURE
.
Si vous avez choisi l'option , procédez de la façon suivante :
1. L'afficheur visualise et .
2. Pour choisir un format différent du format visualisé, appuyez sur les touches .
3. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
4. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
5. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
Remarque : Si vous avez choisi le format sur 12 heures, la lettre "p" (post meridiem)
ou "a" (ante meridiem) apparaît sur l'afficheur. Pour passer de l'une à l'autre, procédez de la façon suivante :
1 Répétez la procédure jusqu'à ce que l'afficheur visualise
DATE ET HEURE - DEF. DATE/HEURE
2 À l'aide des touches , placez le curseur sous la lettre à modifier.
3 Appuyez sur les touches .
FORMAT HEURE
FORMAT HEURE 24 HEURES
, et appuyez ensuite sur la touche .
/
/
/
.
PASSAGE D'UNE LIGNE PUBLIQUE À UNE LIGNE PRIVÉE (PBX)
Le télécopieur est prédisposé pour être raccordé au réseau téléphonique public, mais vous pouvez le raccorder à une ligne privée, et l'utiliser également sur le réseau public. Pour cela, effectuez les opérations suivantes :
Sélectionnez le paramètre .
Adaptez le type de numérotation (multifréquence ou à impulsions) à celui utilisé par le central téléphonique privé (standard) gérant la ligne à laquelle le fax est connecté. En cas de doute, informez-vous auprès de l'administrateur du réseau téléphonique privé.
Passage de la ligne publique à la ligne privée :
PRIVEE (PBX)
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
7. Pour visualiser les options disponibles, et
TYPE DE LIGNE - PRIVEE (PBX)
3-8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.
/
/
TYPE DE LIGNE
TYPE DE LIGNE - PUBLIQUE(PSTN)
, appuyez sur les touches .
/
installation
CONF.LIGNE TEL.
Page 29
8. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
9. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
10. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
Adaptation du type de numérotation (cette fonction n'est activée que dans certains pays) :
.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser les options disponibles, et
MODE NUMEROT.- MULTIFREQUENCE
9. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
.
/
/
/
installation
CONF.LIGNE TEL.
MODE NUMEROT.
MODE NUMEROT. - IMPULSIONS
, appuyez sur les touches .
/
.
DÉFINITION DU NOM ET DU NUMÉRO DE FAX
Après avoir été définis, le nom (16 caractères au maximum) et le numéro de fax (20 caractères au maximum) resteront valables jusqu'à ce que vous les modifiez, et
seront imprimés sur toutes les pages reçues par le fax de votre correspondant.
Définition du nom :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
- Pour sélectionner de façon cyclique les caractères de chaque touche, appuyez sur
les touches - .
- Pour insérer un espace, appuyez sur les touches .
- Pour déplacer le curseur sous le premier caractère du nom, appuyez sur la touche .
/
NOM EMETTEUR
/
installation
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-9
Page 30
- Pour déplacer le curseur après le dernier caractère du nom, appuyez sur la touche
/
.
- Pour introduire dans votre nom des symboles spéciaux, par exemple &, appuyez
sur les touches - .
- Pour ajouter un caractère à l'intérieur du nom, placez le curseur sur la position d'insertion du nouveau caractère, en appuyant sur les touches : ensuite, frappez le nouveau caractère. Pour effacer un caractère erroné, placez le curseur à droite du caractère en question, en appuyant sur les touches : ensuite,
appuyez sur la touche .
- Pour effacer complètement le nom, maintenez enfoncée la touche .
5. Pour confirmer le nom, appuyez sur la touche .
Définition du numéro de fax :
1. Appuyez sur la touche
.
/
/
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
NUMERO EMETTEUR
5. Appuyez sur la touche .
6. Pour entrer votre numéro de fax, appuyez sur les touches - .
7. Pour insérer un espace, appuyez sur les touches .
Si vous avez commis une erreur, suivez la même procédure que pour la définition du nom.
Si vous désirez entrer un indicatif de pays, appuyez, au lieu des zéros, sur la touche
; le symbole "+" apparaît sur l'afficheur.
8. Pour confirmer le numéro de fax, appuyez sur la touche .
9. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
10. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
Position du nom et du numéro de fax :
Les informations constituant l'en-tête de l'original à émettre (nom, numéro de fax, date et heure et nombre de pages) peuvent être reçues par le fax de votre correspondant dans les zones suivantes :
- À l'extérieur de la zone de texte (juste au-dessous du bord supérieur de la feuille).
ou bien
- À l'intérieur de la zone de texte (légèrement plus bas que dans le cas précédent).
Le fax est prédisposé pour envoyer ces informations à l'intérieur de la zone de texte.
.
/
/
/
installation
.
3-10
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page 31
Modification de la position :
1. Appuyez sur la touche
.
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour sélectionner le paramètre ou , appuyez sur les touches
.
/
9. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
/
/
/
INTERNE EXTERNE
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
EN-TETE FAX
.
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION
CHARGEMENT DU PAPIER D'IMPRESSION
1. Insérez le support pour le papier d'impression dans la fente correspondante, et
poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-11
Page 32
2. Prenez les feuilles par le bord supérieur, et introduisez-les en les faisant "tomber"
dans le bac (ASF), sans les plier et sans forcer.
Remarque : Si vous ajoutez des feuilles (40 au maximum) dans le bac papier (ASF),
veillez à les introduire sous et non pas sur les feuilles présentes dans le bac. Grâce à la mémoire dont il est doté, le télécopieur peut recevoir jusqu'à un maximum de 50 pages, même si le bac ne contient aucune feuille.
INSERTION DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION
Attention : Le télécopieur est fourni avec une cartouche gratuite de
première dotation. Vous ne pouvez pas utiliser plus d'une fois cette cartouche de première dotation : si vous tentez de la réinsérer après la signalisation d'encre épuisée, l'afficheur visualise le message suivant :
ATTENTION ! CARTOUCHE DEJA UTILISEE ! LA CARTOUCHE NE PEUT ETRE UTILISEE QU'UNE
Souvenez-vous de n'utiliser que des cartouches d'impression originales (voir le code indiqué à la fin du manuel). L'utilisation de cartouches d'impression non originales ou rechargées n'est pas autorisée. Dans tous les cas, l'utilisation de ce type de cartouches provoque l'annulation de la garantie du produit.
Si après avoir inséré la cartouche, le message apparaît de nouveau sur l'afficheur, retirez la cartouche, et essayez de la réintroduire en appuyant plus fermement. Si le message ne disparaît pas, retirez la cartouche d'impression, et nettoyez les contacts électriques de la cartouche et du chariot porte-tête (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la cartouche d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").
SEULE FOIS
VERIF. CARTOUCHE
3-12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page 33
1. Décrochez le combiné téléphonique, et placez-le sur une surface stable.
2. Débloquez et soulevez le tableau de bord, comme indiqué par les flèches.
3. Saisissez la cartouche par ses deux côtés, sortez-la de son emballage, et enlevez le
film de protection des buses.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-13
Page 34
4. Insérez la cartouche dans le logement, avec les contacts électriques orientés vers le
bas.
5. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte
insertion.
Remarque : La cartouche gratuite fournie avec l'appareil vous permet
d'imprimer jusqu'à 60 pages*. En revanche, les cartouches d'impression que vous achèterez par la suite, d'une plus grande
capacité, vous permettront d'imprimer jusqu'à 300 pages*. *Format Test Chart ITU-TS n.1 (couverture du noir de 3,8%).
Après avoir inséré la cartouche d'impression, fermé le tableau de bord et placé le combiné téléphonique sur son logement, le fax exécute la procédure de
rétablissement et de contrôle des buses. Lorsque l’afficheur visualise
DEF. DATE/HEURE
:
XX-XX-XX XX:XX
1. Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en
appuyant sur les touches - , et appuyez ensuite sur la touche .
3-14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page 35
2. Lorsque l’afficheur visualise , appuyez sur la touche pour
confirmER d/H
confirmer les données insérées ou appuyez sur la touche Cette procédure se termine par :
•L'impression, sur la feuille automatiquement insérée, d'un résultat diagnostic. Cette
impression contient :
- Une échelle graduée permettant de contrôler le flux d'encre et les circuits
électriques des buses de la cartouche d'impression.
- De la graphique et du texte permettant d'évaluer la qualité d'impression.
La visualisation sur l'afficheur du message suivant : ,
1=QUIT. 0=REPET.
Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante :
1. Contrôlez que l'échelle graduée ne présente aucune interruption, et que les zones noires ne présentent aucune ligne blanche horizontale : si tel est le cas, cela signifie que la cartouche d'impression est parfaitement insérée et qu'elle fonctionne correctement. Dans ce cas, sélectionnez l'option 1. Le fax retourne à l'état d'attente initial, et est prêt à être utiliser. L'afficheur visualise le message sur la ligne supérieure, et la date et l'heure courantes sur la ligne inférieure.
2. En revanche, si vous remarquez des interruptions ou des lignes blanches, sélectionnez l'option 0 pour répéter le nettoyage des buses : si la qualité de la nouvelle impression ne vous satisfait toujours pas, répétez encore une fois la procédure. Ensuite, procédez de la façon suivante :
Si la qualité d'impression est toujours insuffisante, nettoyez les contacts électriques (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la cartouche d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").
En revanche, si la qualité d'impression est satisfaisante, sélectionnez l'option 1. Le fax retourne à l'état d'attente initial, et est prêt à être utiliser.
Attention : Lorsque l'encre de la cartouche d'impression est presque épuisée,
.
l'afficheur visualise le message . Le télécopieur imprime également, sur une feuille automatiquement insérée, un message vous informant que l'encre est presque épuisée. En revanche, lorsque l'encre est épuisée, l'afficheur visualise le message . Pour remplacer la cartouche d'impression, consultez le chapitre "Opérations d'entretien".
Pour acquérir de nouvelles cartouches d'impression, consultez le code indiqué à la fin du manuel.
CHANG. CARTOUCHE
VERIF.IMPRESSION
CART.EN EPUISEM.
pour les modifier.
AUTOMAT.
IMPRESSION DU MENU ET DE SES FONCTIONS
Avoir toujours à disposition une impression de la structure du menu et des fonctions de ce dernier pourrait vous être utile : par conséquent, nous vous conseillons de l'imprimer.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche .
Au terme de l'impression, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
.
/
IMP.L.FONCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
3-15
Page 36
3-16
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Page volontairement blanche.
Page 37
4OPÉRATIONS POUR
L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
ÉMISSION D'UN ORIGINAL
RÉCEPTION D’UN ORIGINAL
RÉCEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELÈVE (POLLING)
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-1
Page 38
ÉMISSION D'UN ORIGINAL
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER
Dimensions
Largeur 210 mm.
Longueur min. 105 mm - max. 600 mm.
Grammage 70 - 90 g/m Pour les originaux dont les dimensions diffèrent par rapport aux caractéristiques ci-
dessus, photocopiez les originaux sur des feuilles de format A4 ou de dimensions consenties, et envoyez ensuite ces photocopies.
N'UTILISEZ JAMAIS
Du papier roulé.
Du papier trop fin.
Du papier déchiré.
Du papier mouillé ou humide.
Du papier trop petit.
Du papier froissé.
Du papier carbone. En outre, pour éviter des dommages qui pourraient mettre votre fax hors-service et
qui annuleraient sa garantie, n'utilisez jamais d'originaux présentant :
Des agrafes métalliques.
Des trombones.
Du ruban adhésif.
De la colle ou du correcteur liquide non sec. Dans ces cas, copiez l'original et envoyez la copie.
2
(5 feuilles au maximum).
INSERTION DE L'ORIGINAL DANS LE DISPOSITIF D'INTRODUCTION
AUTOMATIQUE (ADF)
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction, avec le côté à émettre orienté vers
le bas (A). Placez l'original contre le bord droit du dispositif d'introduction (B) : consultez l'indication sur la carrosserie du télécopieur.
(B)
(A)
4-2
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Page 39
2. Après avoir inséré l'original dans le dispositif d'introduction, l'afficheur visualise le
message suivant sur la ligne supérieure : l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste :
Remarque : Après avoir inséré l'original dans le dispositif d'introduction, si vous
n'effectuez aucune opération dans les deux minutes suivantes, le télécopieur éjecte automatiquement l'original du dispositif.
DOCUMENT PRET
. Sur la ligne inférieure,
NoRMAL
.
RÉGLAGE DU CONTRASTE ET DE LA RÉSOLUTION
Avant d'émettre un original, vous pouvez effectuer des réglages afin d'optimiser la qualité de l'impression.
RÉGLAGE DU CONTRASTE
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser les autres valeurs disponibles,
contrastE - FONCE contrastE - CLAIR
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
Le contraste doit être choisi en fonction des critères suivants :
NORMAL, si l'original n'est ni trop clair ni trop foncé.
CLAIR, si l'original est particulièrement foncé.
FONCE, si l'original est particulièrement clair.
RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION
L'original doit être inséré dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).
et
/
/
/
contrastE - normal
, appuyez sur les touches .
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
contrastE
,
/
.
.
.
1. Appuyez sur la touche
résolution désirée.
jusqu'à ce que l'afficheur visualise la valeur de
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-3
Page 40
La résolution doit être choisie en fonction des critères suivants :
STANDARD, si l'original contient des caractères facilement lisibles. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "une flèche" en regard du symbole
le tableau de bord.
FIN, si l'original contient des caractères très petits ou des dessins. La ligne
inférieure de l'afficheur visualise "une flèche" en regard du symbole le tableau de bord.
DEMI-TONS, si l'original contient des zones grises. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "deux flèches" en regard des symboles
de bord.
et imprimés sur le tableau
imprimé sur
imprimé sur
ÉMISSION D'UN ORIGINAL
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste. La valeur initiale du type de résolution est la suivante :
Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
2. Pour composer le numéro du fax du destinataire, appuyez sur les touches - .
3. Pour lancer l'émission, appuyez sur la touche .
Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'afficheur visualise pendant un instant le message .
Remarque : Pour effacer un chiffre erroné, placez le curseur, à l'aide des touches
Remarque : Si vous le souhaitez, vous pouvez composer le numéro du
Remarque : Si vous désirez interrompre l'émission en cours, appuyez sur la touche
EMI. TERMINEE
, à droite du chiffre en question, et appuyez sur la touche .
/
En revanche, pour effacer complètement le numéro, maintenez la
touche
correspondant à l'aide des contacts : consultez les paragraphes "Programmation des contacts" et "Émission d'un original à l'aide de la méthode la plus rapide".
initial. Si l'original à retirer est composé de plusieurs feuilles, avant d'appuyer
sur la touche pour éjecter la première feuille, retirez manuellement toutes les autres.
enfoncée pendant quelques secondes.
: le fax éjecte l'original de l'ADF, et retourne à l'état d’attente
(Standard).
4-4
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Page 41
ÉMISSION D'UN ORIGINAL AVEC ÉCOUTE DES TONALITÉS DE LIGNE
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : . La valeur initiale
du type de résolution est la suivante : (Standard). Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
2. Pour écouter les tonalités de ligne, appuyez sur la touche . L'afficheur visualise
EN LIGNE
l'émission (exprimée en minutes et secondes).
3. Pour composer le numéro du fax du destinataire, appuyez sur les touches - .
4. Dès que vous entendez la tonalité du fax, appuyez sur la touche . L'émission
démarre. Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'afficheur visualise pendant un instant le message .
. Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de
EMI. TERMINEE
DOCUMENT PRET
NORMAL
ÉMISSION D'UN ORIGINAL AVEC DÉCROCHEMENT DU COMBINÉ
TÉLÉPHONIQUE
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : .
La valeur initiale du type de résolution est la suivante : Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
2. Décrochez le combiné pour prendre la ligne ( ). L'afficheur visualise .
Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de l'émission (exprimée en minutes et secondes).
3. Pour composer le numéro du fax du destinataire, appuyez sur les touches - . Si le fax du destinataire est prédisposé pour la réception automatique, vous
entendrez la tonalité du fax. En revanche, si le fax est prédisposé pour la réception manuelle, le destinataire décrochera le combiné, vous l'inviterez à appuyer sur la touche d'envoi de son fax, et vous entendrez ensuite la tonalité du fax.
4. Pour lancer l'émission, appuyez sur la touche . Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'afficheur visualise pendant un instant le message .
DOCUMENT PRET
NORMAL
(Standard).
EN LIGNE
EMI. TERMINEE
RAPPEL AUTOMATIQUE
Si la connexion a échoué à cause d'une anomalie de ligne ou parce que le numéro du correspondant est occupé, le fax répète automatiquement le numéro, le nombre de fois prévu par les normes de votre pays.
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-5
Page 42
ÉMISSION D'UN ORIGINAL À PLUSIEURS DESTINATAIRES
Votre fax est doté d'une mémoire qui vous permet d'émettre un original à une heure prédéfinie (émission différée), et d'émettre un original à plusieurs destinataires (multidiffusion, à 10 destinataires au maximum). Consultez le paragraphe ci-dessous, "Émission d'un original depuis la mémoire".
ÉMISSION D'UN ORIGINAL DEPUIS LA MÉMOIRE
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : . La valeur initiale
du type de résolution est la suivante : Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
DOCUMENT PRET
NORMAL
(Standard).
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
4. Appuyez sur la touche .
5. Appuyez sur la touche pour sélectionner . Le fax commence à
mémoriser l'original.
6. Lorsque le fax vous le demande, frappez l'heure à laquelle vous souhaitez effectuer
l'émission, par exemple "16:50", en appuyant sur les touches - .
7. Pour confirmer l'heure courante ou l'heure définie au point 6, appuyez sur la touche
.
8. Composez le numéro du destinataire directement sur le pavé numérique du fax, en
appuyant sur les touches - .
9. Si vous le souhaitez, vous pouvez rechercher le numéro du destinataire dans les contacts (consultez "Programmation des contacts"). Pour cela, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur la touche .
2 Appuyez sur les touches pour rechercher le numéro désiré.
ou bien
1 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
10. Appuyez sur la touche . Le fax vous invite à introduire un autre numéro. Si vous désirez émettre l'original à plusieurs destinataires, répétez les deux points
précédents pour chaque destinataire. En revanche, si vous ne désirez émettre l'original qu'à un seul destinataire, passez directement au point suivant sans introduire d'ultérieurs numéros.
11. Appuyez sur la touche .
.
/
EMI.DEPUIS MEM.
PROGRAMMER
/
4-6
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Page 43
12. Pour visualiser l'une des options disponibles, ou
IMPRIMER PROG. - noN
13. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
14. Pour visualiser l'une des options disponibles, ou
CONFIRMER PARAM. - OUI
15. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
Si vous avez choisi , le fax termine la procédure, et l'afficheur visualise le message sur la ligne supérieure et le message
sur la ligne inférieure. Si vous avez choisi , le fax vous permet de modifier les
paramètres précédemment définis (numéro du correspondant, heure d'émission, etc.).
, appuyez sur les touches .
, appuyez sur les touches .
CONFIRMER PARAM. - OUI
AUTOMAT. EMI.DEPUIS MEM.
CONFIRMER PARAM. - noN
IMPRIMER PROG. - OUI
/
CONFIRMER PARAM. - noN
/
Remarque : En cas de coupure de courant, l'émission depuis la mémoire
programmée est annulée.
MODIFICATION/RÉPÉTITION/ANNULATION D'UNE ÉMISSION DEPUIS LA
MÉMOIRE DÉJÀ PROGRAMMÉE
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
Vous pouvez choisir l'une des options suivantes :
EMI.DEPUIS MEM. - MODIFIER
d'exécution de l'émission.
EMI.DEPUIS MEM. - IMPRIMER PROG.
depuis la mémoire. Au terme de l'impression, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
EMI.DEPUIS MEM. - ANNULER
d'attente initial.
5. Pour visualiser l'une des options disponibles, appuyez sur les touches .
6. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . Si vous avez choisi , suivez la procédure "Émission d'un
original depuis la mémoire" à partir du point 6.
EMI.DEPUIS MEM. - MODIFIER
/
/
- Pour modifier le numéro du destinataire ou l'heure
- Pour imprimer les paramètres relatifs à l'émission
- Pour annuler la programmation. Le fax retourne à l'état
EMI.DEPUIS MEM.
MODIFIER
/
RÉCEPTION D’UN ORIGINAL
Sur votre fax, vous pouvez programmer trois modes distincts de réception des documents :
Réception manuelle : ce mode de réception est indiqué lorsque vous êtes présent et que vous pouvez répondre personnellement aux appels.
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-7
Page 44
Réception automatique : ce mode de réception convient si vous êtes absent, mais
que vous désirez tout de même recevoir des documents. Il s'agit du mode de réception prédéfini sur le fax.
Réception automatique avec reconnaissance du type d’appel : dans ce mode de
réception, après un certain nombre de sonneries (la valeur prédéfinie est 2 sonneries), le fax se connecte à la ligne téléphonique et peut reconnaître si l'appel provient d'un fax ou d'un téléphone.
CHOIX DU MODE DE RÉCEPTION
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche
5. Pour visualiser l'une des options disponibles, ,
MODE RECEPTION - MANUELLE MODE RECEPTION - TEL./FAX
.
/
6. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
7. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
8. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche
.
/
pour sélectionner .
MODE RECEPTION
CONF. RECEPTION
MODE RECEPTION - AUTOMAT.
ou , appuyez sur les touches
.
FONCTIONNEMENT DES DIFFÉRENTS MODES DE RÉCEPTION
RÉCEPTION MANUELLE
1. Dès que le téléphone sonne, décrochez le combiné pour prendre la ligne ( ).
2. Lorsque vous entendez la tonalité du fax ou lorsque l'interlocuteur vous invite à
recevoir, appuyez sur la touche .
3. Raccrochez le combiné (
informations sur la réception en cours, comme le numéro du fax de l'interlocuteur ou, s'il a été programmé, son nom. Au terme de la réception, l'afficheur visualise pendant quelques secondes le message
REC. TERMINEE
, et il visualise ensuite l'état d'attente initial.
RÉCEPTION AUTOMATIQUE
Après deux sonneries, le fax se prépare à recevoir. La réception se déroule comme indiqué pour la réception manuelle.
). Le fax commence à recevoir, et l'afficheur visualise des
4-8
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Page 45
RÉCEPTION AUTOMATIQUE AVEC RECONNAISSANCE DU TYPE D'APPEL
Dans ce mode de réception, le comportement du fax dépend de la provenance de l'appel :
- Si l'appel provient d'un autre fax, après deux sonneries, votre fax se prépare
automatiquement à recevoir.
- Si l'appel provient d'un téléphone, après deux sonneries, votre fax émet un signal
sonore pendant 20 secondes et l'afficheur visualise . Si vous ne décrochez pas le combiné dans les 20 secondes, votre fax se prépare automatiquement à recevoir.
Si vous décrochez le combiné avant que le fax ne se connecte à la ligne téléphonique, et si vous entendez les tonalités de ligne, effectuez les opérations suivantes :
1. Appuyez sur la touche .
2. Raccrochez le combiné (
Remarque : Pour interrompre une réception en cours (quel que soit son type),
appuyez sur la touche . Le fax retourne à l'état d'attente initial.
).
DECR. COMBINE
RÉCEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELÈVE (POLLING)
LA RELÈVE (POLLING)
La fonction relève permet à un fax de demander à un appareil distant de lui envoyer automatiquement un document. Les caractéristiques fondamentales de cette méthode de communication sont au nombre de deux :
C'est le destinataire qui demande l'émission du document. En effet, vous pouvez vous connecter à un autre fax et faire en sorte que celui-ci vous envoie automatiquement un document (préparé au préalable), même en l'absence de votre correspondant.
La transaction est à la charge de la personne qui invite à émettre (c'est-à-dire du destinataire), et non pas à la charge de la personne qui émet le document.
PROGRAMMATION DE LA REQUÊTE D'ÉMISSION (RÉCEPTION PAR RELÈVE)
Convenez avec votre correspondant de l'heure de l'appel, pour qu'il "dépose" le document à émettre dans son fax. Ensuite, programmez votre fax pour la réception du document, en définissant le type de numérotation à utiliser pour appeler le fax distant, et l'heure à laquelle vous désirez recevoir le document.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
À ce niveau, vous pouvez soit confirmer l'heure courante, soit frapper l'heure désirée.
.
/
REC. RELEVE
PROGRAMMER
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-9
Page 46
5. Pour frapper l'heure désirée, appuyez sur les touches - .
6. Pour confirmer l'heure courante ou la nouvelle heure, appuyez sur la touche .
7. Composez le numéro du correspondant directement sur le pavé numérique du fax.
Pour cela, appuyez sur les touches - .
8. Si vous le souhaitez, vous pouvez rechercher le numéro du destinataire dans les contacts (consultez "Programmation des contacts"). Pour cela, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur la touche .
2 Appuyez sur les touches pour rechercher le numéro désiré.
ou bien
1 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
2 Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
Le fax visualise pendant quelques secondes le message , et il retourne ensuite automatiquement à l'état d'attente initial.
La seconde ligne de l'afficheur visualise .
/
DEP./REL.DEFINIE
REC.REL. 18:20
MODIFICATION D'UNE RÉCEPTION PAR RELÈVE DÉJÀ PROGRAMMÉE
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Suivez ensuite la procédure "Programmation de la requête d'émission (réception par relève)" à partir du point 5.
.
/
/
REC. RELEVE
MODIFIER
ANNULATION D'UNE RÉCEPTION PAR RELÈVE DÉJÀ PROGRAMMÉE
1. Appuyez sur la touche
.
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Pour visualiser l'une des options disponibles, ou , appuyez sur
les touches .
4-10
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
/
/
/
EFFACER ? - OUI noN
REC. RELEVE
ANNULER
Page 47
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
La réception par relève est automatiquement annulée, et le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
4-11
Page 48
4-12
OPÉRATIONS POUR L'ÉMISSION ET LA RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Page volontairement blanche.
Page 49
5MES CONTACTS
MES CONTACTS
MES CONTACTS
5-1
Page 50
MES CONTACTS
Le fax est en mesure de mémoriser 100 numéros, associés à des noms, en créant ainsi un véritable agenda électronique, qui non seulement vous permet d'accélérer les procédures, mais également d'éliminer les risques d'erreur durant l'introduction des numéros. En outre, le numéro de téléphone ou de fax associé à chacune des 10 touches numériques (0-9) peut être sélectionné rapidement, en appuyant pendant plus d'une seconde sur la touche correspondante. À chaque numéro des contacts, vous pouvez associer l'une des 4 sonneries disponibles, pour faciliter ultérieurement l'identification de la personne qui vous appelle (pour tous les nouveaux numéros insérés, la sonnerie par défaut est la numéro 1).
PROGRAMMATION DES CONTACTS
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
5. Choisissez la position de mémorisation du numéro de téléphone ou de fax (par
exemple 01). Pour cela, appuyez sur les touches - .
6. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
7. Composez le numéro de téléphone ou de fax. Pour cela, appuyez sur les touches
-.
8. Pour laisser un espace, corriger une erreur de frappe ou insérer un caractère ou un symbole spécial, procédez comme expliqué au paragraphe "Définition du nom et
du numéro de fax".
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Entrez le nom du correspondant (16 caractères au maximum) : la procédure est
identique à celle d'introduction de votre propre nom (consultez le paragraphe "Définition du nom et du numéro de fax").
11. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
12. Pour visualiser les sonneries disponibles, , ,
ou , appuyez sur les touches .
SONN. TYPE 4
Lorsque vous passez d'une sonnerie à l'autre, le télécopieur émet la mélodie correspondante pendant quelques secondes.
13. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . À ce niveau, vous pouvez soit interrompre la procédure, soit programmer un autre
numéro.
14. Pour interrompre la procédure, appuyez sur la touche .
.
/
MES CONTACTS
NOUVEAU NUMERO
SONN. TYPE 1 SONN. TYPE 2 SONN. TYPE 3
/
5-2
MES CONTACTS
Page 51
15. Pour programmer un autre numéro, répétez la procédure à partir du point 4.
16. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
MODIFICATION D'UN NUMÉRO DES CONTACTS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le
numéro, et éventuellement le nom, associé à la première des 100 positions disponibles (00-99), précédemment mémorisées.
6. Pour rechercher le numéro de téléphone ou le nom à modifier, effectuez les
opérations suivantes : 1 Appuyez sur les touches jusqu'à ce que le numéro ou le nom désiré soit
visualisé sur l'afficheur.
ou bien
2 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . À ce niveau, pour modifier le numéro, répétez la procédure "Programmation des
contacts" à partir du point 7.
/
/
/
MES CONTACTS
MODIFIER
SUPPRESSION D'UN NUMÉRO DES CONTACTS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
L'afficheur visualise le numéro, et éventuellement le nom, associé à la première des 100 positions disponibles (00-99), précédemment mémorisées.
6. Pour rechercher le numéro de téléphone ou le nom à supprimer, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur les touches jusqu'à ce que le numéro ou le nom désiré soit
visualisé sur l'afficheur.
ou bien
2 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
7. Appuyez sur la touche .
/
/
/
MES CONTACTS
EFFACER
MES CONTACTS
5-3
Page 52
8. Pour visualiser l'une des options disponibles,
les touches .
9. Pour confirmer votre choix et supprimer le numéro, appuyez sur la touche .
À ce niveau, vous pouvez soit interrompre la procédure, soit supprimer un autre numéro.
10. Pour interrompre la procédure, appuyez sur la touche .
11. Pour supprimer un autre numéro, répétez la procédure à partir du point 5.
12. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
EFFACER ? - OUI
noN
ou
, appuyez sur
IMPRESSION DES DONNÉES DES CONTACTS
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
Au terme de l'impression, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
.
/
/
MES CONTACTS
IMP. CARNET AD.
ÉMISSION D'UN ORIGINAL APRÈS RECHERCHE DANS MES CONTACTS
Si vous ne vous souvenez plus de la position associée à un numéro donné, vous pouvez tout de même lancer une émission, en consultant les contacts de la façon suivante :
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : .
La valeur initiale du type de résolution est la suivante : Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
2. Appuyez sur la touche .
L'afficheur visualise le numéro de fax ou de téléphone, et éventuellement le nom, associé à la première des 100 positions disponibles (00-99), précédemment mémorisées.
3. Pour rechercher le numéro de fax ou le nom du correspondant auquel vous désirez
émettre l'original, effectuez les opérations suivantes : 1 Appuyez sur les touches jusqu'à ce que le numéro ou le nom désiré soit
visualisé sur l'afficheur. ou bien
2 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
4. Pour lancer l'émission, appuyez sur la touche .
/
DOCUMENT PRET
NORMAL
(Standard).
5-4
MES CONTACTS
Page 53
ÉMISSION D'UN ORIGINAL À L'AIDE DE LA MÉTHODE LA PLUS RAPIDE
1. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : .
La valeur initiale du type de résolution est la suivante : Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.
2. Appuyez, pendant plus d'une seconde, sur la touche numérique ( - ) associée
au numéro de fax auquel vous désirez émettre l'original (par exemple ). L'afficheur visualise le numéro de fax associé à cette touche (consultez le paragraphe
"Programmation des contacts"). Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.
3. Au terme de la numérotation, l'émission est exécutée normalement.
DOCUMENT PRET
NORMAL
(Standard).
MES CONTACTS
5-5
Page 54
5-6
MES CONTACTS
Page volontairement blanche.
Page 55
6UTILISATION DU
TÉLÉPHONE
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6-1
Page 56
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Lorsque vous prenez la ligne en décrochant le combiné ( ), vous pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux appareils téléphoniques traditionnels disponibles sur le marché.
Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R (REGISTER RECALL, activée à l'aide de la touche ) : cette fonction vous permet d'accéder aux services
spéciaux offerts par l'administrateur du réseau téléphonique.
Vous pouvez également bénéficier des fonctions suivantes :
Appeler un correspondant à l'aide des contacts (consultez les paragraphes
"Téléphoner après consultation des contacts" et "Téléphoner à l'aide de la méthode la plus rapide").
Suspendre momentanément une conversation téléphonique en appuyant sur la
touche . Pour reprendre la conversation, appuyez de nouveau sur cette touche.
TÉLÉPHONER APRÈS CONSULTATION DES CONTACTS
N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).
1. Décrochez le combiné pour prendre la ligne ( ). Dans l'angle supérieur droit,
l'afficheur visualise également la durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).
2. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le numéro de fax ou de téléphone,
et éventuellement le nom, associé à la première des 100 positions disponibles (00-99) précédemment mémorisées (consultez le paragraphe "Programmation des
contacts", du chapitre "Mes contacts").
3. Pour rechercher le numéro de téléphone ou le nom du correspondant auquel vous
désirez téléphoner, effectuez les opérations suivantes : 1 Appuyez sur les touches jusqu'à ce que le numéro ou le nom désiré soit
visualisé sur l'afficheur. ou bien
2 Appuyez sur la touche de la lettre initiale du nom que vous recherchez. Le
télécopieur effectue la recherche du nom dans l'ordre alphabétique.
4. Pour lancer la numérotation, appuyez sur la touche .
Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.
/
6-2
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Page 57
TÉLÉPHONER À L'AIDE DE LA MÉTHODE LA PLUS RAPIDE
/
N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).
1. Appuyez, pendant plus d'une seconde, sur la touche numérique ( - ) sous
laquelle vous avez précédemment mémorisé le numéro de téléphone que vous
souhaitez appeler (par exemple ). L'afficheur visualise le numéro de téléphone associé à cette touche (consultez le paragraphe "Programmation des contacts", du
chapitre "Mes contacts"). Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.
2. Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, décrochez le combiné pour converser ( ). Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la
durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).
RAPPELER L'UN DES 20 DERNIERS NUMÉROS ENTRANTS OU L'UN DES 10
DERNIERS NUMÉROS SORTANTS
N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).
1. Décrochez le combiné pour prendre la ligne ( ). Dans l'angle supérieur droit,
l'afficheur visualise également la durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).
2. Appuyez sur la touche .
3. Pour sélectionner la liste des appels entrants, appuyez sur la touche .
4. Pour sélectionner la liste des appels sortants, appuyez sur la touche .
5. Pour rechercher, dans la liste des 20 derniers appels entrants auxquels vous n'avez pas
répondu, ou dans la liste des 10 derniers appels sortants, le numéro de téléphone ou le nom du correspondant auquel vous désirez téléphoner, appuyez sur les touches
.
/
6. Pour lancer la numérotation, appuyez sur la touche . Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6-3
Page 58
6-4
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Page volontairement blanche.
Page 59
7COPIE
COPIE
COPIE
7-1
Page 60
COPIE
LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER
Comme pour l'émission, la copie est subordonnée à l'insertion préalable de l'original dans le dispositif d'introduction automatique des documents originaux (ADF). Par conséquent, avant d'effectuer une copie, assurez-vous que
l'original est bien inséré dans le dispositif d'introduction, et qu'il respecte les caractéristiques indiquées précédemment dans la section "Émission d'un original". Souvenez-vous également que pour effectuer la fonction de copie, vous ne
pouvez insérer, dans le dispositif d'introduction automatique (ADF), qu'un seul original à la fois. En outre, si vous n'effectuez aucune copie dans les deux minutes
suivantes environ, le télécopieur éjecte automatiquement l'original et retourne à l'état d'attente initial.
EXÉCUTION D'UNE COPIE
Vous pouvez utiliser votre fax comme un photocopieur. La qualité de la reproduction obtenue dépend du type de copie désiré, "Copie normale" ou "Copie de haute qualité", et des valeurs de contraste et de résolution sélectionnées avant l'exécution de la copie.
1. Le type de contraste doit être choisi en fonction des critères suivants :
NORMAL, si l'original n'est ni trop clair ni trop foncé.
CLAIR, si l'original est particulièrement foncé.
FONCE, si l'original est particulièrement clair.
2. Le type de résolution doit être choisi en fonction des critères suivants :
TEXTE, si l'original contient du texte facilement lisible ou des graphiques simples.
PHOTO, si l'original contient des zones grises.
3. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF). Sur la ligne
supérieure, l'afficheur visualise le message . Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du type de contraste : .
4. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise les valeurs initiales de la
reproduction, du contraste et de la résolution : respectivement,
. L'afficheur visualise également le nombre de copies programmé (1).
textE
5. Pour confirmer ces valeurs, appuyez sur la touche . Sinon, passez directement au point 6.
6. Appuyez sur la touche .
7. Pour visualiser l'une des options disponibles, ou , appuyez
sur les touches .
8. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
9. Pour choisir les autres valeurs de reproduction disponibles (ZOOM), , ,
, ou , appuyez sur les touches .
100% 70% 50%
10. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
/
DOCUMENT PRET
NORMAL
100% NORMAL
QUALITE - NORMALE HAUTE
200% 140%
/
et
7-2
COPIE
Page 61
11. Pour visualiser les autres types de contraste disponibles, ,
CONTRASTE - NORMAL CONTRASTE - FONCE
12. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
L'afficheur visualise les valeurs que vous venez de sélectionner. Vous devez encore choisir le type de résolution et le nombre de copies à effectuer.
13. Pour choisir le type de résolution désiré, ou , appuyez sur la touche
.
14. Si vous souhaitez effectuer plusieurs copies (9 au maximum), frappez le nombre de
copies désiré, en appuyant sur les touches - .
15. Pour n'effectuer qu'une seule copie, passez directement au point suivant.
16. Pour effectuer la copie, appuyez sur la touche .
Le télécopieur commence à mémoriser l'original. Au terme de la mémorisation, la copie démarre.
Remarque : Pour interrompre la copie en cours, appuyez sur la touche . Le
ou , appuyez sur les touches .
TEXTE photo
télécopieur interrompt la copie, éjecte l'original de l'ADF, et retourne à l'état d'attente en visualisant le message .
Pour effacer le message, appuyez sur la touche .
CONTRASTE - CLAIR
/
COPIE INTERROMP.
Remarque : Pour réaliser des agrandissements ou des réductions, souvenez-vous
de placer l'original contre le bord droit du dispositif d'introduction (consultez l'indication sur la carrosserie du télécopieur). La largeur maximale d'impression est de 210 mm, et la longueur maximale d'impression est de 282 mm. Les marges maximales non imprimables sont les suivantes : 4 mm à droite et à gauche, 3 mm dans la partie supérieure et 14 mm dans la partie inférieure.
COPIE
7-3
Page 62
7-4
Page volontairement blanche.
COPIE
Page 63
8OPÉRATIONS PLUS
SOPHISTIQUÉES
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RÉCEPTION
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'ÉMISSION
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
8-1
Page 64
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RÉCEPTION
RÉDUCTION DE LA ZONE D'UN DOCUMENT EN RÉCEPTION
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
7. Pour sélectionner l'une des valeurs de réduction disponibles,
ou , appuyez sur les touches .
noN
8. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
9. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
10. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
reduction
/
CONFIG. FAX
PAR. IMPRESSION
, , ,
94% 80% 76% 70%
RÉCEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISÉ
Si vous recevez un document plus long que le format de papier utilisé, vous pouvez programmer le fax afin qu'il imprime le texte en excédent sur une autre feuille.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
/
/
CONFIG. FAX
PAR. IMPRESSION
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser l'une des options disponibles, , ou
EXCEDENT - AUTOMATIQUE
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
8-2
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
/
EXCEDENT - noN EXCEDENT - OUI
, appuyez sur les touches .
/
XCEDENT
Page 65
Remarque : Si vous sélectionnez le paramètre , le fax
imprimera le texte en excédent sur une autre feuille, à condition que l'excédent dépasse 8 mm. Si vous sélectionnez le paramètre
EXCEDENT - OUI
autre feuille. Si vous sélectionnez le paramètre , le fax n'imprimera
pas le texte en excédent.
, le fax imprimera toujours le texte en excédent sur une
EXCEDENT - AUTOMATIQUE
EXCEDENT - noN
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA RÉCEPTION SILENCIEUSE
Dans les modes de réception "AUTOMAT." et "TEL./FAX", vous pouvez programmer le fax de façon à ce qu'il reçoive les documents sans émettre aucune sonnerie à l'arrivée des appels. Lorsque cette fonction est activée, le comportement du fax dépend du mode de réception sélectionné et de la provenance de l'appel :
Dans le mode "AUTOMAT.", le fax ne sonne jamais à l'arrivée d'un appel.
Dans le mode "TEL./FAX", à l'arrivée d'un appel, le fax n'émet aucune sonnerie
uniquement si l'appel provient d'un autre fax. S'il s'agit d'un appel téléphonique, le fax émet un signal sonore au lieu des sonneries, pour vous inviter
à décrocher le combiné.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
6. Pour visualiser l'une des options disponibles, ou
REC.SILENCIEUSE - OUI
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
9. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
Remarque : Si vous sélectionnez le paramètre , le
fax vous demande de préciser l'heure de commencement et de conclusion de la réception silencieuse. Après avoir défini cet horaire,
appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer.
Remarque : En cas de coupure de courant, la programmation de la réception
silencieuse quotidienne ( ) est annulée.
/
/
REC.SILENCIEUSE - QUOTIDIENNE
, appuyez sur les touches .
REC.SILENCIEUSE - QUOTIDIENNE
/
REC.SILENCIEUSE - QUOTIDIENNE
CONF. RECEPTION
REC.SILENCIEUSE
NON
VISUALISATION DE L'IDENTIFICATION DE LA PERSONNE QUI VOUS APPELLE
Cette fonction, qui peut être activée sur votre demande par l'administrateur du réseau téléphonique,
ETS 300 778-1 Cette fonction vous permet d'identifier immédiatement la personne qui vous appelle : ainsi, vous pouvez décider de répondre ou non à l'appel.
n'est disponible que dans certains pays
.
, et
respecte la Norme ETSI
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
8-3
Page 66
Grâce à cette fonction, lorsque le fax se trouve en état d'attente, à l'arrivée d'un appel, il visualise toujours et de façon automatique l'une des informations suivantes :
Numéro ou nom du correspondant qui vous appelle.
SECRET : si le correspondant a choisi de ne pas révéler son identité.
INDISPONIBLE : si le correspondant est connecté à un central téléphonique qui ne dispose pas de ce service.
En revanche, si vous êtes en train de programmer le fax, et si vous désirez, à l'arrivée d'un appel, visualiser le numéro ou le nom de l'appelant, vous devez
appuyer sur la touche avant de répondre. Si vous êtes connecté à un central téléphonique particulier, le numéro de la personne
qui vous appelle pourrait ne pas être visualisé sur le fax. Si tel est le cas, contactez le centre d'assistance technique de votre pays.
Le fax est déjà prédisposé pour visualiser l'identification de l'appelant. Pour désactiver cette fonction, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser l'une des options disponibles,
sur les touches .
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
Remarque : Lorsque cette fonction est activée, la date et l'heure sont mises à jour à
/
chaque appel reçu.
/
/
/
IDENT. APPELANT - OUI noN
INSTALLATION
CONF.LIGNE TEL.
.
IDENT. APPELANT
ou
, appuyez
MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES
Cette fonction n'est activée que dans certains pays.
Si le fax est prédisposé pour le mode de réception "AUTOMAT." ou "TEL./FAX", il répond automatiquement aux appels après un certain nombre de sonneries. Si vous le désirez, vous pouvez modifier le nombre de sonneries de la façon suivante :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
8-4
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
/
CONF. RECEPTION
Page 67
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Pour visualiser l'une des valeurs disponibles, ,
NBR. SONNERIES - 2 NBR. SONNERIES - 3 NBR. SONNERIES - 4 NBR. SONNERIES - 5
NBR. SONNERIES - 6 NBR. SONNERIES - 7 NBR. SONNERIES - 8
touches .
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
9. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
NBR. SONNERIES - 1
, , , ,
, ou , appuyez sur les
NBR. SONNERIES
MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le niveau de volume prédéfini.
6. Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyez sur les touches .
7. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
8. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
9. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
CONF. RECEPTION
VOL. SONNERIES
/
MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE À DISTANCE
Si le fax est connecté à un téléphone dérivé fonctionnant en multifréquence et est prédisposé pour la réception manuelle, à chaque fois qu'un correspondant souhaitant vous envoyer un document vous appelle, vous pouvez prédisposer le fax à la réception en frappant le code * * sur le téléphone dérivé. Cette opération
équivaut à la pression de la touche sur le fax. Dans ce code, vous pouvez remplacer le second "astérisque" par un chiffre de 0 à 9.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
/
/
INSTALLATION
CONF.LIGNE TEL.
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
8-5
Page 68
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
9. Appuyez sur la touche . L'afficheur visualise le code précédemment
programmé.
10. Pour frapper le nouveau code, appuyez sur les touches - .
11. Pour confirmer le nouveau code, appuyez sur la touche .
12. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
13. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
Remarque : Si vous souhaitez désactiver cette fonction, après le point 7, appuyez
sur les touches pour visualiser . Ensuite,
appuyez sur la touche pour confirmer votre choix, et sur la
touche pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.
/
/
/
CONT.A DISTANCE - NON
CONT.A DISTANCE
OUI
PROGRAMMATION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS
Comme indiqué précédemment, vous pouvez mémoriser dans une liste une série de numéros non désirés (10 au maximum) : ainsi, vous ne recevrez aucun document en provenance des correspondants appartenant à cette liste.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
7. Composez le numéro de fax que vous souhaitez inclure dans la liste.
Pour cela, appuyez sur les touches - .
8. Pour laisser un espace, corriger une erreur de frappe ou insérer un symbole spécial, procédez comme indiqué au paragraphe "Définition du nom et du numéro de
fax".
9. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
À ce niveau, vous pouvez soit interrompre la procédure, soit inclure un autre numéro dans la liste.
10. Pour interrompre la procédure, appuyez sur la touche .
11. Pour inclure un autre numéro dans la liste, répétez la procédure à partir du point 5.
8-6
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
/
/
NOUVEAU NUMERO
CONF. RECEPTION
NUMEROS EXCLUS
Page 69
MODIFICATION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
L'afficheur visualise le premier numéro de la liste des numéros exclus.
8. Pour rechercher le numéro que vous souhaitez modifier, appuyez sur les touches
.
/
9. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
Pour modifier le numéro, suivez la procédure "Programmation de la liste des numéros exclus" à partir du point 6.
/
/
/
CONF. RECEPTION
NUMEROS EXCLUS
MODIFIER NUMERO
EFFACEMENT DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
/
/
/
CONF. RECEPTION
NUMEROS EXCLUS
EFFACER NUMERO
L'afficheur visualise le premier numéro de la liste des numéros exclus.
8. Pour rechercher le numéro que vous souhaitez effacer, appuyez sur les touches
.
/
9. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
10. Pour visualiser l'une des options disponibles,
les touches
11. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
12. Pour effacer d'autres numéros de la liste, répétez la procédure à partir du point 6.
.
/
EFFACER ? - OUI noN
ou ,
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
appuyez sur
8-7
Page 70
IMPRESSION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
Au terme de l'impression, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
/
/
/
CONF. RECEPTION
NUMEROS EXCLUS
IMPRIMER LISTE
DÉFINITIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'ÉMISSION
MODIFICATION DE LA POSITION DU NOM ET DU NUMÉRO DE FAX
Les informations constituant l'en-tête de l'original à émettre (nom, numéro de fax, date et heure et nombre de pages) peuvent être reçues par le fax de votre correspondant à l'extérieur de la zone de texte (juste au-dessous du bord supérieur de la feuille) ou à l'intérieur de la zone de texte (légèrement plus bas que dans le cas précédent). Le fax est prédisposé pour envoyer ces informations à l'intérieur de la zone de texte.
Modification de la position :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour sélectionner le paramètre alternatif, appuyez sur les touches jusqu'à ce
que l'afficheur visualise ou .
9. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
/
/
/
EXTERNE INTERNE
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
EN-TETE FAX
/
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
8-8
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
Page 71
ÉCOUTE DES SIGNAUX DE PRISE DE LIGNE
Le fax est prédisposé pour l'écoute des tonalités de ligne au cours de la numérotation, et pour l'écoute des signaux de prise de ligne échangés entre votre fax et celui de votre correspondant. Si tel n'est pas le cas, programmez le fax de la façon suivante :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser l'une des options disponibles,
les touches .
9. Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
/
/
ECOUTE LIGNE - OUI noN
INSTALLATION
CONF.LIGNE TEL.
ECOUTE LIGNE
ou
, appuyez sur
RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Si le volume des tonalités de ligne et des signaux de prise de ligne vous semble trop
faible ou trop fort, réglez-le à l'aide de la touche .
1. Appuyez sur la touche .
2. Pour diminuer ou augmenter le volume du haut-parleur, appuyez sur la touche .
Sur la ligne supérieure, l'afficheur visualise le niveau du volume.
3. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
RÉGLAGE DU VOLUME DES SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores indiquent aussi bien des conditions de fonctionnement particulières du fax, que d'éventuelles erreurs ou anomalies. Le volume des signaux sonores peut être réglé sur huit niveaux, ou peut être complètement désactivé.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
/
/
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
8-9
Page 72
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
L'afficheur visualise le niveau de volume prédéfini.
8. Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyez sur les touches .
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
OLUME AVERT.
/
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTION FLASH
Si le fax est connecté à un central privé (PBX) avec gestion de l'impulsion Flash, l'activation de cette fonction permet d'accéder directement au réseau public.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
8. Pour visualiser l'une des options disponibles,
sur les touches .
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
Remarque : Après avoir activé la fonction Flash, pour accéder directement au
/
réseau public depuis le central privé (PBX), appuyez sur la touche avant de composer le numéro de téléphone ou de fax (la lettre "E" est
visualisée sur l'afficheur).
/
/
/
FLASH SUR PBX - OUI noN
INSTALLATION
CONF.LIGNE TEL.
FLASH SUR PBX
ou
, appuyez
8-10
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
Page 73
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU MODE ECM
Le mode ECM (Mode de correction des erreurs) est un système qui permet de corriger les erreurs provoquées par les perturbations de la ligne téléphonique. Pour bénéficier de ses avantages, cette fonction doit être activée aussi bien sur votre fax que sur celui de votre correspondant. La lettre "E" visualisée sur l'afficheur indique l'activation de la fonction. Votre fax est prédisposé pour émettre avec le mode ECM. Pour le programmer de façon à ce qu'il émette normalement, suivez la procédure décrite ci-dessous :
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur la touche pour sélectionner .
7. Pour visualiser l'une des options disponibles,
touches .
8. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
9. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
10. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
/
/
/
ECM
ECM - OUI noN
ou
, appuyez sur les
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
8-11
Page 74
8-12
OPÉRATIONS PLUS SOPHISTIQUÉES
Page volontairement blanche.
Page 75
9IMPRESSION DES
RAPPORTS ET DES LISTES
IMPRESSION DES RAPPORTS
IMPRESSION DES LISTES
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
9-1
Page 76
IMPRESSION DES RAPPORTS
Les rapports imprimés par le fax vous offrent la possibilité de vérifier le résultat de toutes les opérations effectuées (émissions et réceptions) et le volume des documents gérés, et vous fournissent d'autres informations utiles. Le fax imprime les rapports suivants :
Rapport de coupure de secteur : ce rapport est toujours imprimé de façon
automatique, et si la mémoire contient des documents, à la suite d'une coupure de secteur.
Au rétablissement des conditions de fonctionnement, le fax imprime automatiquement un rapport indiquant le nombre des pages perdues (c'est-à-dire les pages qui étaient contenues dans la mémoire avant la coupure de secteur). Dans ce cas, nous vous conseillons d'imprimer le journal d'activités, pour identifier le numéro ou le nom de la personne qui vous a envoyé les documents perdus.
Journal d'activités : ce rapport contient des informations sur les 42 dernières opérations effectuées (émissions et réceptions). Le fax conserve ces informations en mémoire, et les imprime soit automatiquement après la trente-deuxième opération, soit sur votre demande.
Rapport de dernière émission : ce rapport contient des informations concernant la dernière émission, et peut être imprimé, par l'intermédiaire d'une programmation adéquate, soit automatiquement au terme de chaque émission, soit uniquement sur votre demande.
Rapport de non émission : ce rapport contient des informations sur la dernière
émission, mais il n'est imprimé de façon automatique que si l'émission a échoué. Le fax est prédisposé pour l'impression automatique de ce type de rapport.
Pour désactiver cette impression, consultez le paragraphe correspondant.
Rapport de dernière multidiffusion : ce rapport contient des informations concernant la dernière multidiffusion, et peut être imprimé soit
automatiquement au terme de chaque multidiffusion, soit uniquement sur votre demande.
INTERPRETATION DES RAPPORTS
Option Description
Act.n° Numéro progressif des transactions effectuées (émissions et
Ty pe
N°doc. Numéro de référence du document mémorisé (ce numéro est
Numéro sélectionné
Nom Nom du correspondant que vous avez appelé. Ce nom n'est
9-2
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
réceptions). Type d'activité :
EMISSION ou EMISSION ECM pour l'émission. RECEPTION, RECEPTION ECM ou REC. RELEVE pour la réception.
assigné directement par le télécopieur).
Numéro du fax du correspondant.
imprimé que si vous l'avez mémorisé dans les contacts. Ce champ n'apparaît pas dans le journal d'activités.
Page 77
Option Description
Identification reçue
Date/heure Date et heure auxquelles la transaction a été effectuée.
Durée Durée de la transaction (en minutes et secondes).
Pages Nombre total des pages émises/reçues.
Résul.
Numéro (et éventuellement nom) du correspondant. Ce numéro correspond au numéro que vous avez composé uniquement si le destinataire a programmé correctement son numéro de fax. Dans le cas contraire, le numéro peut être différent ou peut même ne pas être imprimé.
Résultat de la transaction :
OK : si la transaction a réussi.
CODE D'ERREUR XX : si l'opération a échoué à cause du problème indiqué par le code d'erreur (consultez le paragraphe "Les codes d'erreur", du chapitre "Problèmes
et solutions").
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES
RAPPORTS D'ÉMISSION ET DE NON ÉMISSION
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Appuyez sur la touche .
6. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
7. Appuyez sur la touche .
Vous pouvez choisir l'une des options suivantes : ,
RAPPORT EMI. - TOUJOURS RAPPORT EMI. - non RAPPORT EMI. - EMISS. ECHOUEE
qu'après chaque émission échouée.
RAPPORT EMI. - TOUJOURS
de chaque émission (indépendamment de son résultat).
RAPPORT EMI. - non
8. Pour visualiser l'une des options disponibles, appuyez sur les touches .
9. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
- Le fax n'imprimera aucun rapport.
/
/
/
RAPPORT EMI. - EMISS. ECHOUEE
ou .
- Le fax n'imprimera automatiquement un rapport
- Le fax imprimera automatiquement un rapport au terme
CONFIG. FAX
AUTRES PARAM.
RAPPORT EMI.
/
10. Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche .
11. En revanche, pour revenir à la fonction précédente, appuyez sur la touche .
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
9-3
Page 78
IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'ÉMISSION, DU JOURNAL
D'ACTIVITÉS, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DU RAPPORT D'IDENTIFICATION DES APPELANTS
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
Vous pouvez choisir l'une des options suivantes : ,
IMP. RAPPORTS - DERN.MULTIDIFF. IMP. RAPPORTS - JOURN.ACTIVITES IMP. RAPPORTS - LISTE APPELANTS
4. Pour visualiser l'une des options disponibles, appuyez sur les touches .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
Au terme de l'impression, le fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
/
IMP. RAPPORTS - RAP. DERN. EMI.
, ou
.
IMP. RAPPORTS
/
IMPRESSION DES LISTES
Vous pouvez à tout moment obtenir une impression des listes complètes des paramètres d'installation, des paramètres de configuration et des numéros exclus, ainsi qu'une impression des données mémorisées dans les contacts.
L'impression des listes des paramètres d'installation et de configuration vous permet d'obtenir un compte rendu mis à jour des valeurs prédéfinies et des valeurs que vous avez programmées pour adapter le fax à vos exigences.
IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES D'INSTALLATION
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . Au terme de l'impression, le
fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
/
/
INSTALLATION
IMP. INSTALL.
IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . Au terme de l'impression, le
fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
9-4
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
/
/
CONFIG. FAX
IMPRIMER CONF.
Page 79
IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DE LA
RÉCEPTION
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
5. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche . Au terme de l'impression, le
fax retourne automatiquement à l'état d'attente initial.
/
/
CONF. RECEPTION
IMPRIMER CONF.
IMPRESSION DE LA LISTE DES NUMÉROS EXCLUS
Le fax, après une programmation adéquate (consultez le paragraphe "Programmation de la liste des numéros exclus", du chapitre "Opérations plus sophistiquées"), est en mesure d'effectuer une restriction sur une série de correspondants, desquels vous ne souhaitez recevoir aucun document. Grâce à cette fonction, vous pourrez éviter de recevoir des documents non désirés : publicités, documents de propagande, etc. Pour bénéficier de cette fonction, vous devez mémoriser les numéros non désirés dans une liste : ainsi, vous ne recevrez aucun document en provenance des correspondants inclus dans cette liste (consultez le paragraphe "Impression de la liste des numéros exclus", du chapitre "Opérations plus sophistiquées").
IMPRESSION DES DONNÉES MÉMORISÉES DANS LES CONTACTS
Comme décrit précédemment, vous pouvez imprimer la liste des numéros de téléphone et de fax mémorisés dans les contacts (consultez les paragraphes "Programmation des contacts" et "Impression des données des contacts").
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
9-5
Page 80
9-6
IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES
Page volontairement blanche.
Page 81
10PROBLÈMES ET
SOLUTIONS
PROBLÈMES GÉNÉRAUX
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
LES CODES D'ERREUR
SIGNALISATIONS ET MESSAGES
SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
10-1
Page 82
PROBLÈMES GÉNÉRAUX
Problème Comportement du fax
En cas de coupure de secteur.
En cas d'épuisement du papier ou de l'encre.
Si l'émission échoue. Si l'émission échoue à cause d'un problème sur la ligne ou
En cas de coupure de courant, le fax conserve toujours en
mémoire les informations suivantes : les numéros programmés dans les contacts et les rapports. En revanche,
les documents contenus dans la mémoire sont perdus. La date et l'heure sont également perdues : par conséquent, vous devrez les redéfinir à l'aide de la procédure "Première définition de la date et de l'heure", du chapitre "Instructions d’installation".
Si au cours de la réception le papier se termine ou se coince, l'encre s'épuise ou le tableau de bord est soulevé, l'impression s'interrompt, le message correspondant est visualisé sur l'afficheur, et le document que vous êtes en train de recevoir est temporairement enregistré dans la mémoire. Le fax reprend l'impression dès que l'anomalie est éliminée.
d'une défaillance du fax, le témoin lumineux d'erreur " " s'allume, et le fax émet un bref signal sonore : dans ce cas, le fax imprime automatiquement le rapport d'émission
(consultez le chapitre "Impression des rapports et des listes"). Dans ce rapport, un code d'erreur indique la cause de l'anomalie (consultez la liste des codes d'erreur plus loin dans ce chapitre).
10-2
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Page 83
Problème Comportement du fax
Si vous insérez un original dans le dispositif d'introduction alors que le fax est en train d'imprimer.
Si vous insérez un original dans le dispositif d'introduction pour documents originaux, alors que le fax est en train d'effectuer une copie, d'imprimer un rapport ou d'imprimer un document en réception, l'appareil se comporte de la façon suivante :
Si le fax est en train d'effectuer une copie, il interrompt
l'impression, et des messages visualisés sur l'afficheur vous indiquent comment retourner à l'état d'attente initial.
Si le fax est en train d'imprimer un rapport, il
interrompt l'impression, et des messages visualisés sur l'afficheur vous indiquent comment retourner à l'état d'attente initial.
Si le fax est en train de recevoir un document :
- Le fax interrompt l'impression et commence à mémoriser le document reçu. L'afficheur visualise le message
REC. EN MEMOIRE
.
- Au terme de la mémorisation, l'afficheur visualise le message . À ce niveau, le télécopieur
DOC. EN MEMOIRE
vous indique comment retirer l'original du dispositif d'introduction : ensuite, le fax imprime le document mémorisé.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
10-3
Page 84
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
La liste ci-dessous vous aidera à résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Problème Solution
Le fax ne visualise aucun message.
L'original ne peut pas être inséré correctement.
Le fax ne parvient pas à émettre.
Assurez-vous qu'il est connecté au secteur électrique et au réseau téléphonique.
Assurez-vous que l'original respecte les recommandations du paragraphe "Les originaux que vous pouvez utiliser", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception de télécopies".
Assurez-vous que l'original n'est pas coincé. La ligne est occupée : attendez qu'elle se libère, et répétez la procédure d'émission.
Le fax ne reçoit pas de façon
Vous l'avez prédisposé pour la réception manuelle : programmez-le pour la réception automatique.
automatique.
Le fax ne parvient ni à copier ni à recevoir.
Assurez-vous que l'original ou le papier d'alimentation n'est pas coincé. Vous utilisez un type de papier non adéquat : contrôlez les caractéristiques du papier, dans la section "Données techniques", du chapitre "Annexe".
Le fax imprime des copies
Placez correctement l'original, avec le côté à copier tourné vers
le bas. complètement blanches.
Remarque : Le fonctionnement défectueux du fax durant l'émission ou la réception
peut également dépendre de causes différentes de celles mentionnées dans le tableau. Ces problèmes sont signalés par un code d'erreur imprimé dans le "Rapport d'émission" et dans le "Journal
d'activités" (consultez le chapitre "Impression des rapports et des listes").
10-4
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Page 85
LES CODES D'ERREUR
Les codes d'erreur imprimés dans le rapport d'émission et dans le journal d'activités sont composés de deux chiffres indiquant la cause de l'erreur. Par manque d'espace, le code est imprimé dans le journal d'activités sans aucun message.
Code Message Cause de l’erreur Intervention
OK OK Résultat positif. Aucune intervention.
02 CONNEXION
IMPOSSIBLE VERIFIER AVEC CORRESP.
La tonalité de ligne n'est pas détectée ou les signalisations sont irrégulières.
03 PAS DE REPONSE Votre correspondant ne
répond pas à l'appel ou il ne s'agit pas d'un fax.
04 ERREUR
Anomalie d'émission. Répétez l'émission à partir D'EMISSION RENVOYER DEPUIS PAG E :
05 ERREUR
D'EMISSION RENVOYER LES PAGES :
Le fax du
correspondant a
détecté des erreurs
durant la réception.
06 LIGNE OCCUPEE Détection de la tonalité
"occupée".
07 DOCUMENT TROP
LONG
L'original à émettre est
trop long. Le temps
d'émission dépasse les
valeurs admises.
01et 08CONTROLER LE
DOCUMENT
Le lecteur optique ne
parvient pas à lire
l'original.
09 TOUCHE STOP
APPUYEE
10 ERREUR DE
RECEPTION VERIFIER AVEC
Vous avez interrompu
l'émission.
Le fax a détecté une
anomalie durant la
réception. CORRESP.
Vérifiez que le fax est correctement connecté à la ligne téléphonique et que le combiné est raccroché. Ensuite, retentez la connexion.
Contrôlez l'exactitude du numéro du correspondant.
de la page indiquée dans le rapport.
Répétez l'émission des pages indiquées dans le rapport.
Retentez la connexion.
Divisez le document et émettez-le en plusieurs opérations.
Retirez l'original de l'ADF et réintroduisez-le avant de retenter l'émission.
Aucune intervention.
Contactez votre correspondant et demandez-lui de renvoyer le document.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
10-5
Page 86
Code Message Cause de l’erreur Intervention
11 RECEPTION
IMPOSSIBLE MEMOIRE PLEINE
Au cours de la réception, une défaillance de l'imprimante s'est produite. La réception a été mémorisée, mais la mémoire s'est remplie avant la fin de la transaction.
OK OK? Le document a été reçu
mais la qualité d'impression n'est pas satisfaisante.
13 ERREUR RELEVE/
DEPOSE VERIFIER AVEC CORRESP.
Le correspondant n'a pas introduit d'original dans l'ADF et n'a pas prédisposé son fax pour l'émission par dépose.
76 ERREUR
CARTOUCHE 76. REMPLACEZ LA
Défaillance de la cartouche d’impression.
CARTOUCHE !
Eliminez la cause de la défaillance, et attendez la fin de l'impression du document mémorisé.
Contactez votre correspondant.
Contactez votre correspondant.
Remplacez la cartouche d’impression.
SIGNALISATIONS ET MESSAGES
Les éventuelles anomalies pouvant survenir sont généralement indiquées par des signalisations sonores (parfois accompagnées de signalisations visuelles : témoin
lumineux d'erreur " " allumé) ou par des messages d'erreur visualisés sur l'afficheur).
En outre, certaines signalisations sonores du fax et certains messages visualisés sur l'afficheur n'indiquent pas une condition d'erreur.
10-6
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Page 87
SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR
Signalisation brève de 1 seconde
Vous avez appuyé sur une touche erronée durant une phase opérationnelle.
Signalisation prolongée de 3 secondes et témoin lumineux d’erreur allumé
Transaction échouée.
Signalisation continue
Vous devez raccrocher le combiné.
Remarque : Pour éteindre le témoin lumineux d'erreur " ", appuyez sur la
touche .
AUTRES SIGNALISATIONS SONORES
Signalisation brève de 1 seconde
Transaction terminée correctement.
Signalisation intermittente d'une durée de 20 secondes
Décrochez le combiné pour répondre à un appel téléphonique.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
10-7
Page 88
10-8
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Page volontairement blanche.
Page 89
11OPÉRATIONS
D'ENTRETIEN
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION
RÉTABLISSEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION ET CONTRÔLE DES BUSES
NETTOYAGE DES CONTACTS ÉLECTRIQUES DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE
RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCÉ
RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCÉE
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-1
Page 90
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION
Si l'encre s'épuise ou si vous remarquez une détérioration de la qualité d'impression, vous devez remplacer la cartouche d'impression (les cartouches d'impression épuisées ne peuvent pas être réutilisées).
Au moment de l'insertion, la cartouche utilisée est associée de façon univoque au télécopieur. L'échange des cartouches entre télécopieurs ne permet pas de garantir une gestion correcte de l'impression des documents en réception : par conséquent, n’effectuez jamais cette opération.
Dans le premier cas, le fax imprime automatiquement un message vous informant que l'encre de la cartouche est presque épuisée et que vous devez remplacer cette dernière.
1. Décrochez le combiné téléphonique, et placez-le sur une surface stable.
2. Débloquez et soulevez le tableau de bord, comme indiqué par les flèches.
11-2
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
Page 91
3. Débloquez la cartouche d'impression en agissant sur le levier, comme indiqué par la
flèche.
4. Extrayez la cartouche d'impression épuisée de son logement.
5. Saisissez la cartouche neuve par ses deux côtés, sortez-la de son emballage, et
enlevez le film de protection des buses.
Attention : Evitez de toucher les contacts électriques et les buses.
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-3
Page 92
6. Insérez la cartouche neuve dans le logement, avec les contacts électriques orientés
vers le bas.
7. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte
insertion.
8. Ensuite, fermez le tableau de bord, et placez le combiné téléphonique sur son
logement.
Remarque : Si vous avez remplacé la cartouche d'impression à la suite de
l'épuisement de l'encre, dès que vous fermez le tableau de bord, le fax détecte automatiquement le remplacement, et l'afficheur
visualise le message .
DEF. DATE/HEURE XX-XX-XX XX:XX
1 Frappez la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 13-06-08 et 18:00) en
appuyant sur les touches - , et appuyez ensuite sur la touche .
2 Lorsque l’afficheur visualise le message , appuyez sur la touche
Ensuite, le fax exécute automatiquement la procédure de rétablissement de la cartouche d'impression et le contrôle des buses : au terme de ces opérations, sur une feuille insérée automatiquement, le fax imprime une échelle graduée et un texte qui vous indiquent que la cartouche a été remplacée correctement.
11-4
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
pour confirmer les données insérées, ou appuyez sur la touche pour
apporter d’éventuelles modifications.
confirmER D/H
Page 93
Si la qualité d'impression de l'échelle graduée ou du texte n'est pas satisfaisante, consultez le paragraphe "Insertion de la cartouche d'impression", du chapitre "Instructions d’installation".
RÉTABLISSEMENT DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION ET CONTRÔLE DES BUSES
Si la qualité d'impression se détériore, vous pouvez effectuer une opération rapide qui rétablira la cartouche d'impression et contrôlera les buses, tout en vous fournissant l'impression du résultat du test.
1. Appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur les touches jusqu'à ce que l'afficheur visualise .
3. Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche .
4. Pour visualiser les options disponibles, ou , appuyez sur
les touches .
5. Appuyez sur la touche .
Le fax exécute la procédure de rétablissement de la cartouche d'impression et le contrôle des buses : au terme de ces opérations, le fax imprime leur résultat diagnostic. Examinez ce résultat : pour cela, consultez le paragraphe "Insertion de
la cartouche d'impression", du chapitre "Instructions d’installation".
Remarque : Pour interrompre à tout moment la procédure, appuyez sur la touche
Remarque : Au terme de la procédure de rétablissement, si le résultat diagnostic
- Effectuez sur le fax la copie d'un document présentant le type de graphique ou de texte désiré, et évaluez la qualité de cette copie.
- Changez le type de papier (le papier utilisé pourrait être particulièrement poreux), et répétez encore une fois la procédure.
- Retirez et réinsérez la cartouche d'impression.
- Retirez la cartouche et vérifiez si un corps étranger se trouve sur les buses d'impression : si la réponse est affirmative, éliminez ce corps avec précaution, en évitant de toucher les contacts électriques. Ensuite réinsérez la cartouche d'impression.
- Retirez la cartouche d'impression, et nettoyez les contacts électriques de la cartouche et du chariot porte-cartouche (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la cartouche d'impression" ci-dessous).
- Réinsérez la cartouche d'impression.
- Contactez le service d'assistance technique.
/
.
n'est toujours pas satisfaisant, effectuez les opérations suivantes dans l'ordre indiqué, jusqu'à ce que vous obteniez un résultat acceptable :
/
NETT. CARTOUCHE - OUI noN
NETT. CARTOUCHE
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-5
Page 94
NETTOYAGE DES CONTACTS ÉLECTRIQUES DE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION
Attention : Avant d’effectuer la procédure, déconnectez le fax de la prise
secteur.
1. Décrochez le combiné téléphonique, et placez-le sur une surface stable.
2. Débloquez et soulevez le tableau de bord, comme indiqué par les flèches.
3. Débloquez la cartouche d'impression en agissant sur le levier, comme indiqué par la
flèche.
11-6
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
Page 95
4. Extrayez la cartouche d'impression de son logement.
5. Nettoyez les contacts électriques à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Attention : Ne touchez pas les buses !
6. Nettoyez également avec un chiffon légèrement humide les contacts électriques du
chariot porte-cartouche.
7. Réinsérez la cartouche d'impression dans le logement, avec les contacts électriques
orientés vers le bas.
8. Poussez la cartouche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte
insertion.
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-7
Page 96
9. Ensuite, fermez le tableau de bord, et placez le combiné téléphonique sur son
logement.
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE
L'accumulation de poussière sur le miroir du lecteur optique peut entraver la lecture des documents. Pour éviter cet inconvénient, nettoyez le miroir de temps à autre de la façon suivante :
Attention : Avant d’effectuer la procédure, déconnectez le fax de la prise
secteur.
1. Décrochez le combiné téléphonique, et placez-le sur une surface stable.
2. Débloquez et soulevez le tableau de bord, comme indiqué par les flèches.
11-8
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
Page 97
3. Déplacez le chariot porte-cartouche contre le bord gauche du télécopieur.
4. Débloquez le rouleau d'entraînement du papier en agissant sur le levier, comme
indiqué par la flèche.
5. Extrayez le rouleau de son logement.
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-9
Page 98
6. Nettoyez le miroir du lecteur optique avec un chiffon imbibé d'un produit de
nettoyage pour les vitres, puis essuyez-le soigneusement.
Attention : Évitez de vaporiser ou de verser le produit directement sur le
miroir.
7. Placez une extrémité du rouleau sur le pivot situé sur la gauche du télécopieur,
comme indiqué par la flèche.
8. Bloquez le rouleau en agissant sur le levier, comme indiqué par la flèche.
11-10
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
Page 99
9. Ensuite, fermez le tableau de bord, et placez le combiné téléphonique sur son
logement.
Remarque : Pour vérifier si le lecteur optique est propre, faites la copie d'une page
blanche. Si des lignes verticales apparaissent sur la copie alors que le lecteur optique de votre appareil est propre, contactez le service d'assistance technique.
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE
1. Déconnectez le fax du secteur électrique et du réseau téléphonique.
2. Utilisez uniquement un chiffon doux, sans peluches et imbibé d'un produit de
nettoyage neutre dilué dans de l'eau.
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
11-11
Page 100
RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCÉ
Lors de l'émission ou de la copie, il est possible qu'un document original se coince. Cette situation est signalée sur l'afficheur par le message
ENLEVER DOCUMENT, APPUYER (S)
touche . Si l'original n'est pas éjecté automatiquement, retirez-le manuellement de la façon suivante :
1. Tirez l'original vers le haut (faites attention à ne pas le déchirer).
ou bien
2. Tirez l'original vers le bas (faites attention à ne pas le déchirer).
. Essayez d'éjecter l'original en appuyant sur la
11-12
OPÉRATIONS D'ENTRETIEN
Remarque : N'utilisez jamais d'objets pointus pour retirer les originaux coincés.
Loading...