Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide /
Руководство пользователя / ユーザー ガイド / 用户指导 / 使用者指南
Without question, computers are more than essential technology
– they have become integral to our lives. Computers do more than
make living easier; they often dene the functionality and design of
our oces, our homes, ourselves.
The products we choose represent how we want to describe the
world around us, and how we want others to describe us. Many of
us are drawn to designs from Scandinavia, which are organized,
clean and functional while remaining stylish, sleek and elegant.
We like these designs because they harmonize with their surroundings and become nearly transparent. Brands like Georg Jensen,
Bang Olufsen, Skagen Watches and Ikea are just a few that repre-
sent this Scandinavian style and eciency.
In the world of computers components there is only one name you
should know, Fractal Design.
For more information and product specications, visit
www.fractal-design.com
V1.0
Builder’s Guide
Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке /
ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information /
Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊
Support and Service
Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och
service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務
Builder’s GuideOptional Steps
Additional InfoSupport
Accessory Box Contents
Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容
/ 配件包內容
x4
x8
x8
x6
Power Supply Screw
Netzteilschraube
Vis de l’alimentation
Tornillos para la fuente de alimentación
Nätaggregatskruv
Винты для установки блока питания
電源装置用ネジ
电源用螺丝
電源供應器用螺絲
Motherboard Screw
Motherboard Schraube
Vis de la carte mère
Tornillo para la placa base
Moderkortsskruv
Винты для установки материнской платы
マザーボード用ネジ
主板螺丝
主機板螺絲
Motherboard Stando
Motherboard Abstandshalter
Entretoise de la carte-mère
Separadores para la placa base
Moderkortsdistans
Поддон для материнской платы
マザーボード スタンドオフ
主板铜柱
主機板螺柱
Cable Tie
Kabelbinder
Serre-câbles
Sujetacables
Buntband
Кабельная стяжка
ケーブルタイ
束线带
束線帶
x20
x8
x1
2.5″ Drive Screw
2.5-Zoll-Laufwerk-Schraube
Vis du disque dur 2.5
Tornillo para la unidad 2,5”
Skruv för 2,5″ enhet
Винты для привода или диска 2,5″
2.5 インチ ドライブ用ネジ
2.5″ 硬碟螺杆
2.5″ 硬碟螺桿
3.5″ Drive Screw
3,5-Zoll-Laufwerk-Schraube
Vis du disque dur 3.5
Tornillo para la unidad 3,5”
Skruv för 3,5″ enhet
Винты для привода или диска 3,5″
3.5 インチ ドライブ用ネジ
3.5″ 硬碟螺杆
3.5″ 硬碟螺桿
Stando Tool
Stando-Werkzeug
Outil pour les entretoises
Ajustador manual para separadores
Hylsnyckel för distanser
Инструмент для опор
スタンドオフ
铜柱工具
螺柱工具
Builder’s Guide
Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке /
ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南
Builder’s Guide
Remove Side Panels
Remove Side Panels
Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板
Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板
Builder’s Guide
GLASS
Handle with care
1a.
2
2a.2b.
1b.
Install the Power Supply
Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器
1x
1.
PH24x
Builder’s Guide
2.
3.
3
Prepare the MotherboardInstall the I/O Shield
Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moder-
Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け /
安装主板组件 / 安裝主機板組件
Builder’s Guide
1x
8x
PH2
1.2.
8x
PH2
5
Connect Cables for Front I/O and Fans
Anschlusskabel für Front-I/O und Lüfter / Câbles de connexion des E/S avant et des ventilateurs / Conecte los cables para los ventiladores y E/S frontales / Koppla in kablar till fronten och äktarna /
Соединительные кабели для передней панели разъемов и вентиляторов / 前面 I/O およびファン用の接続ケーブル / 前置I/O端口和风扇连接线缆 / 連接正面 I/O 與風扇的纜線
Builder’s Guide
RESETHD AudioUSB 3.0
6
1.2.
POWER SW
POWER LED
HDD LED
Chassis Fan
Install the Graphics Card
Installation Grakkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráca / Installera grakkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯
示卡
1x
PH2
Install 2.5” Drives
Installation 2,5-Zoll-Laufwerke / Installer des disques 2.5 / Instale las unidades de 2,5” / Installera
PSU-Haubenblech ausbauen / Enlever la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation / Retire la placa protectora PSU / Avlägsna plattan på PSU-höljet / Снять пластину кожуха блока питания
/ PSU シュラウド プレートを取り外す / 拆除PSU护罩面板 / 移除 PSU 側板
PH2
Optional Steps
10
1.
2.
3.
4.
Remove or Relocate the Bottom 3.5” Drive Cage
Unteren 3,5-Zoll-Laufwerkskäftig entfernen oder umsetzen / Enlevez ou changez de place le compartiment pour lecteur 3.5” inférieur / Retirar o cambiar de posición unidad 3.5’’ inferior / Montera bort eller
ytta den nedre hårddiskburen / Снимите или переместите нижний дисковод 3.5” / 下部の 3.5 インチ ドライブ ケージを取り外すか場所を変える / 拆除或重新安装底部的3.5’’硬盘笼 / 拆除或重新安裝
底部的3.5”硬碟架
PH2
2a.
Optional Steps
1.2b.
11
Optional Area for an Additional 3.5” Drive
Optionaler Raum für ein zusätzliches 3,5”-Laufwerk / Espace alernatif pour lecteur supplémentaire 3,5 po / Área opcional para una unidad de 3.5” adicional / Alternativ placering för en 3.5” enhet /
Дополнительное место для дополнительного диска 3,5” / 追加の 3.5 インチ ドライブ用のオプション領域 / 可另外安装额外的3.5英寸硬盘 / 可另外安裝 3.5” 硬碟的選用區域
3.5”
1x4x4x
PH2
Optional Steps
12
1.
2.
Additional Info
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information /
Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊
Additional Info
Possible Fan Locations
Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga äktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 /
支援风扇的位置 / 支援風扇的位置
Additional Info
120 mm140 mm
14
Water Cooling Radiator Options
Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного
охлаждения / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷散热器选项 / 水冷散熱器選項
40 mm max
125 mm max
120
120
240
145 mm max
280
240
Additional Info
140
120
15
Possible Water Cooling Setup
Mögliche Wasserkühlung-Setups / Possibilité d’installer des systèmes de refroidissement par eau / Posibles ajustes de refrigeración por agua / Exempel på vattenkylningssystem / Возможные
настройки водяного охлаждения / 水冷却のセットアップ / 可能的水冷散热装置安装位 / 可安裝水冷散熱裝置
Additional Info
16
240x120 + 360x120
Dust Maintenance
Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammlter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養
Additional Info
1.2.
17
CPU Cooler Limitations
CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事
項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制
168 mm max170 mm max
Additional Info
18
172 mm max
Graphics Card Limitations
Grakkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráca / Restriktioner för grakkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局
限性 / 顯示卡的限制
Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och
service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務
Support
For Assistance, Please Contact
Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста,
свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡
This product is guaranteed for twenty four (24) months from the date of delivery to end-user,
against defects in materials and/or workmanship. Within this limited warranty period, the product
will either be repaired or replaced at Fractal Design’s discretion. Warranty claims must be
returned to the agent who sold the product, shipping prepaid.
The warranty does not cover:
• Products which have been used for rental purposes, misused, handled carelessly or applied in such a way that is not in accordance with its stated intended use.
• Products damaged from an Act of Nature including, but not limited to, lightning,
re, ood and earthquake.
• Products whose serial number and/or the warranty sticker have been tampered with or
removed.
Garantía limitada y limitación de responsabilidad
Este producto es garantizadas durante veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de entrega
al usuario nal contra defectos materiales y/o de mano de obra. Dentro de este período de
garantía limitada, los productos se repararán o reemplazarán, lo que Fractal Design estime más
oportuno. Las reclamaciones de garantía se deben devolver al agente que vendió el producto,
con portes pagados.
La garantía no cubre:
• Productos que hayan sido utilizados para alquiler, que se hayan utilizado indebidamente,
que se hayan manipulado sin cuidado o que se hayan aplicado de una forma que no
esté contemplada en el uso indicado.
• Productos dañados por la fuerza de la naturaleza como por ejemplo, sin limitación,
tormentas, incendios, inundaciones y terremotos.
• Productos cuyo número de serie y/o pegatina de garantía se hayan manipulado o
quitado.
Eingeschränkte Garantie und Garantieeinschränkungen
Bei dieses Produkt gewähren wir dem Endanwender eine Garantie von zwei Jahren ab Lieferdatum, die sich auf Material- und Verarbeitungsfehler erstreckt. Innerhalb der eingeschränkten
Garantiezeit werden Produkte nach Fractal Designs Ermessen repariert oder ausgetauscht.
Garantieansprüche müssen beim jeweiligen Händler geltend gemacht werden; Versandkosten
übernimmt der Käufer.
Nicht von der Garantie abgedeckt werden:
• Produkte, die falsch oder fahrlässig behandelt, entgegen ihres bestimmungsgemäßen
Einsatzzweckes oder zum Verleih eingesetzt wurden.
• Produkte, die durch höhere Gewalt beschädigt wurden; dazu zählen unter anderem
Blitzschläge, Brände, Überschwemmungen und Erdbeben.
• Produkte, deren Seriennummer und/oder Garantieaufkleber manipuliert oder entfernt
worden.
Garantie limitée et limites de responsabilité
Ce produit est garantis pendant vingt quatre (24) mois, à compter de la date de livraison à
l’utilisateur nal, contre les défauts de matériaux et/ou de fabrication. Dans cette période de
garantie limitée, les produits seront soit réparés ou remplacés, au choix de Fractal Design.
Les réclamations de garantie doivent être faites auprès de l’agent qui a vendu le produit, frais
prépayés.
La garantie ne couvre pas ce qui suit :
• Les produits qui ont été loués, utilisés incorrectement, utilisés avec négligence ou utilisés
d’une manière qui n’est pas en conformité avec l’usage prévu indiqué.
• Les produits qui ont été endommagés par des causes naturelles, y compris mais sans s’y
limiter, la foudre, les incendies, les inondations et les tremblements de terre.
• Les produits dont le numéro de série et/ou l’étiquette de garantie a été enlevé ou modié.
Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar
Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen
till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period
med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal
Designs gottnnande. Garantianspråk måste returneras till ombudet som sålde produkten, med
försändelsen förskottsbetald.
Garantin täcker inte:
• Produkter som har använts för uthyrning, felanvänts, hanterats vårdslöst eller använts
på ett sådant sätt att det inte är i överensstämmelse med den angivna avsedda användningen.
• Produkter som skadats genom naturfenomen inklusive, men inte begränsat till, åskväder,
brand, översvämning och jordbävning.
• Produkter vars serienummer och/eller garantietikett har manipulerats eller tagits bort.
Ограниченная гарантия и ограничения ответственности
На этом продукте предоставляется гарантия отсутствия дефектов материалов и
производственного брака сроком двадцать четыре (24) месяца со дня доставки конечному
пользователю. В течение этого срока ограниченной гарантии компания Fractal Design
по собственному усмотрению осуществляет ремонт или замену неисправных изделий.
Изделия по гарантийным рекламациям необходимо вернуть первоначальному продавцу с
предоплатой доставки.
Изделия, на которые не распространяется действие гарантии:
• изделия, сдававшиеся в аренду, использовавшиеся с несоблюдением правил
эксплуатации, небрежно или не по прямому назначению;
• изделия, поврежденные вследствие действия непреодолимой силы, в том числе, не
исключая прочего, молнии, пожара, наводнения или землетрясения;
• изделия, серийный номер и (или) гарантийная наклейка которых были
несанкционированно изменены или удалены.