FOREVER Verfi SW-800 Złoty User guide [pl]

Page 1
SW-800
USER MANUAL
Page 2
Page 3
Page 4
EN
EN
Thank y ou for purchasin g a product by Fo rever. Before use, p lease refer to th e User’s manua l, and sav e it for futu re reference. D o not disass emble the de vice on your o wn – all repair s should be done b y a service t echnician . Use only or iginal par ts and acce ssories pr ovided by t he ma-
nufac turer. We hope that t he product b y Forever ful lls your expe ctation.
Introduction:
Before u sing the kids w atch, care fully read th e instruc tion manua l to ensure corre ct operat ion. Kids wa tch is a small tel ecommunic ation dev ice, used to lo cate its p osition an d send data. Opera tion of the dev ice is based on GS M/GPRS mobil e network .
In the box :
1. Sm art watc h
2. Charging cable
3. User manual
4. Ext ra strap
Frequency range Blueto oth 2402 – 2480 M Hz
Maximu e mitted pow er -0,0 8 dBm EiRP
Description:
1. Touch screen
2. Spor ts funct ion
3. Main on /o button
4. Back to home button
5. Charg ing pins
6. Biometric sensor
Charging:
1. Before usi ng your smart watch for the  rst time, mak e sure it is fully c harged.
2. It will take approximately 3 hours to fully charge the smart watch. After connec ting the char
ger, the smartwatch charges automatically.
3. Make sur e the chargi ng pins on the ch arging cab le align cor rectly w ith the char ging pins on the ba ck of the smart watch, then c onnect the o ther end of the ca ble to a power sou rce.
Turning on/o the smartwatch:
Press an d hold the „Ma in Button ” until the smar twatch sta rts up. Sw ipe down the s creen and
press t he power o but ton.
Install „Forever Smart” app on the phone:
Search and in stall „ Forever Smart” app from Google Play or App St ore, or scan the QR cod e
below to i nstall the ap p directly.
4
Page 5
EN
IOS Android
Connect the smartwatch withe the phone:
1. Turn on Bluet ooth on your pho ne.
2. Open t he „Foreve r Smart” a pp on your pho ne, then ente r all the requi red informa tion in the „Se ttings” m enu.
3. Sele ct „Connect S martwat ch” in the „Set tings” men u.
4. Sele ct the name of yo ur device to con nect it to your p hone. NOTE: T he minimum op erating s ystem requ irements f or the phone to r un the app and s mar-
twatc h are: Android 6 .0 or later iOS 12.0 or la ter.
NOTE: To be ab le to use all the f unctio ns of the appli cation an d the smart watch, yo u must
agree to access all the content requested by the application when you rst start the applica­tion, a nd then also ena ble access to not ication s.
Unbind the smartwatch with the phone:
1. Open the „ Forever Smar t” app on you r smartpho ne.
2. Press „ Disconnec t smartwa tch” in the „Se ttings” m enu and then con rm with „OK”.
3. To disconn ect the sma rtwat ch from the iO S smartph one, click „D isconnec t device ” in the „Set tings” men u of the „Forev er Smart” a pplication , then go to the iPh one’s Bluet ooth setti ngs and sel ect the „For get this devi ce” option.
Operation introduction:
• The scr een can be turn ed on by raising yo ur hand or press ing a functi on button.
• Press an d hold the watch f ace interfa ce, then swipe l eft or right t o change the wa tch face. To
conrm y our select ion, click onc e on the selec ted style.
• To turn the wa tch on or o, press a nd hold the fun ction but ton.
Control:
Power on : Press and hold t he main butto n for 3 seconds. Go to the me nu: Swipe the wa tch face inter face to the rig ht. Select a feature: Swipe up or d own in the menu an d select a fea ture icon.
Conrm: Select the icon.
Exit th e menu: Swipe th e interface t o the right. Return to the watch face: Briey pres s the main or bot tom button on a ny interfac e.
Notications: Swipe u p the watch face in terface. Quick ac cess: Swipe do wn the watch fa ce interface .
5
Page 6
EN
Quick access:
In th e „Quick a ccess” ar ea you ca n: mute no ticatio ns, adjus t display brightne ss, turn o the
device, check device information, open settings.
Notications:
In the „Notica tions” pl ace, you ca n view not ication s such as: incoming ca lls, text messages , app not ications , etc.
Menu:
Once the s martw atch face is vi sible, swi pe right to en ter and view a ll functi ons in the men u. Click on t he icon to enter th e submenu. Swi pe from left to r ight to return .
6
Page 7
EN
Functions:
1. Activity
The dev ice automati cally count s daily acti vity dat a. Select th e „Activ ity” ico n to see your step s,
dist ance travel ed and calor ies burne d for the day. If yo ur device is co nnected t o the applic a­tion, y ou can check it s history.
2. Heart rate
Press th e icon to sta rt heart r ate monitor ing. If the sm artwa tch is connec ted to the „F orever Smar t” app via B luetooth an d automati c heart rate m onitorin g is enabled in t he advanc ed sett ings, you can a lso check you r heart rate da ta in the app.
7
Page 8
EN
3. Thermometer
To star t measuring s kin and bod y temperatu re, press th e „Thermomet er” icon and w ait until
the device takes the measurement. The measurement takes approximately 60 seconds, after
which t he results w ill appear o n the screen . The top resul t shows bod y temperat ure and the botto m result shows s kin temperat ure.
• The temp erature de tection f unction i s not a medica l functio n and is not inte nded for use i n medical diagnosis, treatment or any other medical purpose.
4. Blood oxygenation
To star t the measure ment, press t he „Blood ox ygenation ” icon. Wait un til the devi ce takes the measurement and displays the result. After synchronizing the data, you can check the measu-
rement history in the application.
5. Sleep
The s martwatc h automati cally mon itors your sleep at night. Whe n you wake up the nex t day, the sma rtwatch will displa y the total n umber of hou rs you have slept. Af ter synch ronizing the
data, you can check the measurement history in the application.
8
Page 9
EN
6. Sport
Selec t the „Spor ts” icon to go to t he sports s election . Select the s port you wan t and then star t prac ticing it. Th e smartwa tch will record t raining data .
7. Sport records
Check your recent training history.
9
Page 10
EN
8. Notications
9. Alarm
10. Weather
If the sm artwat ch is connec ted to the „Fo rever Smar t” app via Blu etooth, th e smartw atch will displa y the weathe r forecast . It is recomm ended to set th e city man ually, but yo u can also let the „F orever Smar t” app do it auto matically.
10
Page 11
EN
11. Camera
Using th e Camera func tion, you c an remotely ta ke photos wit h your smart watch. Open t he ap­plications on your phone, then select the Camera function on your device. Now you can place your pho ne anywhe re within Blue tooth range and c lick on the scre en to start t he self-tim er.
12. Inactivity reminder
To recei ve noti cations about i nactivi ty, set the time interv al, sta rt time and end time i n the applic ation s ettings . You c an turn o t he sede ntary reminder by sw iping yo ur nger across
the screen.
13. Stopwatch
Star t the stopwat ch functio n so that the Smar twatch s tarts mea suring time.
11
Page 12
EN
14. Music
us/ne xt song and p lay/pause th e music. To exit the music pla yback contr ol interfa ce, slide the
interface to the right.
15. Timer
Star t the timer fun ction and se lect or enter h ow many minutes t he countdown s hould last.
16. Breathing
To reduce st ress, sel ect the brea thing func tion icon . You will be guid ed through a s eries of
breath ing exercises .
12
Page 13
EN
17. Menstrual cycle
Previe w of the curre nt cycle. To use t his func tion, you mu st complet e the data in th e appli­cation.
18. Settings
Find phone: Find your d evice.
Brightness: Adjus t the screen bri ghtness by pr essing the bar o n the screen. Display: Set the sc reen o time and s tandby tim e. Displa y Setting: Selec t to change display settings, including the dial theme.
Language: Set t he language you c urrently wa nt to use on the dev ice. Sleep Mode: Enable sleep mode. Device Information: Selec t to get inform ation abou t the model, B T name and sof tware ve r-
sion of yo ur device.
Temperature Settings: Select to change temperature measurement settings. Vibration Intensity: Vibration intensity set tings. Reset: Reset y our device. Af ter the rese t, all data on th e smartwa tch will be clear ed. Power o : Turn o the devi ce.
13
Page 14
EN
Rules for safe use:
SECURITY
DON’ T RISK
Do not tur n on the device i n places where th e use of electr onic device s is prohibite d or where doing so m ay cause int erference o r other haza rds. You must co mply with a ll types o f prohi-
bitio ns, reg ulations and w arnings provided by t he sta  of the pla ce wher e you want to use
the device.
PROFESSIONAL SERVICE
This product may on ly be repaired by the manufact urer’s q ualied service or an authorize d serv ice point . Repair of the device by unquali ed serv ice or by a n unauthor ized serv ice point
may dama ge the device an d void the warr anty.
MODIFICATIONS
The man ufacturer i s not responsib le for damage ca used by indepe ndent modi cations.
MOTORY OR MENTAL DISABILITIES AND CHILDREN
The dev ice should n ot be used by pe ople (incl uding child ren) with limi ted physi cal or menta l
predis positions , or by peo ple who have no ex perience in usi ng elec tronic equipment . They
may onl y use it under th e supervi sion of perso ns responsib le for their sa fety and af ter reading and unde rstanding t he instruc tions for safe u se of the device . Keep the dev ice and packag ing out of th e reach of child ren. Cords and plas tic bags can w rap around a ch ild’s nec k and cause
suoc ation. The de vice is not a toy.
BLUETOOTH
The dev ice complies wit h radio fr equency safe ty standar ds and recommendat ions. All wirel ess devic es may cause int erference th at may aect t he operation o f other device s.
14
Page 15
EN
SURROUNDINGS
The dev ice should n ot be operate d in dusty c ondition s. Connec t the device s o that it can not
be d amaged an d does not pos e a th reat to people or animal s. Do not expo se the device to sunlig ht and do not use it or leave it in close prox imity to devices tha t emit a lot of heat (heate rs, radiat ors, etc.). El ements made o f plastic may b e deformed, which may ae ct the opera tion of
the dev ice or lead to it s complete dama ge.
BATT ERIES
Avoid exposing the battery to very lo w or very high temperatures. Ex treme temperatures can aect battery capacity and life. Avoid exposing the battery to contact with liquids and metal objec ts, as t his may res ult in comp lete or par tial dama ge to the b attery. Us e the bat tery onl y for it s intended pur pose. Do not de stroy, damage or throw the ba ttery into a re - this may be dangero us and cause a re. A used or damaged bat tery should be place d in a special con tainer.
Overc harging the b atter y may damage it . Therefore , do not charge t he batter y longer th an neces sary to full y charge it.
Correct disposal of used equipment
The dev ice is marked w ith the symb ol of a crossed -out waste c ontainer, in acco r­dance wi th the Europe an Directi ve 2012/19/EU on was te electr ical and ele ctronic equipm ent (Wast e Electri cal and Elec tronic Equ ipment - WEEE ). Produc ts marked with t his symbo l should not be dis posed of or di sposed of wi th other house hold waste a t the end of the ir useful li fe. The user is o bliged to disp ose of waste ele c­trica l and electr onic equipmen t by deliveri ng it to a designa ted point wher e such
proper r ecovery p rocess cont ribute to the p rotecti on of natural re sources. Co rrect rec ycling of
waste electr ical and electr onic equi pment has a bene cial imp act on human he alth and the
enviro nment. Fo r informat ion on where a nd how to dispo se of used ele ctronic e quipment in a n environmentally safe manner, please contact the appropriate local authority, the waste collec­tion point or the point of sale where you purchased the equipment.
hazard ous waste is rec ycled. Coll ecting this t ype of was te in separate pl aces and
Proper disposal of used battery
In accord ance with EU D irectiv e 2006/66 /EC, as amen ded by Direc tive 2013/56/ EU on bat tery disp osal, thi s product is m arked wit h the crosse d-out was te bin symb ol. The sy mbol means t hat the bat teries or acc umulator s used in this pr o­duct sh ould not be di sposed of wi th normal ho usehold wa ste, but tre ated in ac­cordanc e with the dir ective a nd local reg ulations. B atterie s must not be d isposed of as unso rted muni cipal was te. Users of ba tteries an d accumulat ors must us e
cycl ing and dispos al. Within th e EU, the collec tion and rec ycling of bat teries and acc umulators
is subj ect to sep arate proce dures. To lear n more about existing battery recycling procedures in your ar ea, please cont act your ci ty oce, wast e management au thority o r landll.
the available collection network for these items, which enables their return, re-
Declaration of Conformity with European Union Directives
TelForce One S.A. he reby declares t hat the devi ce Senior Watch S T-100 is in com ­plianc e with Dire ctive 2014/ 53/EU. The full text of the EU D eclaration of Confor-
mity i s availabl e at the follow ing web addre ss: http s://ww w.manual.f orever.eu/ ST10 0
15
Page 16
PL
PL
Dzięk ujemy za zakup produk tu marki Forev er. Przed uż yciem zapoznaj się z nini ejszą instru kcją i zachowa j ją na przy szłość. Nie roz kręcaj urząd zenia samodzie lnie - wszelkie napr awy powinny być w ykonyw ane przez serwisa nta. Uży waj ty lko i wy łącznie orygina lnych częś ci i akces oriów dostarczonych przez producenta. Mamy nadzieję, że produkt Forever spełni Twoje oczekiwa-
nia.
Introduction:
Before u sing the kids w atch, care fully read th e instruc tion manua l to ensure corre ct operat ion. Kids wa tch is a small tel ecommunic ation dev ice, used to lo cate its p osition an d send data. Opera tion of the dev ice is based on GS M/GPRS mobil e network .
W pudełku:
1. Sm art watc h
2. Kabel ła dujący
3. Inst rukcja obsł ugi
4. Dodatkowy pasek
Zakre s częstotli wości Blueto oth 2402 – 2480 M Hz
Maksymalna emitowana
moc
-0,0 8 dBm EiRP
Opis:
1. Ekran dot ykowy
2. Funkc ja sport
3. Prz ycisk głów ny włącz/ w yłącz
4. Prz ycisk powrot u do ekranu gł ównego
5. Piny ła dujące
6. Czuj nik biometr yczny
Ładowanie:
1. Przed pie rwszym u życiem smar twatcha u pewnij się, że j est w pełni n aładowany.
3. Up ewnij się, że sty ki ładowa nia na ka blu ładują cym są prawidło wo dopaso wane do s tyków ładow ania z tyłu sm artwatc ha, a następni e podłącz dr ugi koniec ka bla do źródła za silania.
Włączanie/ Wyłączanie smartwatcha:
Naciśn ij i pr zytrz ymaj „ Przycisk główn y” do momentu, aż smar twatch się uruc homi. Pr zesuń ekran w d ół i naciśnij p rzycisk w yłączeni a.
Instalacja aplikacji Forever Smart:
szy ko d QR, aby bezpo średnio zain stalować ap likację.
16
Page 17
PL
IOS Android
Połącz smartwatch z telefonem:
1. Włącz B luetooth w tele fonie.
2. Ot wórz ap likację „ Forever S mart” w telefonie , a nastę pnie wpro wadź wsz ystkie wymagan e inform acje w menu „Ust awienia”.
3. Wyb ierz „Podł ącz smart watch” w menu „Us tawienia ”.
4. Wyb ierz nazwę s wojego urzą dzenia, aby po łączyć je z t elefonem. UWAGA : Mini malne wymagani a sys temu operacyj nego te lefonu do ob sługi aplikacj i i smar­twatc ha to: Android 6. 0 lub nowszy i OS 12.0 lub nowsz y. UWAGA : Aby móc uż ywać wsz ystkich fun kcji aplikacji or az smartwat cha, należy pod czas pierw ­szego uruchomienia aplikacji wyrazić zgodę na dostęp do wsz ystkich zawartości, o które pyta aplik acja, a następ nie włącz yć również do stęp do powia domień.
Rozłączanie smartwatcha i telefonu:
1. Otwór z aplikację „ Forever Sma rt” na smar tfonie.
2. Wciśnij „Roz łącz smartw atch” w menu „Ustawi enia”, a następnie pot wierdzić za pomoc ą „OK”.
3. Ab y odłącz yć smar twatcha o d smart fona z sy stemem iO S należy kliknąć „ Rozłącz u rządze­nie” w menu „U stawienia ” aplikacji „F orever Smar t”, a następnie p rzejść do usta wień Bluetoot h iPhone ’a i wybrać o pcję „Zapom nij to urządze nie”.
Obsługa:
• Ekran m ożna włącz yć poprzez un iesienie ręk i lub wciśnięc ie przycis ku funkcyj nego.
• Wciśnij i p rzytr zymaj inter fejs tarcz y zegarka, a na stępnie prze suwaj w lewo lub w p rawo, aby zmieni ć tarczę zegar ka. Aby potw ierdzić wy bór klikni j jeden raz w wy brany sty l.
• Aby wł ączyć lub w yłącz yć zasilanie ze garka, nale ży wcisnąć i pr zytrz ymać prz ycisk funkc yjny.
Sterowanie:
Włączanie: Wciśnij i prz ytrz ymaj środkow y przyci sk funkcyj ny przez 3 sekun dy. Przej ście do menu: Pr zesuń interf ejs tarczy ze garka w prawą s tronę. Wybieranie funkcji: Przesu waj w górę lub w dół w m enu i wybier z ikonę funkcj i. Potwierdzanie: Wy bierz ikonę. Wyjś cie z menu: Prze suń interfej s w prawą stron ę. Pow rót do t arcz y zega ra: Kró tko wc iśnij pr zyci sk śro dkow y lub do lny na do woln ym int erfe jsie.
Powiadomienia: Przes uń interfejs t arczy zega ra w górę.
Szyb ki dostęp: Pr zesuń inter fejs tarczy ze garka w dół.
17
Page 18
PL
Szybki dostęp:
W miejsc u „Szybki d ostęp” możes z: wycisz yć powiadom ienia, regul ować jasność w yświet lacza, wył ączyć urz ądzenie, spra wdzić inform acje o urządze niu, otwor zyć ustaw ienia.
Powiadomienia:
Menu:
Po wyś wietleniu ta rczy smart watcha przes uń palcem w prawo, aby wejś ć i wyś wietlić wsz ystkie funkcj e w menu. Kliknij w ikonę, aby wejść do podme nu. Przesu ń palcem o d lewej d o prawej, aby pow rócić.
18
Page 19
PL
Funkcje:
1. Aktywność
Urzą dzenie automa tycznie z licza dane z dziennej ak tywnoś ci. Wybie rz ikonę „A ktyw ność” aby sprawd zić liczb ę kroków, pr zebyty dystans i liczbę spalonych kalorii da nego dnia. Jeżeli Twoje urząd zenie jest po łączone z apl ikacją możesz s prawdzić jej h istorię.
2. Tętno
Wciśni j ikonę , aby rozpo cząć monito rowanie tętna . Jeśli smar twatch jes t połączon y z aplikacją „Fore ver Smar t” popr zez Blue tooth i w ustawi eniach za awansowany ch włąc zono opcj ę auto­maty czne monitor owanie tętna , dane dotyc zące tętna możn a sprawdzić ró wnież w aplika cji.
19
Page 20
PL
3. Termometr
4. Natlenienie krwi
5. Sen
20
Page 21
PL
6. Sport
Wybi erz ikon ę „Spor t”, ab y przejś ć do wyboru dysc yplin sp ortowyc h. Nale ży wy brać ż ądany sport, a następnie zac ząć go wykonywać. Smartwatch b ędzie rejestrował dane dotyczące tre-
ningu.
7. Rekord sportowy
Sprawd ź historię s woich ostat nich treningó w.
21
Page 22
PL
8. Widomości
9. Alarm
10. Pogoda
22
Page 23
PL
11. Aparat
Za po mocą fu nkcji A parat można zd alnie rob ić zdj ęcia za pom ocą sm art watch a. Otw órz ap lika ­cje w tele fonie, nastę pnie wybr ać funkcję Ap aratu w urząd zeniu. Teraz możesz u stawić tel efon w dowoln ym miejscu, w z asięgu Blue tooth i klikn ąć na ekran aby ur uchomić sam owyzwa lacz.
12. Przypomnienie o braku aktywności
Aby dost awać powiadom ienia o b raku akty wności należ y w ust awieniach apli kacji ustawi ć pr zedzi ał cza sow y, czas rozpo częc ia i cza s zakoń czen ia. Al arm be zruch u możn a wył ączy ć prze ­suwaj ąc palcem po ekr anie.
13. Stoper
Uruch om funkcję sto per aby Smar twatch rozpo czął pomiar c zasu.
23
Page 24
PL
14. Muzyka
Wybi erz ikonę muzyka, aby przejś ć do inter fejsu kont roli odt warzania m uzyki. Można wy brać poprz ednią/kole jną piosen kę, a ta kże odt warzać/z atrzym ywać muz ykę. Ab y opuścić interfej s kontro li odtwarz ania muzyk i, należy pr zesunąć inte rfejs w prawą s tronę.
15. Minutnik
Uruch om funkcję minu tnik i wybi erz lub wprow adź ile minut ma t rwać odlic zanie.
16. Oddychanie
Aby zniw elować stres wy bierz ikonę funkc ji oddy chanie. Zosta niesz przeprow adzony przez cyk l ćwiczeń oddechowych.
24
Page 25
PL
17. Cykl menstruacyjny
Podglą d bieżącego c yklu. Aby ko rzyst ać z tej funkcji, n ależy uzup ełnić dane w ap likacji.
18. Ustawienia
Znajdź telefon: Znajdź sw oje urządzen ie. Jasność: Dosto suj jasność ek ranu przy ciskając pas ek na ekranie. Wyświetlacz: Us tal czas w ygaszenia ek ranu oraz cza s czuwania. Ustawienie w yświetlacza: Wybierz aby zmienić ustawienia wyświetlacza, w tym motyw tar-
czy.
Język: Usta w język z jak iego aktual nie chcesz kor zystać n a urządzeniu . Tryb uśp ienia: Włąc z tryb uśpi enia. Informacje o urządzeniu: Wy bierz w celu uz yskania informacj i na tem at model u, nazw y BT
oraz wer sji oprogram owania urzą dzenia.
Ustawienia temperatury: Wy bierz aby zmi enić ustawi enia pomiaru t emperatur y. Intensywność wibracji: Us tawienia in tensywn ości wibrac ji. Resetowanie: Zresetuj urządzenie. Po resecie wszystkie dane w smartwatchu zostaną wy-
czys zczone.
Wyłą cz zasilani e: Wyłącz ur ządzenie.
25
Page 26
PL
Zasady bezpiecznego użytkowania:
BEZPIECZEŃSTWO
Zapozn aj się uw ażnie z podanymi tu wskazó wkami. Ni eprzestr zeganie t ych wska zówek może być nieb ezpieczne l ub niezgodne z p rawem.
NIE RYZYKUJ
Nie włąc zaj u rząd zeni a w miej scac h, w kt óry ch zab rani a się ko rzy sta nia z ur ządz eń ele ktr onic z­nych, an i wte dy, gdy może to spowodow ać zakłócen ia lub inne zagrożen ia. Należy sto sować się do w szelkiego rodzaju z akazów, pr zepisów i ostrzeże ń przeka zywanyc h przez personel miej­sca, w k tórym chc esz korzys tać z urząd zenia.
PROFESJONALNY SERWIS
Napraw iać ten produk t może wy łącznie w ykwali kowany serw is producenta lu b autor yzowany punk t serwis owy. Napr awa urząd zenia przez niewyk walikow any serw is lub pr zez nieauto ry­zowany p unkt serw isowy grozi u szkodzeniem u rządzenia i ut ratą gwar ancji.
MODYFIKACJE
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane samodzielnymi mo ­dykacjami.
NIEPE ŁNOSPRA WNI RUCHOWO LU B PSYCHICZ NIE I DZIECI
BLUETOOTH
26
Page 27
PL
OTOCZENIE
Urzą dzenie nie powinno pracowa ć w za pyleniu. Podłącz aj urzą dzenie ta k, aby nie moż na go było us zkodzić oraz aby nie st anowiło zag rożenia dla ludzi i zwie rząt. Nie naraż aj urządzenia na dział anie promie ni słonec znych i nie używaj go, ani nie pozostawi aj w bezpo średniej bl iskości urządzeń wydzi elających dużo ciepła (grzejnik i, kaloryfery, itp.). Element y wykonane z tworzy ­wa m ogą się odkszta łcić, co może w płynąć na dzia łanie urz ądzenia l ub doprow adzić do jego całkowitego uszkodzenia.
AKUMULATORY
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysok ich temperatur. Ekst remalne t emperatur y mogą mieć wp ływ na pojemn ość i ż ywotno ść akumu latora. U nikaj naraż ania akum ulatora na kontak t z płynami i met alowymi przedmi otami, g dyż może to do ­prowad zić d o ca łkowitego lub częś ciowego uszkodz enia akumulatora . Ak umulatora uży waj tylk o zgodni e z j ego prze znaczeniem . Nie niszcz, nie us zkadzaj ani nie wrzuc aj akum ulatora do ogn ia – może to być niebe zpieczne i spowodowa ć pożar. Zuż yty lub uszkodzony akumula­tor n ależy u mieścić w specjal nym poje mniku. Pr zeładowan ie akumu latora może powodow ać jego us zkodzenie. W związku z tym nie ładuj akumu latora dłu żej niż jes t to niezbę dne do jego peł nego naładow ania.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu
Urządzenie oznaczone jest s ymbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodni e z Dyrek tywą E uropejską 2012 /19/UE o zużyt ym sprzęc ie elekt rycznym i elek troniczny m (Waste E lectrica l and Elec tronic Equ ipment – WE EE). Produk tów oznaczo nych ty m symbo lem po up ływie okresu u żytkow ania nie n ależy u tylizo­wać l ub wyr zucać wraz z inn ymi od padami z gos podar stwa dom owego . Użyt kow­nik ma ob owiązek pozb ywać się zuż ytego spr zętu elek tryczne go i elektron iczne-
odpad y podda wane są proceso wi rec yklingu. Gromadzen ie tego typu odpadów w wy dzielo­nych miejscach oraz wł aściwy proces ic h odzys kiwania przycz yniają si ę do och rony zaso bów naturalnych. Prawidłow y rec ykling zużytego sprzętu elek trycznego i elek tronicznego ma ko­rzy stny wpł yw na zdrowi e i otoczenie c złowieka . W celu uzysk ania informa cji na temat mie jsca i spo sobu bezp iecznego dla środow iska pozby cia się z użytego sprzętu elektroni cznego uż yt­kown ik powini en skonta ktować się z o dpowied nim organ em władz l okalny ch, z punk tem zbiór­ki odpa dów lub z punk tem sprzedaż y, w którym k upił sprzęt .
go, dosta rczając go do wyzna czonego punkt u, w k tórym takie nie bezpieczn e
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora
Zgodni e z dyrek tywą U E 2006/66 /EC ze zmian ami zawar tymi w D yrekty wie 201 3/56 /UE o ut yli zac ji ak umul ato ra, p rodu kt te n jes t ozn aczo ny sy mbo lem pr ze­kreśl onego kosz a na śm ieci. Sy mbol oznac za, że zastosow ane w t ym produ kcie bateri e lub akumu latory ni e powinny być wyr zucane raze m z normaln ymi odpa­dami z gospodarstw domowych, lecz t raktowane zgodnie z dyrektywą i miejsco-
odpad ami kom unalnymi. Uży tkownicy bater ii i akumul atorów muszą korzys tać z dos tępnej sieci odbioru t ych eleme ntów, któr a umożliwia ich zwro t, recy kling oraz utyliza cję. Na ter enie UE zbi órka i rec ykling b aterii i a kumulatorów podlega o sobnym pro cedurom. A by dowiedz ieć się wi ęcej o ist niejąc ych w okol icy pro cedurac h recyk lingu ba terii i ak umulato rów, nale ży skon ­tak tować się z urzęd em miasta, i nstytu cją ds. gospod arki odpada mi lub wysy piskiem.
wym i przep isami. Nie wo lno w yrzucać akumul atorów razem z niesor towanymi
Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej
TelForceOne S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie Smartwatch SW-800 jest zgodne z Dyrekt ywą 2014/53/UE. Pełny teks t dekla racji zgodności UE jest d o­stępny pod następującym adresem internetowym: http://manual.forever.eu/
SW800
27
Page 28
Loading...