FoodSaver FFS011X User Instructions

FRESH FOOD PRESERVATION SYSTEM SYSTÈME DE CONSERVATION SOUS VIDE DES
ALIMENTS FRAIS SYSTEM ZUR KONSERVIERUNG FRISCHER
LEBENSMITTEL SISTEMA DE ENVASADO AL VACÍO SISTEMA DE EMBALAGEM A VÁCUO SISTEMA DI CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
SALVAFRESCHEZZA VERSHOUDSYSTEEM FÖRVARINGSSYSTEM FÖR FÄRSK MAT TUOREEN RUOAN SÄILYTYSJÄRJESTELMÄ
KONSERVERINGSSYSTEM TIL FRISKE FØDEVARER OPPBEVARINGSSYSTEM FOR FERSKMAT
SYSTEM PRZECHOWYWANIA ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI
FRESH FRESH – VAKUOVACÍ SYSTÉM PRO UCHOVÁNÍ
POTRAVINI
SYSTÉM NA UCHOVANIE ČERSTVOSTI POTRAVÍN
SISTEM DE CONSERVARE A ALIMENTELOR PROASPETE
СИСТЕМА ЗА ЗАПАЗВАНЕ НА ХРАНИТЕ В СВЕЖО СЪСТОЯНИЕ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΦΡΕΣΚΩΝ ΤΡΟΦΩΝ
EN
USER INSTRUCTIONS
FR
CONSIGNES D’UTILISATION
DE
ANLEITUNG
ES
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
PT
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IT
ISTRUZIONI PER L’USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
SE
BRUKSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJEET
www.foodsavereurope.com
DK
BRUGERVEJLEDNING
NO
BRUKSANVISNING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA
RO
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
BG
ИНСТРУКЦИИ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
GK
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ
FFS010X / FFS011X
English 5
Français/French 10
Deutsch/German 15
Español/Spanish 20
Português/Portuguese 25
Italiano/Italian 30
Nederlands/Dutch 35
Svenska/Swedish 40
Suomi/Finnish 44
Dansk/Danish 48
Norsk/Norwegian 53
Polski/Polish 58
Česky/Czech 63 Slovenčina/Slovakian 68 Română/Romanian 73 български/Bulgarian 78 ΕΛΛΗΝΙΚΑ/Greek 83
3
www.foodsavereurope.com
A
FIG. 2
FIG. 1
H
B
C
G F
E
1.
4.
2.
D
3.
5.
FIG. 3
1.
3.
www.foodsavereurope.com
2.
4.
4
Important Safeguards
The FoodSaver™ System
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Always use the appliance on a stable, secure, dry and level surface.
CAUTION: Never use this appliance for anything other than its intended use. This appliance is for household use only. Do not use this appliance outdoors.
Never immerse the appliance or power cord and plug in water or any other liquid.
Do not use the appliance if it has been dropped or if there are any visible signs of damage.
Ensure the appliance is switched off and unplugged from the supply socket after use, before cleaning.
To disconnect, unplug the power cord from the electrical outlet. Do not disconnect by pulling on the cord.
Do not use an extension cord with the appliance.
Use only accessories or attachments recommended by the manufacturer.
THIS APPLIANCE IS NOT FOR COMMERCIAL USE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Why Vacuum Package?
Exposure to air causes food to lose nutrition and flavour, and also causes freezer burn and enables many bacteria, mould and yeast to grow. The FoodSaver™ vacuum packaging system removes air and seals in flavour and quality. You can now enjoy the benefits of a scientifically proven food storage method that keeps food fresh up to five times longer.
The FoodSaver™ System Saves Time and Money
Spend less money. With the FoodSaver™ system, you can buy
in bulk or buy on sale and vacuum package your food in desired portions without wasting food.
Save more time. Cook ahead for the week, preparing meals and
saving them in FoodSaver
Marinate in minutes. Vacuum packaging opens up the pores
of food so you can get that great marinated flavour in just 20 minutes instead of overnight.
Make entertaining easy. Make your signature dish and holiday
treats in advance so you can spend quality time with your guests.
Enjoy seasonal or specialty foods. Keep highly perishable or
infrequently used items fresh longer.
Control portions for dieting. Vacuum package sensible portions
and write calories and/or fat grams on the bag.
Protect non-food items. Keep camping and boating supplies
dry and organised for outings. Protect polished silver from tarnishing by minimising exposure to air.
bags.
FoodSaver™ Accessories
Get the most out of your FoodSaver™ appliance with easy-to-use FoodSaver™ containers and bags.
FoodSaver™ Fresh Zipper Bags
FoodSaver™ Zipper Bags feature special channels that enable the efficient removal of air. The multi-ply construction makes them an especially effective barrier to oxygen and moisture.
FoodSaver™ Fresh Containers
FoodSaver™ Fresh Containers are simple to use and ideal for vacuum packaging delicate items such as muffins and other baked goods, liquids and dry goods.
Ordering
To order FoodSaver™ accessories please visit www.foodsaver.co.uk.
5
www.foodsavereurope.com
Parts
See Fig. 1:
Start button
A
Ready light
B
Release button (x2)
C
Platform
D
E F G H
Base Vacuum port Reservoir Vacuum head
Using your Fresh Food Preservation System
Vacuum Seal with FoodSaver™ Fresh Containers
See Fig. 2:
1. Place the item to be vacuum sealed into the container. Fit the lid onto the container base. Press firmly on all corners to ensure that the lid is sealed.
2. Place the container onto the base using the platform as a guide.
3. Press both release buttons on the vacuum head to adjust its height. Guide the vacuum head onto the container valve until it clicks. The green ready light will come on. Note: The green light will only come on if the vacuum head has made secure contact with the container valve.
4. Press the Start button to initiate the vacuum sealing process. The vacuum indicator on the container will dimple inwards early during the vacuum sealing process. Do not stop the process. The appliance will stop automatically when the container is fully vacuum sealed.
5. Press both release buttons on the vacuum head to lift it up then remove the sealed container.
You can marinate food quickly using FoodSaver™ Fresh Containers. Place the food into the container, fully cover with your favourite marinade, and press the lid on firmly to seal.
You can then follow steps 2–5 of Vacuum Seal with FoodSaver Fresh Containers. Leave the food vacuum sealed for 20 minutes to make sure that the marinade penetrates the food.
Vacuum Seal with FoodSaver™ Fresh Zipper Bags
The FoodSaver™ Fresh Zipper Bags should be used for fresh storage only (in the refrigerator or pantry) and not in the freezer. Do not use to vacuum seal liquids.
If vacuuming moist foods, ensure that the liquid does not reach the zipper bag valve and check and clean the appliance reservoir when needed.
See Fig. 3:
1. Place the item to be vacuum sealed into the bag. Place the bag onto the base using the platform as a guide and align the bag valve.
2. Press both release buttons on the vacuum head to adjust its height. Guide the vacuum head onto the bag valve until it clicks. The green ready light will come on. Note: The green light will only come on if the vacuum head has made secure contact with the bag valve.
3. Press the Start button to initiate the vacuum sealing process. The appliance will stop automatically when the bag is fully vacuum sealed.
4. Press both release buttons on the vacuum head to lift it up then remove the sealed bag.
FoodSaver™ Fresh Zipper Bag Tips
Avoid overfilling; always leave space between the bag contents and the zipper. This allows room for the bag material to seal tightly against the food.
Make sure to slide your fingers across the zipper to close the bag before placing it onto the appliance.
When you are vacuum packaging items with sharp edges (dry spaghetti, silverware, etc.), protect the bag from punctures by wrapping items in soft cushioning material, such as paper towel.
www.foodsavereurope.com
6
Storage Guide, Hints and Tips
Preparation Guidelines
Vacuum Packaging and Food Safety
The vacuum packaging process extends the life of foods by removing most of the air from the sealed container, thereby reducing oxidation, which affects nutritional value, flavour and overall quality. Removing air can also inhibit growth of microorganisms, which can cause problems under certain conditions:
To preserve foods safely, it is critical that you maintain low temperatures. You can significantly reduce the growth of microorganisms at temperatures of 4°C or below.
Freezing at -17°C does not kill microorganisms, but stops them from growing. For long-term storage, always freeze perishable foods that have been vacuum packaged, and keep refrigerated after thawing. The FoodSaver only (in the refrigerator or pantry) and not in the freezer.
It is important to note that vacuum packaging is NOT a substitute for canning and it cannot reverse the deterioration of foods. It can only slow down the changes in quality. It is difficult to predict how long foods will retain their top-quality flavour, appearance or texture because it depends on age and condition of the food on the day it was vacuum packaged.
IMPORTANT: Vacuum packaging is NOT a substitute for refrigeration or freezing. Any perishable foods that require refrigeration must still be refrigerated or frozen after vacuum packaging. To avoid possible illness, do not reuse bags after storing raw meats, raw fish or greasy foods.
Fresh Zipper Bags should be used for fresh storage
Thawing and Reheating Vacuum Packaged Foods
Always thaw foods in a refrigerator or a microwave oven — do not thaw perishable foods at room temperature.
To reheat foods in a microwave in a FoodSaver release the vacuum valve and keep the lid on.
IMPORTANT: FoodSaver in microwave ovens to reheat foods or to thaw foods.
Fresh Zipper Bags should never be used
Fresh Container,
Meat
Beef may appear darker after vacuum sealing due to the removal of oxygen. This is not an indication of spoilage.
Hard Cheeses
To keep cheese fresh, vacuum seal it after each use. When you’re ready to reseal the cheese, just place it back into the FoodSaver™ Fresh Container or Fresh Zipper Bag and vacuum again.
IMPORTANT: Due to the risk of anaerobic bacteria, soft cheeses should never be vacuum sealed.
Vegetables
Vegetables must be blanched before vacuum sealing. This process stops the enzyme action that could lead to loss of flavour, colour and texture.
the microwave until they are cooked, but still crisp. Blanching times range from 1 to 2 minutes for leafy greens and peas; 3 to 4 minutes for snap peas, sliced courgette or broccoli; 5 minutes for carrots; and 7 to 11 minutes for corn on the cob.
After blanching, immerse vegetables in cold water to stop the cooking process. Finally, dry vegetables on a towel before vacuum sealing.
Note: Some foods (including broccoli, Brussels sprouts, cabbage, cauliflower, kale, turnips and bananas) naturally emit gases during storage. Therefore, after blanching, they must be stored in the freezer only.
When freezing vegetables, it is best to pre-freeze them for 1-2 hours or until solidly frozen. To freeze vegetables in individual servings, first place on a baking sheet and spread them out so they are not touching. This prevents them from freezing together in a block. When frozen, remove the vegetables from the baking sheet and vacuum seal vegetables in a FoodSaver sealing, return the vegetables to the freezer.
IMPORTANT: Due to the risk of anaerobic bacteria, fresh mushrooms, onions and garlic should never be vacuum sealed.
To blanch vegetables, place them in boiling water or in
Fresh Container. After vacuum
Leafy Vegetables
First wash the vegetables, and then dry with a towel or salad spinner. After they are dried, put them in a FoodSaver™ Fresh Container and vacuum seal as normal. Store in refrigerator.
7
www.foodsavereurope.com
Fruits
You can vacuum seal portions for baking, or in your favourite combinations for easy fruit salad all year round. If storing in the refrigerator, we recommend using a FoodSaver™ Fresh Container.
Coffee and Powdery Foods
To prevent food particles from being drawn into the vacuum pump, place a coffee filter or paper towel at the top of the bag or canister before vacuum sealing. You can also place the food in its original bag inside a FoodSaver™ Fresh Zipper Bag, or use a FoodSaver™ Fresh Container to vacuum seal.
Baked Goods
To vacuum seal soft or airy baked goods, we recommend using a FoodSaver™ Fresh Container so they will hold their shape. To save time, make cookie dough, pie shells, whole pies, or mix dry ingredients in advance and vacuum seal for later use.
Troubleshooting
Problem Solution
The appliance is not vacuuming air out of the FoodSaver bag.
Vacuum nozzle and air valve are not making contact.
Air was removed from the bag but now air has re-entered.
The FoodSaver™ Fresh Container will not vacuum.
LED light on appliance blinks red.
LED light on appliance blinks green.
Fresh Zipper
• Make sure that the bag is firmly closed.
• The air valve is not on a flat surface. Reposition the bag so that the air valve lies flat on the appliance platform with no food underneath.
• Make sure that the vacuum nozzle is centred over the grey circle and placed flat on the air valve. Apply moderate pressure.
• Examine the bag’s zip and valve. Food debris in the zip or valve may cause leakage and allow air to enter.
• Sometimes moisture or food material along the seal edges of the zipper or beneath the valve prevents the bag from sealing properly. Wipe the inside of the bag around the zip and beneath valve and attempt to reseal.
• If you are vacuum packaging sharp food items, the bag may have been punctured. Use a new bag if there is a hole. Cover sharp food items with a soft cushioning material, such as a paper towel, and reseal.
• Make sure that the rubber gasket on the inside of the lid is free from food and secure in place.
• Examine the rim of the container for cracks or scratches. Any gaps can prevent containers from vacuuming properly. Make sure that the container vacuum valve is clean.
• Make sure that the container lid is closed securely on all 4 corners; remove lid and press again.
• This indicates that the appliance did not fully seal the container or bag. Raise the vacuum head and make sure that the container or bag is closed correctly.
• Make sure that the liquid reservoir is clean and fitted correctly so there are no air leaks.
• Move the vacuum head down and press it firmly onto the container or bag valve and press the Start button. The vacuum process should not take longer than 1 minute.
• This indicates that the container or bag valve is not attached to the vacuum head correctly. Move the vacuum head down and press it firmly onto the container or bag valve and press the Start button.
Liquids
Wait for hot liquids to cool to room temperature before vacuum sealing in a FoodSaver™ Fresh Container. Vacuum sealing hot liquids may result in loss of vacuum.
www.foodsavereurope.com
8
Care and Cleaning
Guarantee
Never immerse the appliance or power cord and plug in water or any other liquid. Always unplug the appliance before cleaning.
Wipe over the body of the appliance with a soft, dry cloth. Slide out the reservoir after each use to clean it of moisture. To
remove the reservoir, hold it with two fingers and pull down from the vacuum head. Wash in warm soapy water and allow to air dry thoroughly.
The gasket on the reservoir may also be removed for cleaning. Wash with warm soapy water and let dry thoroughly before re-fitting.
Check that the vacuum port is free from food debris. Wipe clean with a soft, dry cloth.
Storage
Make sure that the appliance is clean and store upright, on a flat, level surface, away from the edge and where it cannot be easily knocked over.
Fitting a Plug (UK/Ireland only)
If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and replaced by a plug of the correct type. If you remove the plug it must not be connected to a 13 amp socket and the plug must be disposed of immediately.
NOTE: If the terminals in the plug are not marked or if you are unsure or in doubt about the installation of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA approved plug, conforming to BS1363 standard. Replacement fuses must be BSI or ASTA BS1362 approved.
The wires in the mains lead are coloured as such:
BROWN - LIVE
BLUE - NEUTRAL Please note that the colour of these mains wires may not correspond
with the colour markings that identify the terminals in your plug. The BROWN coloured wire must be connected to the terminal, which
is marked with the letter “L” or is coloured RED. The BLUE coloured wire must be connected to the terminal, which is
marked with the letter “N” or is coloured BLACK. DO NOT CONNECT either of these wires to the earth terminal in the
plug. The earth terminal plug is marked with the letter “E”, or with the earth symbol
, or coloured GREEN, or GREEN and YELLOW.
Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this document.
During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer functions due to a design or manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights, which are not affected by this guarantee. Only Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) has the right to change these terms.
JCS (Europe) undertakes within the guarantee period to repair or replace the appliance, or any part of appliance found to be not working properly free of charge provided that:
you promptly notify the place of purchase or JCS (Europe) of the problem; and
the appliance has not been altered in any way or subjected to damage, misuse, abuse, repair or alteration by a person other than a person authorised by JCS (Europe).
Faults that occur through, improper use, damage, abuse, use with incorrect voltage, acts of nature, events beyond the control of JCS (Europe), repair or alteration by a person other than a person authorised by JCS (Europe) or failure to follow instructions for use are not covered by this guarantee. Additionally, normal wear and tear, including, but not limited to, minor discoloration and scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to the original purchaser and shall not extend to commercial or communal use.
If your appliance includes a country-specific guarantee or warranty insert please refer to the terms and conditions of such guarantee or warranty in place of this guarantee or contact your local authorized dealer for more information.
Waste electrical products should not be disposed of with Household waste. Please recycle where facilities exist. E-mail us at enquiriesEurope@jardencs.com for further recycling and WEEE information.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom
Do Not Connect
Mains Wires Here
3A
Blue
(Neutral)
9
Fuse
Brown
(Live)
www.foodsavereurope.com
Consignes importantes
Le système FoodSaver
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou encore par des personnes n’ayant aucune connaissance ou expérience en relation avec le produit à condition que ces personnes soient supervisées ou reçoivent des instructions claires concernant la sécurité et les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
Si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, son réparateur agréé ou une personne jouissant d’une qualification similaire de manière à éviter tout danger.
Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, sûre, sèche et horizontale.
ATTENTION : CET APPAREIL EST RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DOMESTIQUE. N’utilisez ce produit qu’aux fins pour lesquelles il est prévu. Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation domestique. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Ne plongez pas, même partiellement, l’appareil ou son cordon dans du liquide.
N’utilisez pas l’appareil s’il a subi un choc, ou en cas de signes visibles de dommages.
Assurez-vous que l’appareil est arrêté et débranchez-le avant de le nettoyer.
Sortez la fiche de la prise pour débrancher l’appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’un coup sec.
N’utilisez pas de cordon de rallonge avec l’appareil.
Utilisez uniquement les extensions et les accessoires recommandés par le fabricant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pourquoi emballer sous vide?
Lorsqu’ils sont exposés à l’air, les aliments s’oxydent, ce qui altère leur valeur nutritive et leur saveur, cause des brûlures de congélation et entraîne la prolifération de bactéries, moisissures et champignons. Le système d’emballage sous vide FoodSaver™ évacue tout l’air et renferme hermétiquement saveur et qualité. Vous pouvez maintenant bénéficier des avantages d’une méthode permettant de conserver les aliments jusqu’à cinq fois plus longtemps et dont les effets sont démontrés scientifiquement.
Le système FoodSaver™ fait économiser du temps et de l’argent.
Dépensez moins. Avec le système
acheter en vrac et profiter des promotions puis emballer des portions adaptées à votre famille, ce qui élimine le gaspillage.
Économisez du temps. Planifiez les repas de la semaine,
préparez-les à l’avance puis mettez-les dans des sacs FoodSaver™.
Macérez en quelques minutes. Sceller sous vide dilate les
pores des viandes pour les attendrir – vous obtenez ainsi la saveur recherchée en macérant pendant 20 minutes plutôt que d’avoir à attendre jusqu’au lendemain.
Recevoir requiert moins d’efforts. Préparez à l’avance les plats
qui ont fait votre réputation et les gourmandises des fêtes, vous passerez ainsi plus de temps avec vos invités.
Dégustez les produits saisonniers toute l’année. Les
denrées périssables ou rarement utilisées resteront fraîches plus longtemps.
Contrôlez les portions pour les régimes. Emballez sous vide
des portions raisonnables et inscrivez les calories ou la teneur en gras sur le sac.
Protégez les articles non comestibles. Articles de camping et
de canotage resteront secs et bien rangés. Empêchez l’argenterie de ternir en minimisant son exposition à l’air.
Accessoires FoodSaver
Tirez pleinement parti de votre appareil FoodSaver™ grâce aux boîtes et sacs FoodSaver™ faciles à utiliser.
Sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver
Les sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver™ sont spécialement conçus pour optimiser l’extraction de l’air. Le matériau à plusieurs épaisseurs dont ils sont composés bloque l’oxygène et l’humidité.
Boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver
Les boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver™ sont faciles à utiliser et parfaitement adaptées au conditionnement sous vide d’aliments fragiles tels que les madeleines et autres pâtisseries, les liquides et les aliments secs.
FoodSaver™, vous pouvez
Commande
Pour savoir où acheter les produits, consommables et accessoires FoodSaver™, rendez-vous sur www.foodsaver.fr et consultez la rubrique ‘Où Acheter’.
www.foodsavereurope.com
10
Guide des pièces
Voir fig. 1 :
Bouton Marche
A
Voyant “Prêt” vert
B
Boutons de dégagement (x2)GRéservoir à liquide
C
Base
D
Socle
E
Embout de mise sous vide
F
Tête d'aspiration
H
Utilisation de votre système de conservation sous vide des aliments frais
Conditionnement sous vide avec les boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver
Voir fig. 2 :
1. Placez l’article à conserver sous vide dans la boîte. Placez le couvercle sur la boîte. Appuyez fermement sur tous les angles pour vous assurer que le couvercle est bien fermé.
2. Placez la boîte sur le socle de l’appareil en utilisant la base à titre de repère.
3. Appuyez sur les boutons de dégagement de part et d’autre de la tête d’aspiration pour en régler la hauteur. Dirigez la tête d’aspiration vers la valve de la boîte jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Le voyant “Prêt” vert s’allume alors. Remarque : le voyant vert ne s’allume que si la tête d’aspiration est correctement connectée à la valve de la boîte.
4. Appuyez sur le Bouton Marche pour démarrer le processus de mise sous vide. L’indicateur de mise sous vide de la boîte se creuse dès le début du processus de mis sous vide. N’arrêtez pas le processus. Une fois la boîte fermée hermétiquement, l’appareil s’arrête automatiquement.
5. Appuyez sur les deux boutons de dégagement de la tête d’aspiration pour la relever, puis enlevez la boîte fermée hermétiquement.
Les boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver™ vous permettent de mariner rapidement des aliments. Placez les aliments dans la boîte, recouvrez-les de votre marinade favorite et appuyez fermement sur le couvercle pour le fermer.
Référez-vous à présent aux étapes 2 à 5 de la section
Conditionnement sous vide avec les boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver
pour assurer une bonne pénétration de la marinade.
. Conservez les aliments sous vide pendant 20 minutes
Conditionnement sous vide avec les sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver
Les sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver™ sont réservés à la conservation des aliments au frais (réfrigérateur ou cellier) et ne doivent pas être placés au congélateur. Ne les utilisez pas pour conserver sous vide des liquides.
Si vous mettez sous vide des aliments à forte teneur en humidité, assurez-vous que le liquide n’atteint pas la valve du du sac de mise sous vide avec fermeture zip à glissière. Vérifiez et nettoyez au besoin le réservoir à liquide de l’appareil.
Voir fig. 3 :
1. Placez le produit à conserver sous vide dans le sac. Placez le sac sur le socle de l’appareil en utilisant la base à titre de repère et alignez la valve du sac sous la tête d’aspiration.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement de part et d’autre de la tête d’aspiration pour en régler la hauteur. Dirigez la tête d’aspiration vers la valve du sac jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Le voyant “Prêt” vert s’allume alors. Remarque : le voyant vert ne s’allume que si la tête d’aspiration est correctement connectée à la valve du sac.
3. Appuyez sur le Bouton Marche pour démarrer le processus de mise sous vide. Une fois le sac fermé hermétiquement, l’appareil s’arrête automatiquement.
4. Appuyez sur les deux boutons de dégagement de la tête d’aspiration pour la relever, puis enlevez le sec fermé hermétiquement.
Conseils d’utilisation des sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver
Évitez de trop remplir les sacs. Veillez à conserver un espace entre le contenu du sac et la glissière. Le matériau du sac peut ainsi prendre la forme des aliments à conserver sous vide.
Veillez à faire glisser vos doigts sur la longueur entière de la glissière pour fermer manuellement le sac avant de le placer dans l’appareil.
Si vous mettez sous vide des aliments saillants (spaghetti, couverts en argent, etc.), évitez que le sac ne se perfore en enveloppant le contenu dans un matériau doux tel que des feuilles de papier absorbant.
11
www.foodsavereurope.com
Guide de rangement et conseils
Emballage sous vide et salubrité
L’évacuation quasi totale de l’air des contenants hermétiques propre à l’emballge sous vide prolonge la fraîcheur des denrées ; ceci réduit l’oxydation qui altère valeur nutritive, saveur et qualité générale. Faire le vide freine la croissance des microorganismes, source de contamination sous certaines conditions.
Les basses températures sont essentielles au maintien de la salubrité des aliments. Vous pouvez considérablement réduire la croissance des microorganismes à 4 °C ou moins. La congélation à -17 °C ne tue pas les microorganismes, mais elle arrête leur croissance. Congelez toujours les denrées périssables emballées sous vide pour les conserver à long terme et réfrigérez-les après leur décongélation. Les sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver (réfrigérateur ou cellier) et ne doivent pas être placés au congélateur.
Soulignons que l’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en conserve et la stérilisation et qu’il ne peut inverser la détérioration des aliments. Il ne fait que ralentir l’altération de la qualité. Prédire combien de temps les aliments garderont leur saveur, texture et apparence optimales est difficile et dépend de l’âge et de l’état des aliments au moment de l’emballage.
IMPORTANT: Emballer sous vide ne remplace PAS la réfrigération ou la congélation. Les denrées périssables devant être réfrigérées doivent continuer à être réfrigérées après l’emballage sous vide. Pour éviter toute possibilité de maladie, ne pas réutiliser les sacs après avoir emballé de la viande crue, du poisson cru ou des aliments gras.
sont réservés à la conservation des aliments au frais
Décongélation et réchauffage des aliments mis sous vide
Veillez à décongeler les aliments au réfrigérateur ou dans un four à micro-ondes. Ne décongelez jamais des aliments périssables à température ambiante.
boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver micro-ondes, ouvrez la valve de mise sous vide et ne soulevez pas le couvercle.
IMPORTANT: Les sacs de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver ni pour réchauffer ni pour décongeler des aliments.
Pour réchauffer des aliments conservés dans une
ne doivent jamais être utilisés au micro-ondes,
en les passant au four à
Consignes de préparation
Viande
La viande de bœuf peut sembler d’une couleur plus foncée après l’emballage sous vide, en raison de l’absence d’oxygène. Il ne s’agit pas d’un signe d’avarie.
Fromages à pâte dure
Pour garder le fromage frais, emballez-le sous vide après chaque utilisation. Lorsque vous êtes prêt à remballer sous vide le fromage, il suffit de le remettre dans la boîte alimentaire fraîcheur ou le sac de mise sous vide avec fermeture zip à glissière FoodSaver™ et de les fermer à nouveau hermétiquement.
IMPORTANT : en raison des risques que présentent les bactéries anaérobies, n’emballez jamais sous vide les fromages à pâtes molles.
Légumes
Blanchissez les légumes avant de les conserver sous vide. Ce processus arrête les enzymes susceptibles d’entraîner une perte de goût ou de couleur ou une dégradation de la consistance.
bouillante ou passez-les au four à micro-ondes jusqu’à ce qu’ils soient cuits, mais encore croquants. Comptez 1 à 2 minutes pour les légumes verts à feuilles et les petits pois, 3 à 4 minutes pour les pois mange-tout, les courgettes en tranches ou le brocoli, 5 minutes pour les carottes et 7 à 11 minutes pour le maïs en épis.
Plongez ensuite les légumes dans de l’eau froide pour arrêter la cuisson. Séchez enfin les légumes sur une serviette avant de les mettre sous vide.
Remarque : certains aliments (notamment les brocolis, les choux de Bruxelles, le chou, le chou-fleur, le chou frisé, les navets et les bananes) émettent naturellement des gaz lorsqu’ils sont entreposés. C’est pourquoi vous devez les conserver au congélateur uniquement, après les avoir blanchis.
Lorsque vous congelez des légumes, il est préférable de les placer au préalable au congélateur pendant une heure ou deux ou jusqu’à ce qu’ils soient durs. Pour congeler des portions individuelles de légumes, commencez par les placer sur une plaque de cuisson et étalez-les de sorte qu’ils ne se touchent pas. Vous éviterez ainsi qu’ils forment un bloc au congélateur. Lorsqu’ils sont congelés, retirez les légumes de la plaque et placez-les dans une boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver légumes sous vide, remettez-les au congélateur.
IMPORTANT : en raison des risques que présentent les bactéries anaérobies, n’emballez jamais sous vide les champignons frais, les oignons et l’ail.
Pour blanchir les légumes, placez-les dans de l’eau
avant de les mettre sous vide. Une fois les
Légumes à feuilles
Commencez par laver les légumes, puis séchez-les à l’aide d’un torchon ou d’une essoreuse à salade. Une fois secs, placez-les dans une boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver™ et mettez-les sous vide normalement. Placez-les au réfrigérateur.
www.foodsavereurope.com
12
Fruits
Vous pouvez mettre sous vide des portions de fruits pour les cuire ultérieurement ou composer des mélanges qui vous permettront de préparer des salades de fruits tout au long de l’année. Pour les conserver au réfrigérateur, il est recommandé d’utiliser une boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver™.
Café et aliments en poudre
Afin que la pompe n’aspire pas de particules, placez un filtre à café ou une feuille de papier absorbant sur le haut du sac ou de la boîte avant de faire le vide. Vous pouvez également placer les aliments dans leur sac d’origine à l’intérieur d’un sac de mise sous vide avec fermeture zip à glissière ou d’une boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver™ avant de les fermer hermétiquement..
Petits pains, biscuits et autres pâtisseries
Pour conserver sous vide les petits pains, biscuits et autres pâtisseries, il est recommandé d’utiliser des boîtes alimentaire fraîcheur FoodSaver™ afin qu’ils ne se brisent pas. Pour gagner du temps, préparez à l’avance de la pâte à biscuits, des fonds de tarte, des tartes entières ou mélangez les ingrédients secs et mettez-les sous vide afin de les utiliser ultérieurement.
Dépannage
Problème Solution
L’appareil n’extrait pas l’air du sac de mise sous vide à glissière
FoodSaver
La buse d’aspiration et la valve d’air ne rentrent pas en contact.
L’air a été extrait du sac, mais a à nouveau pénétré dans ce dernier.
Il est impossible de fermer hermétiquement la boîte alimentaire FoodSaver™.
Le voyant lumineux rouge de l’appareil clignote.
Le voyant lumineux vert de l’appareil clignote.
.
• Assurez-vous que le sac est bien fermé.
• La valve d’air ne repose pas sur une surface plane. Modifiez la position du sac afin que la valve d’air repose à plat sur la base de l’appareil et qu’aucun aliment ne soit placé sous la valve.
• Assurez-vous que la buse d’aspiration est centrée sur le cercle gris et qu’elle est placée à plat sur la valve d’air. Exercez une pression modérée.
• Examinez la glissière et la valve du sac. Il est possible que la présence de débris alimentaires dans la glissière ou la valve soit responsable des fuites et laisse pénétrer l’air.
• Il arrive que la présence d’humidité ou de débris alimentaires le long de la glissière ou sous la valve empêche la fermeture hermétique du sac. Essuyez l’intérieur du sac autour de la glissière et sous la valve et tentez à nouveau de le fermer hermétiquement.
• Si vous mettez sous vide des aliments saillants, il est possible que le sac ait été perforé. Si tel est le cas, utilisez un nouveau sac. Enveloppez les aliments saillants dans un matériau doux tel que des feuilles de papier absorbant et fermez à nouveau hermétiquement le sac.
• Assurez-vous que le joint d’étanchéité en caoutchouc à l’intérieur du couvercle ne contient pas de débris alimentaires et que sa position est correcte.
• Vérifiez que le bord de la boîte n’est ni fissuré, ni rayé. Tout interstice peut empêcher la mise sous vide correcte des boîtes. Assurez-vous que la valve de mise sous vide de la boîte est propre.
• Assurez-vous que le couvercle de la boîte est bien fermé aux quatre coins, soulevez-le, puis appuyez à nouveau.
• Le clignotement de ce voyant lumineux indique que l’appareil n’a pas fermé hermétiquement la boîte ou le sac. Relevez la tête d’aspiration et vérifiez que la boîte ou le sac sont fermés correctement.
• Assurez-vous que le réservoir à liquide est propre et installé correctement pour éviter les fuites d’air.
• Faites coulisser la tête d’aspiration vers le bas, appuyez-la fermement sur la valve de la boîte ou du sac, puis appuyez sur le Bouton Marche. Le processus de mise sous vide ne devrait pas dépasser une minute.
• Le clignotement de ce voyant lumineux indique que la valve de la boîte ou du sac n'est pas correctement connectée à la tête d'aspiration. Faites coulisser la tête d'aspiration vers le bas, appuyez-la fermement sur la valve de la boîte ou du sac, puis appuyez sur le Bouton Marche.
Liquides
Attendez que les liquides chauds soient à température ambiante avant de les mettre sous vide dans une boîte alimentaire fraîcheur FoodSaver™. La mise sous vide de liquides chauds risque d’entraîner des problèmes d’aspiration.
13
www.foodsavereurope.com
Entretien et nettoyage
Garantie
Veillez à débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Retirez le réservoir à liquide après chaque utilisation pour le vider.
Pour sortir le réservoir, tenez-le à deux doigts et dégagez-le de la tête d’aspiration. Lavez-le à l’eau chaude savonneuse et laissez-le sécher complètement à l’air libre.
Vous pouvez également enlever le joint d’étanchéité du réservoir pour le nettoyer. Lavez-le à l’eau chaude savonneuse et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Vérifiez que l’embout de mise sous vide ne contient pas de résidus alimentaires. Essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Rangement
Après avoir nettoyé l’appareil, rangez-le en position verticale sur une surface plane, éloignée du bord et évitez tout endroit où il risquerait d’être facilement renversé.
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie.
Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document.
Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (« JCS (Europe) ») peut modifier ces dispositions.
JCS (Europe) s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que :
vous avertissiez rapidement le magasin ou JCS (Europe) du problème ; et
l’appareil n’ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou endommagé, utilisé incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu’une personne agréée par JCS (Europe) Products Europe.
Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l’emploi d’une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les événements hors du contrôle de JCS (Europe), une réparation ou une altération par une personne autre qu’une personne agréée par JCS (Europe) ou le non-respect des instructions d’utilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus l’usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et éraflures.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et elle n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil pour un usage commercial ou communal.
Si votre appareil est accompagné d’une garantie locale ou d’une carte de garantie, veuillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en savoir plus.
Les déchets d’équipement électrique ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Veuillez recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous un email à enquiriesEurope@jardencs.com pour plus d’informations sur le recyclage et la directive WEEE.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom
www.foodsavereurope.com
14
Wichtige Sicherheitshinweise
Das FoodSaver™-System
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie entsprechend in die sichere Anwendung eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Reinigung und Wartung dürfen von Kindern nur
Warum Vakuumverpackung?
Wenn Lebensmittel der Luft ausgesetzt werden, gehen Nährstoffe und Aromen verloren, es kann zu Gefrierbrand kommen und Bakterien, Schimmel und Hefebakterien können sich ungestört vermehren. Mit dem FoodSaver™-Vakuumverpackungssystem können Sie Ihre Lebensmittel luftdicht verschließen und somit Aroma und Qualität schützen. Sie können jetzt die wissenschaftlich nachgewiesenen Vorteile eines Verfahrens zur Lebensmittelkonservierung nutzen, mit dem Lebensmittel bis zu fünfmal länger frisch bleiben.
Das FoodSaver™-System spart Zeit und Geld
Sparen Sie Ihr Geld! Mit dem FoodSaver™-System können Sie
unter Beaufsichtigung durchgeführt werden. Beschädigte Stromkabel müssen durch den
Hersteller, den Kundendienst oder andere
Sparen Sie Zeit! Kochen Sie für die kommende Woche vor,
qualifizierte Personen ersetzt werden, um Gefahren auszuschließen.
Verwenden Sie das Gerät nur auf einer stabilen, sicheren, trockenen und ebenen Unterlage.
VORSICHT: DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DIE GEWERBLICHE NUTZUNG BESTIMMT. Setzen Sie das Gerät nie für Zwecke ein, für die es nicht bestimmt ist. Das Gerät wurde für die Verwendung in Privathaushalten entwickelt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Tauchen Sie Teile des Geräts oder Stromkabels nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder Beschädigungen sichtbar sind.
Stellen Sie vor dem Reinigen sicher, dass das Gerät ausgestellt ist und trennen Sie es von der Stromzufuhr.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen. Ziehen Sie den Stecker dabei nicht am Stromkabel.
Verbinden Sie das Gerät nicht über ein Verlängerungskabel mit dem Netz.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör oder Zusatzgeräte.
Marinieren in wenigen Minuten. Vakuumverpacken öffnet die
Unterhaltung leicht gemacht. Bereiten Sie Ihre berühmten
Genießen Sie saisonale Gerichte und Spezialitäten. Halten
Behalten Sie bei einer Diät die Größe Ihrer Portionen unter
Schützen Sie Non-Food-Produkte. Halten Sie Ihre Camping-
FoodSaver™-Zubehör
Lebensmittel in großen Mengen oder im Sonderangebot kaufen und anschließend portionsweise einfrieren ohne Lebensmittel zu verschwenden.
bereiten Sie ganze Mahlzeiten zu und halten Sie sie dann in FoodSaver
Poren der Lebensmittel. Somit können Sie diesen großartigen Geschmack marinierter Lebensmittel in nur 20 Minuten erhalten und müssen nicht eine Nacht lang warten.
Gerichte und Festtagsleckereien schon vor den Feiertagen zu. So können Sie die Zeit mit Ihren Gästen genießen und müssen den Tag nicht in der Küche verbringen.
Sie leicht verderbliche oder selten verwendete Lebensmittel länger frisch.
Kontrolle. Verpacken Sie bewusst portionierte Mahlzeiten luftdicht und schreiben Kalorienanzahl und/oder den Fettgehalt auf den Beutel.
und Bootsausrüstung für Ihre Ausflüge trocken und organisiert. Schützen Sie Ihr poliertes Silber vorm Anlaufen, indem Sie es seltener der Luft aussetzen.
-Beuteln frisch.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
15
Machen Sie das meiste aus Ihrem FoodSaver™-Gerät mit unseren leicht zu verwendenden FoodSaver™-Behältern und -Beuteln.
Wiederverschließbare FoodSaver™-Frischebeutel
Die wiederverschließbaren FoodSaver™-Beutel sind mit besonderen Kanälen versehen, die die effiziente Entfernung des Sauerstoffs ermöglichen. Die mehrlagige Konstruktion bildet eine verlässliche Barriere gegen Sauerstoff und Feuchtigkeit.
FoodSaver™-Frischebehälter
FoodSaver™-Frischebehälter sind bedienungsfreundlich und eignen sich ideal für das Vakuumversiegeln von empfindlichen Lebensmittel wie Muffins und anderen Backwaren, Flüssigkeiten und trockenen Lebensmitteln.
Bestellung
Um Beutel, Rollen und Zubehör von FoodSaver™ zu bestellen, gehen Sie zu www.foodsavereurope.com und wählen Sie Ihre Region.
www.foodsavereurope.com
Bestandteile
Siehe Abb. 1:
Start-Taste
A
Bereitschaftsleuchte
B
Entriegelungstaste (x 2)
C
Standplatte
D
Fuß
E
Vakuumieranschluss
F
Sammelbehälter
G
Vakuumkopf
H
Verwendung des Lebensmittelkonservierungssystems
Vakuumversiegeln mit FoodSaver™-Frischebehältern
Siehe Abb. 2:
1. Legen Sie die zu versiegelnden Lebensmittel in den Behälter. Setzen Sie den Deckel auf das Gefäß auf. Drücken Sie alle Ecken fest, um sicherzustellen, dass der Deckel fest sitzt.
2. Setzen Sie den Behälter unter Zuhilfenahme der Standplatte auf den Fuß.
3. Drücken Sie beide Entriegelungstasten am Vakuumkopf, um dessen Höhe anzupassen. Führen Sie den Vakuumkopf Richtung Behälterventil, bis Sie ein Klicken vernehmen. Die grüne Bereitschaftsleuchte leuchtet auf. Hinweis: Das grüne Lämpchen leuchtet nur, wenn der Vakuumkopf sicher mit dem Behälterventil verbunden ist.
4. Drücken Sie die Starttaste, um die Vakuumversiegelung zu starten. Die Vakuumieranzeige am Behälter senkt sich während des Vakuumversiegelungsvorgangs nach innen ab. Unterbrechen Sie den Vorgang nicht. Das Gerät stoppt automatisch, wenn der Behälter vollständig vakuumversiegelt ist.
5. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten am Vakuumkopf, um ihn anzuheben und entfernen Sie den versiegelten Behälter.
Mit den FoodSaver™-Frischebehältern können Sie Lebensmittel schnell marinieren. Legen Sie die Lebensmittel in den Behälter und bedecken Sie sie vollständig mit Marinade. Drücken Sie dann den Deckel fest auf.
Durchlaufen Sie die Schritte 2 - 5 unter Vakuumversiegeln mit
FoodSaver
Minuten lang vakuumversiegelt, um sicherzustellen, dass die Marinade die Lebensmittel vollständig durchdringt.
-Frischebehältern. Lassen Sie die Lebensmittel 20
Vakuumversiegeln mit wiederverschließbaren FoodSaver™-Beuteln
Die wiederverschließbaren FoodSaver™-Frischebeutel sollten nur für die Lagerung im Kühl- oder Küchenschrank verwendet werden, nicht im Gefrierschrank. Verwenden Sie die Beutel nicht zur Vakuumversiegelung von Flüssigkeiten.
Wenn Sie feuchte Lebensmittel versiegeln, stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit an das Beutelventil gerät und überprüfen und reinigen Sie ggf. den Sammelbehälter.
Siehe Abb. 3:
1. Legen Sie die zu versiegelnden Lebensmittel in den Beutel. Setzen Sie den Beutel unter Zuhilfenahme der Standplatte auf den Fuß und richten Sie das Beutelventil aus.
2. Drücken Sie beide Entriegelungstasten am Vakuumkopf, um dessen Höhe anzupassen. Führen Sie den Vakuumkopf Richtung Beutelventil, bis Sie ein Klicken vernehmen. Die grüne Bereitschaftsleuchte leuchtet auf. Hinweis: Das grüne Lämpchen leuchtet nur, wenn der Vakuumkopf sicher mit dem Beutelventil verbunden ist.
3. Drücken Sie die Starttaste, um die Vakuumversiegelung zu starten. Das Gerät stoppt automatisch, wenn der Beutel vollständig vakuumversiegelt ist.
4. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten am Vakuumkopf, um ihn anzuheben und entfernen Sie den versiegelten Beutel.
Tipps für die Verwendung wiederverschließbarer FoodSaver™-Frischebeutel
Überfüllen Sie die Beutel nicht. Lassen Sie immer etwas Platz zwischen dem Beutelinhalt und dem Reißverschluss. So kann sich das Beutelmaterial eng um die Lebensmittel legen.
Streichen Sie mit den Fingern über den Reißverschluss, bevor Sie ihn in das Gerät einführen, um sicherzustellen, dass der Beutel geschlossen ist.
Schützen Sie den Beutel beim Vakuumieren von Gegenständen mit scharfen Kanten (Spaghetti, Besteck usw.) vor Rissen, indem Sie die Gegenstände mit etwas polsterndem Material, z. B. Papierküchentüchern umgeben.
www.foodsavereurope.com
16
Tipps und Hinweise zur Lagerung
Vakuumverpackung und Lebensmittelschutz
Die Vakuumverpackung verlängert die Haltbarkeit von Lebensmitteln durch nahezu vollständiges Entfernen der Luft aus einer versiegelten Verpackung - und vermindert dadurch Oxidationsvorgänge, die sich auf Nährwert, Geschmack und die Gesamtqualität niederschlagen. Luftdichtes Verpacken verhindert die Bildung von Mikroorganismen, was unter gewissen Umständen Probleme verursachen kann.
Beim Konservieren von Lebensmitteln ist das Beibehalten niedriger Temperaturen sehr wichtig. Das Wachstum von Mikroorganismen wird bei Temperaturen von 4 °C und darunter bedeutend reduziert. Das Einfrieren bei -17 °C tötet Mikroorganismen nicht ab, hemmt aber deren Wachstum.
Zur Langzeitlagerung frieren Sie grundsätzlich sämtliche vakuumverpackten Lebensmittel ein, die leicht verderben können, und nach dem Auftauen im Kühlschrank aufbewahren. Die wiederverschließbaren FoodSaver Lagerung im Kühl- oder Küchenschrank verwendet werden, nicht im Gefrierschrank.
Hinweis: Vakuumverpacken ist KEIN Ersatz für Konservenfabrikation und kann den Prozess des Verderbens bei Lebensmitteln nicht rückgängig machen. Es kann die Veränderungen in der Produktqualität lediglich verlangsamen. Es ist schwer einzuschätzen, wie lange Lebensmittel Aroma, Aussehen und Konsistenz behalten werden, da dies von Alter und Zustand bei der Vakuumverpackung abhängt.
WICHTIG: Vakuumverpacken ersetzt das Tiefgefrieren oder Einfrieren NICHT. Jedes verderbliche Lebensmittel, das vor dem Vakuumverpacken eingefroren werden muss, muss auch nach dem Vakuumverpacken gekühlt oder eingefroren werden. Zur Vermeidung eventueller Erkrankungen die Beutel nach dem Aufbewahren von rohem Fleisch oder Fisch sowie fettigen Nahrungsmitteln nicht erneut verwenden.
-Frischebeutel sollten nur für die
Vakuumverpackte Lebensmittel auftauen und aufwärmen
Tauen Sie Lebensmittel immer im Kühlschrank oder in der Mikrowelle auf. Lassen Sie verderbliche Lebensmittel nie bei Raumtemperatur auftauen.
Hartkäse
Vakuumversiegeln Sie Käse nach jedem Verzehr, um ihn frisch zu halten. Wenn Sie den Käse wieder versiegeln wollen, legen Sie ihn einfach wieder in den FoodSaver™-Frischebehälter oder -Frischebeutel und vakuumieren Sie ihn erneut.
WICHTIG: Aufgrund der Gefahren, die durch anaerobe Bakterien entstehen können, sollte Weichkäse nie vakuumversiegelt werden.
Gemüse
Gemüse muss vor der Vakuumversiegelung blanchiert werden. Dies unterbindet enzymatische Prozesse, die Geschmack, Farbe und Konsistenz beeinträchtigen können.
Wasser oder in der Mikrowelle erhitzen, bis es gekocht aber immer noch knackig ist. Blanchieren Sie Blattgemüse und Erbsen 1 bis 2 Minuten, Kaiserschoten, Zucchinischeiben oder Brokkoli 3 bis 4 Minuten, Karotten 5 Minuten und Maiskolben 7 bis 11 Minuten.
Nach dem Blanchieren schrecken Sie das Gemüse in kaltem Wasser ab, um den Garprozess zu unterbrechen. Trocknen Sie das Gemüse vor dem Vakuumversiegeln mit einem Geschirrtuch.
Hinweis: Einige Lebensmittel (wie Brokkoli, Rosenkohl, Kohl, Blumenkohl, Grünkohl, Rüben und Bananen) geben während der Lagerung Reifegase ab. Sie können nach dem Blanchieren also nur im Gefrierschrank gelagert werden.
Beim Einfrieren von Gemüse wird empfohlen, dieses für ein bis zwei Stunden - oder bis es vollständig durchgefroren ist - vorzufrieren. Wenn Sie Gemüse in individuellen Portionen einfrieren, legen Sie es erst auf ein Backblech, so dass sich die einzelnen Portionen nicht berühren. So verhindern Sie, dass das Gemüse in einem einzigen Block gefriert. Wenn das Gemüse gefroren ist, nehmen Sie es vom Backblech und versiegeln es im FoodSaver Legen Sie das Gemüse nach dem Vakuumversiegeln wieder in den Gefrierschrank.
WICHTIG: Aufgrund der Gefahren, die durch anaerobe Bakterien entstehen können, sollten frische Pilze, Zwiebeln und Knoblauch nie vakuumversiegelt werden.
Blanchieren Sie Gemüse, indem Sie es in kochendem
-Frischebehälter.
Um Lebensmittel in FoodSaver™-Frischebehältern aufzuwärmen, lösen Sie das Vakuumventil aber lassen Sie den Deckel ungeöffnet.
WICHTIG: Die wiederverschliessbaren Frischebeutel von FoodSaver niemals in der Mikrowelle verwenden, um Lebensmittel aufzuwärmen oder auzutauen.
Richtlinien für die Zubereitung
Fleisch
Rindfleisch kann nach dem Vakuumversiegeln dunkler erscheinen, da Sauerstoff entzogen wurde. Dies deutet jedoch nicht darauf hin, dass das Fleisch verdorben ist.
17
www.foodsavereurope.com
Blattgemüse
Waschen Sie das Blattgemüse und trocknen Sie es dann mit einem Geschirrtuch oder in einer Salatschleuder. Legen Sie das getrocknete Gemüse in einen FoodSaver™-Frischebehälter und vakuumversiegeln Sie es wie gewohnt. Lagern Sie es im Kühlschrank.
Obst
Versiegeln Sie Portionen zum Backen oder Früchtekombinationen, mit denen Sie das ganze Jahr über Ihren Lieblingsobstsalat zubereiten können. Für die Lagerung im Kühlschrank empfehlen wir die Verwendung von FoodSaver™-Frischebehältern.
Backwaren
Um die Form weicher oder luftiger Backwaren beizubehalten, empfehlen wir die Verwendung von FoodSaver™-Frischebehältern für die Vakuumversiegelung. Sparen Sie Zeit und bereiten Sie Teig, Pasteten und gefüllte Pasteten oder trockene Zutaten im Vorfeld vor und vakuumversiegeln Sie diese für die spätere Verwendung.
Fehlerbehebung
Problem Lösung
Das Gerät entfernt keinen Sauerstoff aus dem FoodSaver
Die Vakuumierdüse und das Luftventil berühren sich nicht.
Aus dem Beutel wurde die Luft entfernt, es dringt jedoch wieder Luft ein.
Die Vakuumierung mit den FoodSaver™-Frischebehältern
funktioniert nicht.
Die LED-Leuchte am Gerät blinkt rot.
Die LED-Leuchte am Gerät blinkt grün.
-Frischebeutel.
• Vergewissern Sie sich, dass der Beutel richtig geschlossen ist.
• Das Luftventil liegt nicht auf einer flachen Oberfläche auf. Positionieren Sie den Beutel neu, so dass sich das Luftventil flach auf der Standplatte des Geräts befindet und sich keine Lebensmittel darunter befinden.
• Stellen Sie sicher, dass sich die Vakuumierdüse mittig über dem grauen Kreis und flach auf dem Luftventil befindet. Drücken Sie sachte.
• Überprüfen Sie den Reißverschluss und das Ventil des Beutels. Speisereste am Reißverschluss oder Ventil können Undichtigkeiten verursachen, durch die Luft eintreten kann.
• Es kann vorkommen, dass Feuchtigkeit oder Lebensmittelreste an den Versiegelungskanten des Reißverschlusses oder unter dem Ventil ein korrektes Verschließen des Beutels verhindern. Wischen Sie das Innere des Beutels um den Reißverschluss und unter dem Ventil ab und versuchen Sie es erneut.
• Wenn Sie Lebensmittel mit scharfen Kanten vakuumversiegeln, wurde der Beutel möglicherweise durchstochen. Verwenden Sie in diesem Fall einen neuen Beutel. Bedecken Sie scharfkantige Lebensmittel mit einem weichen Material (z. B. einem Papierküchentuch) und versiegeln Sie es erneut.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gummidichtung am Deckelrand frei von Lebensmittelrückständen ist und fest aufsitzt.
• Prüfen Sie den Behälterrand auf Risse oder Kratzer. Lücken können die Vakuumierung behindern. Prüfen Sie, ob das Vakuumierventil des Behälters sauber ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Behälterdeckel an allen vier Ecken fest aufsitzt. Nehmen Sie den Deckel ab und drücken Sie ihn erneut fest.
• Das Gerät hat den Behälter oder Beutel nicht vollständig vakuumiert. Heben Sie den Vakuumkopf an und vergewissern Sie sich, dass der Behälter oder Beutel richtig geschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob der Sammelbehälter sauber ist und richtig eingeschoben ist, so dass keine Luft entweichen kann.
• Schieben Sie den Vakuumkopf nach unten und drücken Sie ihn fest auf das Behälter- oder Beutelventil und drücken Sie die Starttaste. Der Vakuumiervorgang sollte nicht länger als 1 Minute dauern.
• Das Behälter- oder Beutelventil ist nicht richtig am Vakuumkopf befestigt. Schieben Sie den Vakuumkopf nach unten und drücken Sie ihn fest auf das Behälter- oder Beutelventil und drücken Sie die Starttaste.
Kaffee und feinkörnige Lebensmittel
Um zu verhindern, dass Lebensmittelstückchen in die Vakuumierpumpe gesogen werden, legen Sie einen Kaffeefilter oder ein Papiertuch oben in den Beutel oder in den Kanister, bevor Sie die Vakuumierversiegelung starten. Sie können die Lebensmittel auch in der Originalverpackung in einen FoodSaver™-Frischebeutel legen oder einen FoodSaver™-Frischebehälter für die Vakuumversiegelung benutzen.
Flüssigkeiten
Lassen Sie heiße Flüssigkeiten auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in einem FoodSaver™­Frischebehälter versiegeln. Die Vakuumversiegelung heißer Flüssigkeiten kann zu einem Verlust des Vakuums führen.
www.foodsavereurope.com
18
Pflege und Reinigung
Garantie
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen immer vom Netz.
Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Entnehmen Sie nach jeder Benutzung den Sammelbehälter, um ihn
zu reinigen. Halten Sie ihn dafür mit zwei Fingern fest und ziehen Sie ihn aus dem Vakuumkopf. Reinigen Sie den Behälter mit warmem Seifenwasser und lassen Sie ihn gut an der Luft trocknen.
Sie können auch die Dichtung des Sammelbehälters entnehmen, um diese zu reinigen. Spülen Sie sie mit warmem Seifenwasser und lassen Sie sie gut trocknen, bevor Sie sie wieder einsetzen.
Stellen Sie sicher, dass der Vakuumanschluss frei von Speiseresten ist. Wischen Sie ihn einem weichen, trockenen Tuch ab.
Lagerung
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sauber ist und lagern Sie es aufrecht auf einer flachen, ebenen Ablage in sicherer Entfernung zum Rand, wo keine Gefahr besteht, dass es umgestoßen wird.
Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Dieser für die Geltendmachung von Garantieansprüchen zwingend erforderlich.
Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. Diese werden von dieser Garantie nicht beeinträchtigt. Diese Bedingungen können ausschließlich durch Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) geändert werden.
JCS (Europe) verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw. von Geräteteilen, die nachweislich nicht ordnungsgemäß funktionieren. Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen:
Sie müssen den Händler oder JCS (Europe) unverzüglich über das Problem informieren.
An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen vorgenommen, es wurde nur bestimmungsgemäß eingesetzt, nicht beschädigt und nicht von Personen repariert, die von JCS (Europe) nicht autorisiert wurden.
Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung, Beschädigung, nicht zugelassene elektrische Spannung, Naturgewalten, Ereignisse außerhalb der Kontrolle durch JCS (Europe), Reparaturen oder Änderungen durch Personen, die von JCS (Europe) nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Außerdem sind durch normale Gebrauchsabnutzung entstandene Mängel, wie beispielsweise geringfügige Verfärbungen und Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen. Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte gelten ausschließlich für den ursprünglichen Käufer und dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale Nutzung ausgedehnt werden.
Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen Garantieoder Gewährleistung geliefert wurde, sollten Sie sich nach deren Bedingungen und nicht nach dieser Garantie richten. Nötigenfalls kann Ihnen der örtliche Vertragshändler weitere Informationen geben.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie, falls möglich, diese Geräte bei geeigneten Rücknahmestellen ab. Wenn Sie weitere Informationen zur Rücknahme und Entsorgung von Elektrogeräten erhalten möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Adresse enquiriesEurope@jardencs.com
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom
19
www.foodsavereurope.com
Precauciones Importantes
El sistema FoodSaver™
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con disminución de capacidades físicas, sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos si reciben supervisión o instrucciones relativas al uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá sustituirlo el fabricante o el agente de servicio correspondiente, o bien una persona cualificada para este trabajo. De esta forma se evitarán riesgos.
Utilice siempre el aparato sobre una superficie estable, segura, seca y horizontal.
PRECAUCIÓN: ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO COMERCIAL. No utilice nunca el aparato para ningún fin distinto de aquel para el que ha sido diseñado. Este aparato es para uso doméstico exclusivamente. No utilice este aparato al aire libre.
Nunca sumerja parte alguna del aparato, el cable de alimentación o el conector en agua ni en ningún otro líquido.
No utilice el aparato si este se ha caído al suelo o si presenta signos visibles de daños.
Asegúrese de que el aparato está apagado y desconectado de la toma eléctrica después de usarlo y antes de limpiarlo.
Para desconectar, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. No desconecte el cable tirando de él.
No utilice un cable alargador con el aparado.
Utilice solo accesorios o piezas recomendados por el fabricante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Motivos para envasar al vacío
La exposición al aire hace que los alimentos pierdan valores nutricionales y sabor, y también provoca quemaduras de congelación y permite el desarrollo de muchas bacterias, moho y fermentos. El sistema de envasado al vacío FoodSaver™ elimina el aire y mantiene el sabor y la calidad gracias al sellado. Ahora puede disfrutar de las ventajas de un método de almacenamiento de alimentos comprobado científicamente que mantiene la frescura de estos durante más tiempo.
El sistema FoodSaver™ permite ahorrar tiempo y dinero
Gaste menos dinero. Con el sistema
grandes cantidades o comprar cuando hay descuentos y envasar al vacío los alimentos en las porciones deseadas sin tener que tirar comida.
Ahorre más tiempo. Cocine para toda la semana preparando
comidas y guardándolas en las bolsas
Macere en pocos minutos. El envasado al vacío abre los poros de
los alimentos, de modo que puede obtener la maceración deseada en sólo 20 minutos en lugar de tener que esperar al día siguiente.
Reciba invitados con menos esfuerzo. Prepare por adelantado su
especialidad y los platos típicos de las festividades y podrá pasar más tiempo con sus invitados.
Disfrute de los alimentos de temporada o especiales. Mantenga
frescos durante más tiempo los alimentos altamente perecederos o los que se consumen poco.
Controle las porciones de las dietas. Envase al vacío las porciones
adecuadas y escriba el número de calorías y/o gramos de grasa en la bolsa.
Proteja artículos no comestibles. Los artículos de camping y
navegación estarán secos y bien organizados cuando los necesite. Evite que la plata brillante pierda su brillo minimizando su exposición al aire.
Accesorios FoodSaver
Aproveche al máximo su envasadora FoodSaver™ con los recipientes y bolsas fáciles de usar de FoodSaver™.
Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver
Las Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver™ presentan unos canales especiales que permiten extraer el aire de forma eficiente. Su fabricación en múltiples capas las convierte en una barrera especialmente eficaz contra el oxígeno y la humedad.
FoodSaver™, puede comprar
FoodSaver™.
FoodSaver™ Fresh Containers: recipientes para envasar alimentos frescos o cocinados
Los recipientes de alimentos frescos FoodSaver™ son fáciles de usar e idóneos para envasar al vacío alimentos delicados, tales como las magdalenas y otros artículos de repostería, líquidos y alimentos secos.
Dónde comprar
Para saber dónde comprar bolsas, rollos y accesorios FoodSaver™, visite www.foodsavereurope.com y seleccione su región.
www.foodsavereurope.com
20
Piezas
Observe la Fig. 1:
Botón de inicio
A
Luz de preparado
B
Botón de liberación (2)
C
Plataforma
D
Base
E
Puerto de vacío
F
Depósito
G
Cabezal de vacío
H
Utilización del Sistema de envasado al vacío
Envasado al vacío con FoodSaver™ Fresh Containers: recipientes para envasar alimentos frescos o cocinados
Observe la Fig. 2:
1. Coloque el artículo que se va a envasar al vacío en el recipiente. Coloque la tapa sobre la base del recipiente. Presione firmemente por las esquinas para asegurarse de que la tapa está bien cerrada.
2. Coloque el recipiente sobre la base utilizando la plataforma como guía.
3. Presione ambos botones de liberación del cabezal de vacío para ajustar su altura. Guíe el cabezal de vacío hasta la válvula del recipiente hasta que se ajuste con un «clic». Se encenderá la luz verde de preparado. Nota: La luz verde solo se enciende si el cabezal de vacío ha establecido un contacto seguro con la válvula del recipiente.
4. Pulse el Botón de inicio para comenzar el proceso de envasado al vacío. El indicador de vacío del recipiente bajará al principio del proceso de envasado al vacío. No detenga el proceso. El aparato se detendrá automáticamente cuando el recipiente haya quedado completamente sellado al vacío.
5. Pulse ambos botones de liberación del cabezal de vacío para levantarlo y después retirarlo del recipiente sellado.
Puede marinar alimentos rápidamente utilizando los Recipientes de alimentos frescos FoodSaver™. Coloque el alimento en el recipiente, cúbralo por completo con el marinado que desee utilizar y presione firmemente la tapa para cerrarla.
Posteriormente podrá seguir los pasos 2 a 5 de Envasado al
vacío con FoodSaver alimentos frescos o cocinados. Deje el alimento envasado al vacío
durante 20 minutos para asegurarse de que el marinado penetra en el alimento.
Fresh Containers: recipientes para envasar
Envasado al vacío con Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver
Las Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver™ solo deben utilizarse para almacenar alimentos frescos en el frigorífico o la despensa, no en el congelador. No las utilice para envasar al vacío líquidos.
Si va a envasar alimentos húmedos, asegúrese de que el líquido no llega a la válvula de la bolsa con cierre tipo zip y compruebe y limpie el depósito del aparato cuando sea necesario.
Observe la Fig. 3:
1. Coloque el artículo que se va a envasar al vacío en la bolsa.
2. Presione ambos botones de liberación del cabezal de vacío para
3. Pulse el Botón de inicio para comenzar el proceso de envasado
4. Pulse ambos botones de liberación del cabezal de vacío para
Consejos para la utilización de Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver
No las llene en exceso; deje siempre espacio entre el contenido
Asegúrese de que desliza los dedos por el cierre tipo zip para
Al envasar al vacío artículos con bordes afilados (espaguetis
Coloque la bolsa sobre la base utilizando la plataforma como guía y alinee la válvula de la bolsa.
ajustar su altura. Guíe el cabezal de vacío hasta la válvula de la bolsa hasta que se ajuste con un «clic». Se encenderá la luz verde de preparado. Nota: La luz verde solo se enciende si el cabezal de vacío ha establecido un contacto seguro con la válvula de la bolsa.
al vacío. El aparato se detendrá automáticamente cuando la bolsa haya quedado completamente sellada al vacío.
levantarlo y después retire la bolsa sellada.
de la bolsa y el cierre tipo zip. Esto permite que haya espacio para que el material de la bolsa se selle herméticamente con los alimentos.
cerrar la bolsa antes de colocarla en el aparato.
secos, cubertería, etc.), evite agujerear la bolsa envolviendo dichos artículos en material blando, como, por ejemplo, papel de cocina.
21
www.foodsavereurope.com
Guía, sugerencias y trucos de almacenamiento
Envasado al vacío y seguridad de los alimentos
El envasado al vacío amplía la duración de los alimentos al extraer la mayor parte del aire del recipiente sellado, con lo que se reduce la oxidación, que afecta al valor nutricional, al sabor y a la calidad general. La extracción del aire también puede inhibir el crecimiento de microorganismos, que pueden causar problemas bajo determinadas condiciones.
Para conservar los alimentos con seguridad, es muy importante que los mantenga a temperaturas bajas. Puede reducir significativamente el desarrollo de microorganismos a temperaturas de 4°C o inferiores. La congelación a -17°C no mata a los microorganismos, pero detiene su desarrollo. Para un almacenamiento a largo plazo, congele siempre los alimentos perecederos que se han envasado al vacío, y manténgalos refrigerados después de descongelarlos. Las Bolsas con cierre tipo zip FoodSaver alimentos frescos en el frigorífico o la despensa, no en el congelador.
Es importante señalar que el envasado al vacío NO sustituye el enlatado y la esterilización y que invertir el deterioro de los alimentos. Sólo puede ralentizar los cambios de calidad. Es difícil predecir cuánto tiempo mantendrán los alimentos un sabor, una apariencia o una textura excelentes porque depende de la edad y la condición de los alimentos el día que se empaquetaron al vacío.
IMPORTANTE: El envasado al vacío NO sustituye la refrigeración ni la congelación. Todos los alimentos perecederos que requieran refrigeración se deben seguir refrigerando o congelando después de empaquetarlos al vacío. Para evitar enfermedades, no reutilice las bolsas en las que haya guardado carnes o pescados crudos o alimentos con grasa.
solo deben utilizarse para almacenar
Descongelación y recalentamiento de alimentos envasados al vacío
Descongele siempre los alimentos en el frigorífico o en horno microondas —no descongele alimentos perecederos a temperatura ambiente.
Para recalentar alimentos en microondas en un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™, libere la válvula de vacío y deje puesta la tapa.
IMPORTANTE: Las bolsas con cierre tipo zip de FoodSaver aptas para descongelar ni recalentar comida en microondas.
no son
Directrices de preparación
Carne
La ternera puede parecer más oscura tras envasarla al vacío debido a la extracción del oxígeno. Dicho oscurecimiento no debe considerarse como indicio de que la ternera ya no es comestible.
Quesos duros
Para mantener frescos estos quesos, enváselos al vacío después de cada uso. Cuando esté preparado para volver a envasar el queso, simplemente colóquelo otra vez en el Recipiente de alimentos frescos o la Bolsa con cierre tipo zip FoodSaver™ y enváselo al vacío de nuevo.
IMPORTANTE: Debido al riesgo que suponen las bacterias anaerobias, los quesos blandos no deben nunca envasarse al vacío.
Verduras
Las verduras deben cocerse antes de envasarse al vacío. Este proceso detiene la acción de las enzimas que podrían provocar pérdida de sabor, color y textura.
Para escaldar verduras, colóquelas en agua hirviendo
aún estén crujientes. El tiempo de escaldado oscila entre 1 y 2 minutos para hojas verdes y guisantes; 3 y 4 minutos para guisantes tirabeques, calabacín en rodajas o brócoli; 5 minutos para la zanahoria; y 7 y 11 minutos para la mazorca de maíz.
Tras escaldar las verduras, sumérjalas en agua fría para detener el proceso de cocción. Finalmente, seque las verduras con papel de cocina antes de envasarlas al vacío.
Nota: Algunos alimentos (entre ellos el brócoli, las coles de Bruselas, el repollo, la coliflor, la col rizada, el nabo y el plátano) emiten de forma natural gases durante su almacenamiento. Por consiguiente, una vez escaldados, deben almacenarse únicamente en el congelador.
Al congelar verduras, es conveniente precongelarlas durante 1-2 horas o hasta que estén totalmente congeladas. Para congelar verduras en raciones individuales, coloque primero una bandeja de horno y espárzalas para que no estén en contacto. Esto evita que se congelen formando un bloque. Cuando estén congeladas las verduras, retírelas de la bandeja de horno y enváselas al vacío en un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver vacío, vuelva a meter las verduras en el congelador.
IMPORTANTE: Debido al riesgo que suponen las bacterias anaerobias, las setas frescas, la cebolla y el ajo no deben nunca envasarse al vacío.
o en el microondas hasta que estén cocinadas pero
. Tras envasarlas al
Verduras de hojas
Lave primero las verduras y luego séquelas con papel de cocina o una centrifugadora de verduras. Una vez secas, métalas en un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™ y enváselas al vacío de la forma habitual. Guárdelas en el frigorífico.
www.foodsavereurope.com
22
Frutas
Puede envasar al vacío raciones para hornear, o bien combinándolas como desee para disfrutar de ensaladas de fruta todo el año. Si las guarda en el frigorífico, recomendamos utilizar un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™.
Alimentos horneados
Para envasar al vacío alimentos horneados frágiles, recomendamos utilizar un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™ para que conserven su forma. Para ahorrar tiempo, prepare de antemano masa de galletas, bases de tartas, tartas completas o mezcla de ingredientes secos y enváselas al vacío para utilizarlas posteriormente.
Solución de problemas
Problema Solución
El aparato no extrae el aire de la Bolsa con cierre tipo zip
FoodSaver
La boquilla de vacío y la válvula de aire no están haciendo contacto.
.
• Asegúrese de que la bolsa esté firmemente cerrada.
• La válvula de aire no está en una superficie plana. Vuelva a colocar la bolsa de forma que la válvula de aire quede plana sobre la plataforma del aparato y sin comida debajo.
• Asegúrese de que la boquilla de vacío está centrada sobre el círculo gris y plana sobre la válvula de aire. Presione moderadamente.
Café y alimentos en polvo
Para evitar que penetren partículas de alimentos en la bomba de vacío, coloque un filtro de café o papel de cocina en la parte superior de la bolsa o el recipiente antes de envasar al vacío. También puede colocar los alimentos en su bolsa original dentro de una Bolsa con cierre tipo zip FoodSaver™ o utilizar un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™ para envasar al vacío.
Líquidos
Espere a que los líquidos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de envasarlos al vacío en un Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™. El envasado al vacío de líquidos calientes puede provocar una pérdida de vacío.
Se ha extraído aire de la bolsa pero ha vuelto a entrar.
El Recipiente de alimentos frescos FoodSaver™ no crea vacío.
La luz LED del aparado parpadea en color rojo.
La luz LED del aparado parpadea en color verde.
23
• Examine el cierre tipo zip y la válvula de la bolsa. La presencia de restos de comida en el cierre tipo zip o la válvula puede provocar una fuga que haga que entre el aire.
• A veces la humedad o la comida situada a lo largo de los bordes de sellado del cierre tipo zip o debajo de la válvula impide que la bolsa se selle correctamente. Limpie la parte interior de la bolsa situada alrededor del cierre tipo zip y debajo de la válvula e intente volver a sellarla.
• Si está envasando al vacío alimentos afilados, es posible que la bolsa tenga un agujero. Si es así, utilice una bolsa nueva. Cubra los alimentos afilados con un material blando, por ejemplo, papel de cocina, y vuelva a envasarlos.
• Asegúrese de que la junta de goma situada en el interior de la tapa no presenta comida y está bien colocada.
• Examine el borde del recipiente para comprobar si presenta alguna raja o arañazo. La presencia de cualquier hueco puede impedir que se cree vacío en el recipiente. Asegúrese de que la válvula de vacío del recipiente está limpia.
• Asegúrese de que la tapa del recipiente está bien cerrada por las cuatro esquinas; quite la tapa y vuelva a presionar sobre ella.
• Esto indica que el aparato no ha sellado por completo el recipiente o la bolsa. Levante el cabezal de vacío y asegúrese de que el recipiente o la bolsa están correctamente cerrados.
• Asegúrese de que el depósito de líquidos está limpio y bien colocado para que no entre aire.
• Baje el cabezal de vacío y presiónelo firmemente sobre la válvula del recipiente o la bolsa y pulse el Botón de inicio. El proceso de vacío no deberá durar más de 1 minuto.
• Esto indica que la válvula del recipiente o la bolsa no está ajustada correctamente al cabezal de vacío. Baje el cabezal de vacío y presiónelo firmemente sobre la válvula del recipiente o la bolsa y pulse el Botón de inicio.
www.foodsavereurope.com
Conservación y limpieza
Garantía
Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
Pase un paño suave y seco por la carcasa del aparato. Deslice y extraiga el depósito después de cada uso para limpiar la
humedad que haya podido acumularse. Para extraer el depósito, sujételo con dos dedos y tire hacia abajo para sacarlo del cabezal de vacío. Lávelo en agua caliente jabonosa y déjelo secar por completo al aire.
La junta del depósito también puede extraerse para limpiarla. Lávela con agua caliente jabonosa y déjela secar por completo al aire antes de volver a colocarla.
Compruebe que el puerto de vacío no presenta restos de comida. Límpielo con un paño seco y suave.
Almacenamiento
Asegúrese de que el aparato está limpio y guárdelo verticalmente sobre una superficie plana y horizontal, alejado de los bordes, donde no pueda caer accidentalmente.
Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía.
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra tal como se describe en este documento.
Durante este período de garantía, en el improbable caso de que el aparato ya no funcione debido a un fallo de diseño o fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró con su recibo de caja y una copia de esta garantía.
Los derechos y ventajas de esta garantía son adicionales a sus derechos estatutarios, que no se verán afectados por esta garantía. Sólo Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) tiene derecho a cambiar estos términos.
JCS (Europe) se compromete, durante el período de garantía, a reparar o cambiar el aparato, o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente, de manera gratuita siempre que:
Informe inmediatamente al establecimiento de compra o a JCS (Europe) del problema; y
No se haya modificado el aparato de ninguna forma ni se haya sometido a daños, uso indebido, mal uso o reparación por cualquier otra persona no autorizada por JCS (Europe).
Los fallos que se produzcan por uso indebido, daños, mal uso, uso con un voltaje incorrecto, desastres naturales, acontecimientos que escapan al control de JCS (Europe), reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por JCS (Europe) o por no seguir las instrucciones de uso no están cubiertas por esta garantía. Además, el desgaste o deterioro debidos al uso normal, incluidos, sin limitación, los arañazos y las pequeñas decoloraciones no están cubiertos por esta garantía.
Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán al comprador original y no se cubrirán el uso comercial o comunitario.
Si el aparato incluye una garantía específica de algún país, consulte los términos y condiciones de dicha garantía en sustitución de la presente garantía, o póngase en contacto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener más información.
Los productos eléctricos desechados no se deben eliminar con la basura doméstica. Recíclelos donde existan instalaciones para tal fin. Envíenos un mensaje de correo electrónico a enquiriesEurope@jardencs.com para obtener más información sobre WEEE y el reciclaje.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited Edif. Vázquez Krasnow C/ Camino de la Zarzuela, 21
1º - Ocina 1B
28023 – Aravaca Madrid, España Tel: +34 90 2051506
www.foodsavereurope.com
24
Instruções de Segurança Importantes
O Sistema FoodSaver
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou receberem instruções relacionadas com a utilização do aparelho numa área segura e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção de utilização não deve ser feita por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o respetivo agente de assistência ou pessoas semelhantes qualificadas, a fim de evitar acidentes.
Utilize sempre o aparelho numa superfície estável, segura, seca e nivelada.
ATENÇÃO: ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A UTILIZAÇÃO COMERCIAL. Nunca utilize este aparelho com outro objetivo que não aquele para o qual foi criado. Este aparelho serve apenas para utilização doméstica. Não utilize este aparelho em espaços exteriores.
Nunca submerja qualquer parte do utensílio ou cabo e ficha de alimentação em água ou qualquer outro líquido.
Não utilize o utensílio, caso ele tenha caído ou se estiver sinais visíveis de danos.
Certifique-se de que o aparelho está desligado e a ficha desligada da tomada elétrica antes de o limpar.
Para o desligar, desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica. Não desligue puxando o cabo.
Não utilize uma extensão com o aparelho.
Utilize apenas acessórios ou junções recomendados pelo fabricante.
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES
Porquê embalar a comida em vácuo?
A exposição ao ar faz com que a comida perca nutrientes e sabor, provoca também queimaduras devido à congelação e permite que de desenvolvem muitas bactérias, bolor e levedura. O sistema para embalar em vácuo FoodSaver™ retira o ar e fecha hermeticamente o sabor e a qualidade. Pode agora desfrutar dos benefícios de um método cientificamente comprovado de armazenamento de comida que a mantém fresca durante um período cinco vezes superior ao habitual.
O Sistema FoodSaver™ Poupa Tempo e Dinheiro.
Gaste menos dinheiro. Com o sistema FoodSaver™, pode
comprar alimentos em grande quantidade ou em promoção e embalá-los em vácuo nas quantidades pretendidas sem desperdiçar comida.
Poupe mais tempo. Cozinhe com antecedência para toda a
semana, preparando as refeições e guardando-as em sacos FoodSaver
Marinar em minutos. Embalar em vácuo abre os poros dos
alimentos para que consiga obter aquele sabor fantástico da marinada em apenas 20 minutos em vez de demorar a noite toda.
Mais tempo para se divertir. Confecione a sua especialidade
e os acepipes para as férias com antecedência para que possa passar mais tempo com os convidados.
Desfrute de alimentos da estação ou especiais. Mantenha os
itens com maior probabilidade de deterioração ou utilizados com menos frequência frescos durante mais tempo.
Controle as porções para a dieta. Embale em vácuo porções
razoáveis e escreva as calorias ou gramas de gordura no saco.
Proteja itens não alimentares. Mantenha o equipamento de
campismo e do barco seco e organizado para quando sai. Evite que a prata polida perca o brilho minimizando a exposição ao ar.
Acessórios FoodSaver
Aproveite ao máximo o aparelho FoodSaver™ com sacos e recipientes FoodSaver™ fáceis de utilizar.
.
Sacos FoodSaver™ Zipper Bags
Os Sacos FoodSaver™ Zipper Bags incluem canais especiais que permitem uma remoção eficiente do ar. A formação de camadas múltiplas torna-os uma barreira especialmente resistente ao oxigénio e à humidade.
Recipientes FoodSaver™ Fresh
Os recipientes FoodSaver™ Fresh são fáceis de utilizar e ideais para embalar em vácuo alimentos delicados como queques e outros produtos de padaria, líquidos e produtos secos.
Encomendas
Para encomendar os sacos, rolos e acessórios FoodSaver™, visite por favor www.foodsavereurope.com e selecione a região.
25
www.foodsavereurope.com
Peças
Ver Fig. 1:
Botão de Início
A
Luz de pronto a utilizar
B
Botão de libertação (x2)
C
Plataforma
D
Base
E
Abertura de vácuo
F
Depósito
G
Cabeça de vácuo
H
Como utilizar o sistema de embalagem a vácuo
Fechar a vácuo com recipientes FoodSaver™ Fresh
Ver Fig. 2:
1. Coloque o alimento a selar a vácuo dentro do recipiente. Encaixe a tampa na base do recipiente. Pressione bem todos os cantos para garantir que a tampa está selada.
2. Coloque o recipiente sobre a base, utilizando a plataforma como guia.
3. Pressione os dois botões de libertação na cabeça de vácuo para ajustar a altura. Oriente a cabeça de vácuo sobre a válvula do recipiente até dar um estalido. A luz verde de pronto a utilizar irá acender-se. Nota: A luz verde só irá acender-se se a cabeça de vácuo tiver feito contacto firme com a válvula do recipiente.
4. Prima o botão de Início para iniciar o processo de embalar a vácuo. O indicador de vácuo no recipiente fará uma covinha para dentro bem cedo durante o processo de embalar a vácuo. Não interrompa o processo. O aparelho para automaticamente quando o recipiente estiver completamente sob vácuo.
5. Pressione os dois botões de libertação na cabeça de vácuo para a elevar e, depois, retire o recipiente selado.
É possível marinar os alimentos rapidamente utilizando os recipientes FoodSaver™ Fresh para conservação de alimentos frescos. Coloque os alimentos no recipiente, cubra totalmente com a sua mistura preferida para marinada, e pressione a tampa firmemente para selar.
Em seguida, siga os passos 2–5 para Fechar a vácuo com
recipientes FoodSaver
penetra bem nos alimentos, deixe os alimentos repousar a vácuo durante 20 minutos.
Fresh. Para se certificar que a marinada
Fechar a vácuo com sacos FoodSaver™ Fresh Zipper Bags
Os sacos FoodSaver™ Fresh Zipper Bags devem ser utilizados apenas para arrumação (no frigorífico ou na despensa) e não no congelador. Não utilize para embalar a vácuo líquidos.
Quando embalar a vácuo alimentos húmidos, certifique-se de que o líquido não chega à válvula do saco com fecho, verifique e limpe o depósito do aparelho sempre que necessário.
Ver Fig. 3:
1. Coloque o alimento a ser embalado a vácuo dentro do saco. Coloque o saco sobre a base, utilizando a plataforma como guia, e alinhe a válvula do saco.
2. Pressione os dois botões de libertação na cabeça de vácuo para ajustar a altura. Oriente a cabeça de vácuo sobre a válvula do saco até dar um estalido. A luz verde de pronto a utilizar irá acender-se. Nota: A luz verde só irá acender-se se a cabeça de vácuo tiver feito contacto firme com a válvula do saco.
3. Prima o botão de Início para iniciar o processo de embalar a vácuo. O aparelho para automaticamente quando o saco estiver completamente sob vácuo.
4. Pressione os dois botões de libertação na cabeça de vácuo para a elevar e, depois, retire o saco selado.
Dicas para os sacos FoodSaver™ Fresh Zipper Bags
Evite encher em excesso; deixe ficar sempre espaço entre o conteúdo do saco e o fecho. Deste modo existe espaço para que o material do saco adira bem em torno dos alimentos.
Não se esqueça de deslizar os dedos sobre o fecho para fechar o saco antes de o colocar sobre o aparelho.
Quando estiver a embalar a vácuo produtos com arestas cortantes (esparguete seco, talheres, etc.), proteja o saco contra furos embalando os itens com material de acolchoamento macio, como papel de cozinha.
www.foodsavereurope.com
26
Guia de Armazenamento, Dicas e Sugestões
Embalar em Vácuo e Segurança dos Alimentos
O processo de embalar em vácuo prolonga a validade dos alimentos removendo a maior parte do ar do recipiente selado, reduzindo assim a oxidação, que afeta o valor nutricional, o sabor e a qualidade geral. A remoção do ar pode também inibir o crescimento de micro-organismos, o que pode causar problemas em determinadas condições.
Para preservar os alimentos em segurança, é fundamental que os mantenha a temperaturas baixas. Pode reduzir de forma significativa o crescimento de micro-organismos até uma temperatura de 4°C ou inferior.
Congelar a -17°C não destrói os micro-organismos, mas impede-os de crescer. Para um armazenamento de longa duração, congele sempre alimentos perecíveis tendo sido embalados em vácuo, e mantenha-os frescos após a descongelação. Os sacos FoodSaver Fresh Zipper Bags devem ser utilizados apenas para arrumação (no frigorífico ou na despensa) e não no congelador.
É importante ter em consideração que embalar em vácuo NÃO é um substituto para o processo de conservação e não pode reverter o processo de deterioração dos alimentos. Só pode abrandar as alterações na qualidade. É difícil prever durante quanto tempo os alimentos mantêm a melhor qualidade em termos de sabor, aspeto ou textura, porque isso depende da “idade” e condição do alimento no dia em que foi embalado em vácuo.
IMPORTANTE: Embalar em vácuo NÃO é um substituto para refrigeração ou congelação. Todos os alimentos perecíveis ainda devem ser refrigerados ou congelados depois de serem embalados em vácuo. Para evitar possíveis contaminações, não reutilize sacos após guardar carnes ou peixes crus ou alimentos com gordura.
Descongelar e reaquecer alimentos embalados a vácuo
Descongele sempre os alimentos num frigorífico ou num micro-ondas — não descongele alimentos perecíveis à temperatura ambiente.
Para reaquecer alimentos num micro-ondas num Recipiente FoodSaver
IMPORTANTE: Os sacos FoodSaver adequados para descongelar ou aquecer alimentos no microondas
Fresh, abra a válvula de vácuo e não retire a tampa.
com fecho zip não são
Linhas de orientação para preparação
Carne
A carne de vaca pode ficar mais escura depois de ser embalada a vácuo por causa da remoção do oxigénio. Isto não é um sinal de deterioração.
Queijos duros
Para manter o queijo fresco, embale-o a vácuo após cada utilização. Quando estiver pronto para voltar a selar o queijo, basta colocá-lo novamente no recipiente FoodSaver™ Fresh ou Fresh Zipper Bag e embalá-lo a vácuo outra vez.
IMPORTANTE: Devido ao risco de bactérias anaeróbias, os queijos moles nunca devem ser embalados a vácuo.
Vegetais
Os vegetais devem ser escaldados antes da embalagem a vácuo. Este processo impede a ação das enzimas que poderia resultar na perda do sabor, cor e textura.
Para escaldar vegetais, coloque-os em água a ferver ou no micro­ondas até ficarem cozidos mas ainda estaladiços. Os tempos de escaldação variam entre 1 a 2 minutos para vegetais com folha e ervilhas; 3 a 4 minutos para ervilhas de vagem, courgette fatiada ou brócolos; 5 minutos para cenouras; e 7 a 11 minutos para maçaroca.
Depois de escaldar, emerja os vegetais em água fria para interromper o processo de cozedura. Por último, seque os vegetais com um pano de cozinha antes de selar a vácuo.
Nota: Alguns alimentos (incluindo os brócolos, as couves de bruxelas, a couve lombarda, a couve-flor, o kale, os nabos e as bananas) emitem naturalmente gases enquanto estão guardadas. Por este motivo, depois de escaldados, apenas podem ser guardados no congelador.
Quando congelar vegetais, é melhor pré-congelá-los previamente durante 1-2 horas ou até estarem totalmente congelados. Para congelar vegetais em porções individuais, primeiro espalhe-os sobre papel vegetal de modo a não se tocarem. Deste modo, impede que congelem juntos, formando um bloco. Quando estiverem congelados, retire os vegetais do papel vegetal e embale a vácuo num Recipiente FoodSaver no congelador.
IMPORTANTE: Devido ao risco de bactérias anaeróbias, os cogumelos, as cebolas e os alhos frescos nunca devem ser embalados a vácuo.
Fresh. Depois de os embalar a vácuo, volte a colocá-los
Vegetais de folha
Lave primeiro os vegetais e, depois, seque-os com um pano da loiça ou centrífugadora para saladas. Quando estiverem secos, coloque-os num Recipiente FoodSaver™ Fresh e sele a vácuo normalmente. Guarde no frigorífico.
27
www.foodsavereurope.com
Loading...
+ 61 hidden pages