Foodatlas HP-241G User Manual [ru]

1
Датер
модель HP-241G
ПАСПОРТ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
2
Выражаем благодарность за приобретение оборудования
торговой марки FoodAtlas!
Компания Агроресурс производит под собственными торговыми марками
Foodatlas и AR более 2000 наименований оборудования, в том числе для
общественного питания печи, расстойные шкафы, фритюрницы, грили контактные, вафельницы Корн Дог, аппараты для сахарной ваты и попкорна, проточные водонагреватели, грили для шаурмы, фризеры для мягкого мороженного, жарочные поверхности, мармиты, линии раздачи, тепловые витрины, сокоохладители, мангалы электрические, тостеры для хлеба и булочек и многое другое. Все оборудование имеет необходимую разрешительную документацию для использования в России и странах Таможенного союза, многое оборудование сертифицировано в соответствии с требованиями Европейского Союза (сертификат
CE).
Подробную техническую информацию о оборудовании наши клиенты могут получить на сайте agrozavod.ru и в службе технической поддержки по телефону
8(800)5555905.
Вы приобрели технически сложное изделие, предназначенное только для
коммерческого использования. Просим Вас внимательно ознакомиться с
данным руководством по эксплуатации.
Завод-изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия непринципиальные изменения и усовершенствования без отражения их в настоящем руководстве (РЭ).
Внимание:
Убедитесь, что рабочее напряжение оборудования соответствует напряжению в сети (220В), проверьте установку защиты выключателя. Не трогайте силовой кабель мокрыми руками, в ином случае возможно поражение электрическим током. Не допускайте нахождение кабеля между стульями, креслами или иными предметами, которые могут оказать давление и повредить кабель. Если вы заметили повреждение силового кабеля, немедленно проведите его замену. В ином случае это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
3
3
Установите соответствующую защиту питания или предохранитель в непосредственной близости от машины. Розетка должна соответствовать требованиям безопасности и иметь надежное заземление. Электропроводка должна соответствовать локальным характеристикам электросети, чтобы быть уверенным, что оборудование выдержит максимальный ток. Несоответствие показателей может привести к возгоранию. Строго запрещено мыть оборудование открытым источником воды. Несоблюдение данного правила может привести к повреждению оборудования и человеческим травмам, возможно с летальным исходом. Неправильное подключение или неисправность вилки может привести к возгоранию. Если машина не используется или при неблагоприятных погодных условиях отключайте машину от источника питания, чтобы предотвратить аварийные ситуации.
Не допускайте детей и неавторизованный персонал к работающему аппарату, чтобы избежать их контакта с нагревательной поверхностью, которые за счет высокой температуры могут привести к ожогам. Если аппарат не используется, выньте вилку из розетки, или отключите подачу электроэнергии во избежание аварийных ситуаций. Все работы по техническому обслуживанию должны быть проведены квалифицированным персоналом и только после отключения оборудования от источника питания. В случае неисправности оборудования не разбирайте его самостоятельно. Ремонт должен проводиться профессиональным работником.
На проведение электрической установки и технического обслуживания
теплового источника требуется специальное разрешение.
Установка и эксплуатация должны производиться квалифицированным специалистом
В режиме нагрева запрещено касаться руками ТЭНов и нагревающихся поверхностей, чтобы избежать получения ожогов.
Примите меры по защите оборудования от дождя и влаги. Запрещено размещать оборудование в агрессивной атмосфере.
Не допускайте тряски оборудования.Не храните оборудование в перевернутом виде.Убедитесь в комплектности оборудования перед началом эксплуатации.
Проконсультируйтесь по поводу недостающих частей или повреждений.
Упаковочный материал беречь от детей (особенно полиэтиленовый пакет,
шурупы и т.д)
4
4
Данный прибор может эксплуатироваться только обученным человеком,
который знаком с устройством, техникой безопасности и т.д.
Если аппарат не используется, выньте вилку из розетки, или отключите подачу
электроэнергии во избежание аварийных ситуаций.
Ремонт должен осуществляться профессиональным работником с
использованием оригинальных запасных частей.
Только для коммерческого использования! Избегайте прямого попадания воды на оборудование. Для предотвращения любых повреждений, вызванных окислением или
химическим вмешательством, периодически очищайте поверхность нержавеющей стали соответствующим способом.
Предупреждение! Для вашей безопасности, не помещайте и не храните
огнеопасные жидкости, газ и другие вещества рядом с аппаратом
Предупреждение! Для вашей безопасности корпус изделия должен быть
заземлен
Устанавливается на устойчивом горизонтальном основании, на расстоянии не
менее 500 мм от легковоспламеняющихся предметов.
5
5
Введение
Датер HP-241G представляет собой полуавтоматический аппарат с двигателем и с управлением с помощью педали (концевого выключателя), обладает небольшим размером. Датер подходит для соответствующей вертикальной упаковочной машины. Применяется для печати даты и партии изготовления в пищевой и медицинской отраслях, в производстве напитков и т.д. Данный прибор использует ленту с термопереносом. Он может печатать четкие знаки на многих упаковочных материалах, прост в работе и удобен в обслуживании.
Характеристики
1. Данный прибор подходит для отраслей пищевой промышленности и
медицины: применяет термоперенос, не доставляя беспокойств от загрязнения чернилами, сохраняя чистоту и аккуратность рук и прибора.
2. Широкое применение: печать на упаковочных материалах, включая ПП, ПЭ,
ОПП, НПП-пленку, алюминиевую фольгу, бумагу.
3. Регулируемая температура: позволяет устанавливать различные температуры
нагрева, подходящие для ленты с низкой, средней и высокой температурой.
4. Удобство замены типа: продуманная структура упрощает замену.
5. Простота управления: практичный дизайн и точная обработка гарантируют
автоматическую работу прибора и простоту управления.
6. Использование термоленты разных цветов позволяет получить оттиски
желаемого цвета.
Применение
Может печатать дату производства (год, месяц, день), код партии, срок годности, вес и т. Д. Печатный материал включает в себя пластиковую пленку, различные виды ламинированной пленки, алюминиевую / пластиковую пленку, бумагу, лист бумаги / пластика, кожу, пластиковые изделия и т.д.
6
6
Технические характеристики
Скорость
10-260 раз / мин, плавная регулировка
скорости
Область печати
Одина линия: макс. 4х35, печать 15шт. Две линии: макс. 8х35, печать 30шт. Три линии: макс.12х 35, печать 45шт.
Тип печати
Арабские цифры, английские буквы и китайские символы
Термолента
Стандартная ширина 35мм, длина 100мм, диаметр катушки Φ25.4мм, выбор цвета
Мощность
220В/ 50Гц; 110В/ 60Гц, 150Вт
Габариты
255х225х315мм
Вес
8кг
Двигатель
Мотор редуктор: 20Вт. 220В, Скорость вращения 280 об/мин
Эксплуатация (рис.1)
1. Настройка ленты
Вытяните подающее колесо ленты (7) с небольшим усилием, уберите гайку, внешнюю катушку и сердцевину рулона ленты; замените новой лентой, установите внешнюю катушку и гайку, затем установите колесо обратно на ось и вставьте его внутрь. Поместите ленту на колесо и ролики в соответствии со структурой. При утере используйте наклейку для прикрепления конца ленты на сердцевину рулона ленты сборного колеса. При установке, убедитесь, что чернила ленты находятся напротив ролика и центра оси. Кроме того, пропуская ленту между шаговым колесом и нажимным колесом, следует переместить вверх рукоятку (4), чтобы слегка отжать нажимное колесо от шагового колеса. Отпустите рукоятку, когда пропустите ленту, и нажимное колесо автоматически сбросится.
2. Изменение ширины ленты
Замените ленту и отрегулируйте две концевые пластины ленточного ролика, чтобы расстояние между двумя пластинами было на 1 мм шире ширины ленты.
3. Регулировка соединительной рейки
Согласно толщине печатных предметов отрегулируйте длину соединительной рейки (8). Сначала открутите две гайки соединительной рейки, так как одна резьба полюса вращается по часовой стрелке, другая - против часовой стрелки, поэтому просто
7
7
поверните болт, чтобы отрегулировать длину соединительной рейки. Правильная длина рейки должна гарантировать, что высота печати на 1,5-2мм ниже верхней части печатного объекта, когда печатающая головка находится в самом нижнем положении. Обратите внимание, что длина соединительной рейки влияет на давление печати. Если давление слишком велико, то возможна поломка ленты или повреждение печатных материалов. При слишком низком давлении, печатные символы будут неразборчивыми. В связи с этим оператор должен уделять большое внимание регулировке длины рейки.
4. Регулировка расстояния шага ленты
Каждый раз, когда печатающая головка (25) совершает возвратно-поступательное движение, тяговая лапа (19), поворотный кронштейн шагового колеса (17) и устройство одностороннего перемещения заставляют шаговое колесо повернуться в сторону, поэтому движущаяся лента перемещается на расстояние, которое называется расстоянием шага ленты. Если расстояние шага слишком велико, лента будет быстро расходоваться; если шаг слишком мал, печатные символы будут неразборчивыми. Оптимальное расстояние шага на 1 мм длиннее высоты символов. Для регулировки расстояния шага ленты, ослабьте бабочкообразную гайку регулировочного болта (20), поднимите вверх для уменьшения расстояния шага, опустите вниз для увеличения расстояния шага. После регулировки затяните бабочкообразную гайку.
5. Регулировка температуры:
Поверните по часовой стрелке ручку температуры для повышения температуры, против часовой стрелки для понижения. Время разогрева прибора составляет 15-20 минут.
6. Настройка блокировки и отслеживания:
Рисунок: HP-241G Обозначение и шаг
Loading...
+ 14 hidden pages