Foodatlas DZ-300/PD, DZ-400A, DZ-400/2F, DZ-400/2H, DZ-400/2HB User guide

...
ВАКУУМНЫЙ УПАКОВЩИК
серии DZ
ПАСПОРТ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выражаем благодарность за приобретение оборудования
торговой марки Foodatlas!
Компания Агроресурс производит под собственными торговыми марками
Foodatlas и AR более 2000 наименований оборудования, в том числе миксеры, тестомесы, тестораскатки, тестоделители, тестоокруглители, лапшерезки, печи, расстойные шкафы, листы для выпечки, хлеборезки, упаковочное оборудование и многое другое.
Все оборудование имеет необходимую разрешительную документацию для использования в России и странах Таможенного союза, многое оборудование сертифицировано в соответствии с требованиями Европейского Союза (сертификат
CE).
Подробную техническую информацию о оборудовании наши клиенты могут получить на сайте agrozavod.ru и в службе технической поддержки по телефону
8(800)5555905.
Вы приобрели технически сложное изделие, просим Вас внимательно
ознакомиться с данным руководством по эксплуатации.
Завод-изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия непринципиальные изменения и усовершенствования без отражения их в
настоящем
руководстве (РЭ).
2
Завод-изготовитель:
“Wenzhou Lianyuan Machinery Co., LTD” Адрес: Huangshe Industrial Zone, Mayu town, Ruian city, China
Импортер:
ООО «Агроресурс», РФ, Челябинская Область, 454035, г. Челябинск, Свердловский тракт, дом 12, офис 4. Телефон: 8(800)555-59-05, e-mail: agrozavod@ agrozavod.ru
Регистрационный номер декларации о соответствии: ТС N RU Д-CN.A72. B.04056 от 11.08.2016.
Содержание
Общая информация ........................................................................................................... 2
Общие правила безопасности .......................................................................................... 4
Назначение. Область применения оборудования. Климатическое исполнение. ......... 5
Технические характеристики. Деталировка .................................................................... 6
Подготовка к работе оборудования. Панель управления. Настройка программ
цикла. ................................................................................................................................ 14
Сведения о квалификации обслуживающего персонала ............................................. 24
Меры безопасности ......................................................................................................... 25
Монтаж и подготовка к работе. Порядок установки. Правильное использование. ... 27
Правильное использование ............................................................................................ 29
Требования к помещению и электропитанию .............................................................. 30
Схема электрическая ....................................................................................................... 31
Техническое обслуживание ............................................................................................ 34
Критерии предельных состояний. Основные неисправности оборудования. ............ 43
Параметры шума и вибрации ......................................................................................... 47
Консервация..................................................................................................................... 48 3
Транспортировка и хранение ......................................................................................... 48
Назначенный срок хранения. Назначенный (установленный) срок службы. ............ 48
Ремонт ................................................................................................ .............................. 49
Маркировка ...................................................................................................................... 49
Гарантии поставщика ...................................................................................................... 50
Утилизация ...................................................................................................................... 52
Комплект поставки .......................................................................................................... 52
Акт пуска оборудования в эксплуатацию ..................................................................... 53
Учет выполнения тех обслуживания и текущего ремонта .......................................... 54
Акт-рекламация ............................................................................................................... 55
Информация о продаже .................................................................................................. 58
Общие правила безопасности при работе с оборудованием:
• Убедитесь, что рабочее напряжение оборудования соответствует напряжению
в сети (380В или 220В), проверьте установку устройства защитного отключения УЗО.
• Не трогайте силовой кабель мокрыми руками, в ином случае возможно
поражение электрическим током.
• Не допускайте нахождение кабеля между стульями, креслами или иными
предметами, которые могут оказать давление и повредить кабель.
• Если вы заметили повреждение силового кабеля, немедленно проведите его
замену. В ином случае это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• Установите соответствующую защиту питания или предохранитель в
непосредственной близости от оборудования. Розетка должна соответствовать требованиям безопасности и иметь надежное заземление.
• Электропроводка должна соответствовать локальным характеристикам, чтобы
быть уверенным, что оборудование выдержит максимальный ток. Несоответствие показателей может привести к возгоранию.
• Строго запрещено мыть оборудование открытым источником воды.
4
Несоблюдение данного правила может привести к повреждению оборудования и человеческим травмам, возможно с летальным исходом.
• Неправильное подключение или неисправность вилки может привести к
возгоранию.
• Если оборудование не используется или используется при неблагоприятных
погодных условиях, отключайте оборудование от источника питания, чтобы предотвратить аварийные ситуации.
• Не допускайте детей, людей с ограниченными возможностями и
неавторизованный персонал к работающему оборудованию, чтобы избежать их контакта, что может привести к травмам и возможно к летальному исходу.
• Если оборудование не используется, выньте вилку из розетки, или отключите
подачу электроэнергии во избежание аварийных ситуаций. Все работы по техническому обслуживанию должны быть проведены квалифицированным персоналом и только после отключения оборудования от источника питания. В случае неисправности оборудования не разбирайте его самостоятельно. Ремонт должен проводиться профессиональным работником.
• На проведение электрической установки и технического обслуживания
требуется специальное разрешение.
Примите меры по защите оборудования от дождя и влаги.
Запрещено размещать оборудование в агрессивной атмосфере.
Не допускайте тряски оборудования.
Не храните оборудование в перевернутом виде.
• Предупреждение! Для вашей безопасности корпус изделия должен быть
заземлен.
• Устанавливается на устойчивом горизонтальном основании, на расстоянии не
менее 100 мм от стен, пандусов, ступеней, прочего оборудования.
• Внимание! Допуск к работе на данном оборудовании возможен только после ознакомления с настоящим руководством по эксплуатации и прохождения
инструктажа по технике безопасности.
Назначение. Область применения оборудования.
Климатическое исполнение.
Вакуумный упаковщик серии DZ (далее по тексту – оборудование) обладает
высокой функциональности, простой в эксплуатации, не требует сложного технического обслуживания, имеет широкий спектр применения.
Применяется для работы с мягкими упаковочными материалами, такими как
многокомпонентная пленка или алюминиево-пластиковая пленка и т.п.
Оборудование может использоваться для упаковки зерновых, пищевых
продуктов, фруктов, семян и т.д., также возможна упаковка жидких,
5
порошкообразных или пастообразных продуктов. Упаковка продуктов предотвращает их порчу, окисление, защищает от сырости, сохраняет их свежесть и качество, продлевает период хранения.
Климатическое исполнение - УХЛ 4.2. ГОСТ 15150-69.
Продукция изготовлена в соответствии с директивами:
2006/42/ЕС «Машины и механизмы», 2014/35/ЕС «Низковольтное
оборудование», 2014/30/ЕС «Электромагнитная совместимость».
Оборудование соответствует требованиям технического регламента ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования».
Оборудование соответствует требованиям технического регламента ТР ТС
020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Оборудование соответствует требованиям технического регламента ТР ТС
010/2011 «О безопасности оборудование и оборудования».
Технические характеристики. Деталировка
Оборудование оснащено функцией удаления масляного тумана, поэтому нет
необходимости в установке газоотводящей трубы.
Рабочий процесс включает:
- опускание вакуумной крышки, вакуумирования;
- пайку;
- охлаждение;
- наполнение камеры воздухом и поднятие крышки вакуумной камеры,
завершается автоматически.
Широкий диапазон температуры сварочной планки позволяет работать с
упаковочным материалом разного типа.
Возможность в установки печати на шве запайки даты производства с помощью
литер, входящих в комплект.
На панели управления находится кнопка аварийного выключения оборудования.
Если в процессе работы произойдет неполадка, нажатие кнопки «СТОП» остановит рабочий процесс.
Технические характеристики вакуумного упаковщика приведены в таблице 1.
6
Наименовани е
Мощнос ть Эл. двигател я
Размер камеры вакуумирован ия
Размера запаивающ ей планки, кол-во
Производит ельность
Исполнение
DZ-300/PD
0,18кВт.
390х320х130м м
300х10 мм – 1 шт.
10 куб. м/ч.
Настольная
DZ-400A
1 кВт
420х440х130 мм
400*10 мм­2шт.
20 куб. м/ч.
Напольная
DZ-400/2F
0,9 кВт
420х440х130 мм
400*10 мм­2шт.
20 куб. м/ч.
Настольная
DZ-400/2H
0,9 кВт
420х440х130 мм
400*10 мм­2шт.
20 куб. м/ч.
Напольная
DZ-400/2HB
0,9 кВт
420х440х300 мм
400*10 мм­2шт.
20 куб. м/ч.
Напольная. Увеличенная камера
DZ-400/2SC (220V)
0,9 кВт
420х440х110 мм
400*10 мм­4шт.
20 куб. м/ч.
Напольная
DZ-400/2SD (220V)
0,9 кВт
500х430х130 мм
400*10 мм­4шт.
20 куб. м/ч.
Напольная
DZ-500/2F
0,9 кВт
520х520х130 мм
500*10 мм – 2шт.
20 куб. м/ч.
Настольная
DZ-500/2H
0,9 кВт
520х520х130 мм
500*10 мм – 2шт.
20 куб. м/ч.
Напольная
DZ-500/2SC (380V)
1,5 кВт
520х520х110 мм
500*10 мм – 4шт.
40 куб. м/ч.
Напольная. Камера в крышке
DZ-500/2SD (380V)
1,5 кВт
560х520х110 мм
500*10 мм – 4шт.
40 куб. м/ч.
Напольная. Камера на рабочем столе
DZ-600/2H (380V)
1,5 кВт
620х620х150м м
600*10мм ­2 шт.
40 куб. м/ч.
Напольный
DZ-600/2H (220-380V)
3,5 кВт
620х530х130м м
600*10мм ­4 шт.
60 куб. м/ч.
Напольный
DZ-700/2SD (220-380V)
3,5 кВт
750х630*180 мм
700*10 4шт
60 куб. м/ч.
Напольный
DZ-800/2H (380)
3,5 кВт
800х600х100 мм
800*10 – 2шт
63 куб. м/ч.
Настольный
DZ-900/2H
3,5 кВт
1000х900х200 мм
900*10 2 Шт.
100 куб м/ч.
Напольный
*Обозначения –
HB – Увеличенная камера вакуумирования А – Увеличенная мощность насоса
F –Настольное исполнение
7
H – Напольное исполнение SD – Камера вакуумирования расположена на основном столе
SC – Камера вакуумирования в крышке оборудования
Рис 1 Вакуумный упаковщик однокамерный.
8
Табл. 2
9
Название
1
Передняя крышка
2
Колесо
3
Нижняя пластина корпуса
4
Вакуумный насос
5
Соединительная крышка
6
Задняя крышка корпуса
7
Кожух платы
8
Блок крепления электронных компонентов
9
Трансформатор управления
10
Левая и правая двери корпуса
11
Трансформатор управления электромагнитным клапаном
12
Вакуумная камера
13
Прижимной болт
14
Воздушная подушка
15
Кожух воздушной подушки
16
Блок крепления газовой пружины (справа)
17
Уплотнитель
18
Газовая пружина – 01N=15KGL=180s=55
19
Уплотнительное кольцо
20
Газовая пружина – 02N=15KGL=180s=55
21
Блок крепления газовой пружины
22
Колпак крышки
23
Блок крепления газовой пружины (слева)
24
Прижимная пластина
25
Запаечная лента
26
Лента нагревательной пластины
27
Термопланка
28
Штуцер подачи газа (для вакуумного обору-я серии DZQ)
29
Соединительная крышка
30
Канал
31
Реле
32
Идентификационная плата
33
Скоба вакуумной камеры
34
Панель управления
Рис 2 Деталировка корпуса (модель DZ-500/2SB)
10
Табл. 3
№ Название
Кол 1
Левая дверь корпуса
1 2 Вакуумный насос (XDZ-020 ротационный)
2 3 Адаптер пайки
1 4 Датчик управления
1 5 Электрический блок
1 6 Канал
5 7 Задняя крышка корпуса в сборе
1 8 Контактор переменного тока
2 9 Электрический выключатель
1
10
Клеммная колодка
1
11
Передняя крышка электрического блока
1
12
Корпус в сборе
1
13
Правая дверь корпуса
1 14
Колесо
4 15
Крепежная пластина корпуса
4 16
Передняя крышка корпуса в сборе
1 17
Панель управления регуляторами
1 18
Включатель опции мощности запайки
1 19
Кнопка аварийной остановки
1 20
Выключатель питания
1 21
Таймер
3 22
Вакуумметр
1 23
Индикатор питания
1
Рис.3 Вакуумный упаковщик двухкамерный. Общий вид
11
Рис 4 Деталировка изогнутой вакуумной крышки (для машин серии SA, SB).
Табл. 4
12
№ Название
Кол. 1
Крышка вакуумной камеры. Изогнутая крышка
1 2 О-образное уплотнительное кольцо
4 3 Подшипник
4 4 Ручка
2
5 Малая ось
4 6 Шайбы для оси
4 7 Кронштейн ручки
4 8 Внешний разъем воздушной подушки
2 9 Разъем сквозного патрона
2 10
О-образное уплотнительное кольцо
2 11
Блок воздушной подушки
2 12
Держатель нагревательной пластины
2 13
Трубка
4 14
Направляющая
4 15
Пружина возврата
4 16
Опора воздушной подушки в сборе
2 17
Блок нагревательной пластины
2 18
Вывод спирального кабеля
1
19
Герметизирующее кольцо
2
Рис 5 Деталировка неглубокой вакуумной камеры (для машин серии SA)
13
Табл. 5
14
Подготовка к работе оборудования. Панель управления.
Настройка программ цикла.
1 Необходимые условия для установки. Необходимо обеспечить надежное заземление. Провод заземления должен быть
прочно подсоединён к выводу защитного заземления оборудования или к указанному месту, обозначенным значком заземления.
Источник электропитания должен быть оснащён автоматическим выключателем
с функцией защиты от замыкания.
Убедитесь, что место установки отвечает требованиям безопасности. 2 Требования к помещению. Исключите установку оборудование в легко воспламеняемой и взрывоопасной
атмосфере.
№ Название
Кол. 1
Соединительная штанга
4 2 Прижимная лента
4 3 Вакуумная камера
1 4 Силиконовая лента
4 5 Опорная планка силиконовой ленты
4 6 Силиконовая лента
4 7 Уплотнительное кольцо
8 8 Заглушка
8 8 Разъем трубки наполнения газом (опция)
8 9 Длинная ось
2 10
Модуль путевого выключателя
1 11
Вал пружины натяжения
2 12
Регулировочный винт
4 13
Пружина натяжения
4
14
Пружинный шток
2
15
Электромагнитный разъем
2 16
Шток вала
2 17
Комбинированный электромагнитный клапан
1 18
Держатель электромагнитного клапана
1 19
Переключатель рядов
1 20
Fl205 опора подшипника
4
21
Прижимная панель длинной оси
4
Диапазон окружающей температуры 5-30°С. Давление в помещении: атмосферное. Убедитесь, что напряжение соответствует требованиям. Убедитесь в устойчивом положении оборудования. Используйте подставку для
фиксации оборудования. В этом случае колесики не должны касаться земли.
Убедитесь, что оборудование находится в горизонтальном положении, что
очень важно для надежной работы оборудования.
3 Заливка масла
Для настольных версий – на лицевой стороне (где расположена панель управления) открутить нижний болт (шестигранный, 1шт), после верхняя часть корпуса становиться подъёмной. Будьте внимательными при подъёме верхней части, так как возможен перевес, оборудование может опрокинуться. Для напольных версий – для доступа к внутренним частям необходимо открыть боковую или заднюю панель (при этом панель может быть зафиксирована при помощи саморезов или иметь специальную быстросъемную механизм в виде ручки). Выкрутите заглушку порта заливки масла гаечным ключом соответствующего
размера.
Используйте соответствующее масло для вакуумного насоса. Убедитесь, что уровень масла находится в пределах ½ и ¾ индикатора уровня
масла.
Убедитесь, что на пробке масло-заливной горловины
установлено
уплотнительное кольцо. Заменяйте кольцо при необходимости.
Закрутите пробку масло-заливной горловины. Подождите несколько минут. Убедитесь, что уровень масла находится в пределах ½ и ¾ индикатора уровня масла.
Если уровень меньше ½, добавьте еще масла.
15
Если уровень масла находится в пределах ½ и ¾ индикатора уровня масла,
закрепите защитный кожух.
Внимание!
- Оборудование поставляется без масла. Использование вакуумного насоса без
масла приведет к его поломке в кратчайшие сроки. Перед запуском убедитесь, что масло было залито.
- Заливайте масло только через масло-заливную горловину.
- В баке для масла образуется масляный туман высокой температуры и
давления. При открытом отверстии для заливки масла масляный туман может вызвать ожог. При открученной масло-заливной пробке вакуум-насос может перестать работать.
4 Подключение электропитания/заземления.
Проверьте соответствие напряжения в сети с рабочим напряжением
оборудования, указанным на маркировочной таблице.
Проверьте направление вращения двигателя вакуумного насоса при
подключении к трехфазному источнику питания.
Убедитесь в правильности подключения оборудования к заземлению во
избежание пожара или поражения электрическим током. (Провод заземления – желто-зеленый).
Кабель должен быть гибким, чтобы избежать натяжения.
При повреждении кабеля замените его. Если оборудование оснащено однофазной вилкой:
- Правильно соедините силовой кабель и оборудование;
- Соедините другой конец силового кабеля с розеткой питания на стене.
Если оборудование использует трехфазное питание:
- Аккуратно подсоедините силовой кабель;
- Подсоедините провод заземления.
Для вакуумного насоса, оснащенного трехфазным двигателем:
- Проверьте направление вращения согласно указателю;
- Включите оборудование и плавно опустите крышку вакуумной камеры,
вакуумный насос начнет работать;
- Проведите осмотр вентилятора двигателя вакуумного насоса.
Если возникла необходимость изменить направление вращения двигателя:
Поменяйте фазы.
Внимание!
Неправильное направление вращения двигателя вакуумного насоса приведет к
его поломке. Перед запуском убедитесь в верности направления вращения. Если возможность определить направление вращения визуально отсутствует, прислушайтесь к шуму двигателя. Если двигатель вращается в обратном направлении, то при вращении будет слышен звук. Обратите внимание на
16
вакуумметр: если вращение неверное, то образование вакуума не будет происходить. Если возникла необходимость изменить направление вращения двигателя: поменяйте фазы.
Рис. 6 Электронная панель управления оборудования.
Табл.6
17
№ Изображение
Название
Описание
1 2 3
4
1
Экран
Показывает состояние выполняемой функции в процессе работы оборудования и оставшееся время. Показывает значение параметров выбранной функции. “ _ _” –в режиме ожидания. “□□” –в режиме сбрасывания воздуха. “E d” – программа окончена.
2
Кнопка аварийной остановки
Используется для отключения выполняемей программы. Аварийную кнопку можно нажать в любой момент рабочего процесса. При нажатии данной кнопки оборудование отключится немедленно. Произойдет переход к функции охлаждения, и крышка вакуумной камеры откроется автоматически.
3
Выбор функции
Используется для выбора функции: вакуумирования, наполнения инертным газом, пайки и охлаждения, или для смены соответствующего параметра. Как только функция будет выбрана, слева загорится соответствующий индикатор.
4
Увеличить значение показателя
При каждом нажатии данной кнопки показатель выбранной функции будет увеличиваться на одну единицу
5
Уменьшить значение
При каждом нажатии данной кнопки показатель выбранной функции будет
Loading...
+ 41 hidden pages