FONESTAR MA-680RGUZ Instruction Manual

Page 1
MA-680RGUZ
PA AMPLIFIER WITH USB/SD/MP3
RECORDER/PLAYER,DIGITAL FM TUNER AND ZONE
SELECTOR
INSTRUCTIONS MANUAL
Page 2
We take this opportunity to thank you for buying this product.
W
e recommend you read the instruction manual before switching on the machine and follow the instructions
that are given. Keep the manual for future reference.
SECURITY AND THE ENVIRONMENT
ELECTRICAL SECURITY C
heck that the current in the mains connection where the machine is to be installed corresponds to the power supply of the machine. To avoid damaging the equipment, electrical shocks, fire or physical injury when you connect or disconnect the equipment from the power supply, pull the plug firmly out of the mains socket holding the plug, never the cable. Always do this with dry hands. Keep the power supply cable far from sources of heat. Do not put heavy objects on top of it or change it. Clean dust and dirt off the power supply cable regularly. Do not open the machine; you could get an electric shock.
CAUTION While installing the machine, make sure it is switched off and unplugged. Do not open the machine. Touching the internal parts is dangerous and you could receive an electric shock. The machine must not be splashed or dripped on. Never place recipients with liquid inside on the machine. Do not place anything inside the machine.
LOCATION Place the equipment on a horizontal surface with enough space around it to allow ventilation. Avoid direct sunlight, heat sources and excessive dust. Do not place the machine near magnetic fields or static electricity. Do not use surfaces which vibrate or receive impact. Do not pile machines on top of one another.
VENTILATION Never block or cover the ventilation slits on the machine. Do not expose it to direct sunlight or place it near sources of heat.
PERIODS OF INACTIVITY When the machine is not going to be used for a long period of time, disconnect it from the mains. If you are using an adapter, take into account that it will continue using electricity even if the machine is switched off. If it is not going to be used for a long period of time, disconnect it from the mains.
THE ENVIRONMENT To save energy, switch the machine off when you are not going to use it for a long time. The machine could contain substances that are harmful to the environment or human health. To minimize the effect of these substances the machine must be correctly managed and recycled when you decide to dispose of it. When you dispose of it remember: it cannot be thrown into a conventional rubbish bin. If it contains or uses batteries, these must be disposed of separately. The machine (without batteries) must be disposed of correctly. Put it in a container specially intended for the collection of electronic and electrical appliances, at the dump or hand it over to the dealer when you purchase similar equipment, so that the dealer can dispose of it correctly (at no added cost).
- 2-
E
N
Page 3
.SIGNIFICANCE OF THE SYMBOLS ON THE MACHINE*
The symbol formed by the expression “Class 1 laser product” written in a rectangle indicates that visible or invisible laser radiation could be produced. Avoid direct expose to the laser.
The symbol formed by a ray of lightening inside a triangle shows that the machine has c
onnection terminals or a circuit with areas with a current which could cause an electric
shock, even in normal working conditions.
The symbol formed by an exclamation mark in a triangle shows that the instruction manual must be referred to for information on how the machine works and its use.
The symbol formed by one square inside another square shows that the machine has double electrical insulation.
The European Community symbol shows that the machine complies with the current European Union legislation, as well as its transposition to local legislation.
The symbol of a rubbish bin crossed out and over a horizontal line shows that when the product is disposed of it must be done properly, placing it in a special selective electronic and electrical equipment container or through a dealer when purchasing a similar product, at no additional cost. It also shows that the machine was put on the market after 13th August 2005 (European Community Directive 2002/96/CE of Electrical and Electronic recycling, and its Spanish equivalent R.D.208/2005).
In accordance with what is set out in the aforementioned decree, FONESTAR is registered in the RAEE (Registro de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) in a special section REI (Registro de establecimientos Industriales), with the entry number 001851.
*It is possible that some of these symbols do not appear on the machine.
EXEMPTION OF LIABILITY
The characteristics of the equipment and the content of the manual can change without forewarning. FONESTAR, S.A. does not assume responsibilities regarding the inappropriate use of the equipment or the information supplied in this instruction manual, and specifically disclaims any implied liability for marketability or fitness for any other use.
All rights reserved by FONESTAR, S.A.
- 3-
E
N
Page 4
DESCRIPTION
- PA amplifier with USB/SD/MP3 player/recorder, digital FM radio tuner and zone selector. 720 W maximum,
680 W RMS.
- Specially suitable for commercial installations with background music and distributed audio.
CONTROLS AND FUNCTIONS
FRONT PANEL
1.- ECHO: control to adjust the number of echo effect repetitions. It affects the inputs INPUT 1-5 and the
USB/SD/FM/MP3 module.
2,- INPUT 1-5: volume controls for inputs INPUT 1-5.
3.- BASS/TREBLE: controls which reinforce or attenuate the bass/treble frequencies, ±10 dB. 4,- MASTER: control which regulates the general output volume of all the inputs.
5.- PROT: LED indicator which lights up red when an anomaly is produced by temperature, overcurrent,
surge or short circuit. When the protection is activated, the audio output is cut off.
6.- OUTPUT LEVEL: LED output signal indicators. Regulates the individual input volume controls or the
general MASTER output volume control so that the level does not exceed the green LED indicators. The red LED indicator indicates saturation or a distorted signal which may cause damage to the loudspeakers or the amplifier.
7.- USB/SD/MP3 recorder/player and digital FM radio tuner.
1.- Information display. Indicates the type of device connected (USB or SD), along with the time, playback status, the track number that is being played at that moment and the number of the file it belongs to. If it is connected to the digital FM tuner, it shows the frequency of the FM station selected. When it is playing a file recorded using the REC function, the word FrE is shown on the display.
2.- 7: in radio mode, a short press of this button selects the previous frequency point in 0’05 MHz steps. A long press of this button makes an automatic search for the previous station. In playback mode, it jumps to the track prior to the one being played at that moment.
3.- 8: in radio mode, a short press of this button selects the next frequency point in 0’05 MHz steps. A long press of this button makes an automatic search for the next station. In playback mode, it jumps to the next track after the one being played at that moment.
- 4-
E
N
Page 5
4.- VOL+/VOL-: USB/SD/MP3 player volume control and digital FM tuner. 5
.- MP3/FM: pressing this button changes alternatively between the two available audio sources
(USB/SD/MP3 player or FM radio).
6
.- USB storage device connection port.
7.- SD memory card reader. 8
.- REC (MEMORY): button which allows a recording of the inputs AUX 1-2 and INPUT 1-4. Follow the
s
teps decribed below to carry out this recording:
- Connect a USB storage device or an SD memory card. Then press the REC button to start recording.
- In the display the word REC will be shown.
- Press the SD/USB button to select the memory device where the recording will be stored.
- Select the required recording level with the REC LEVEL control.
- Press the REC button again. Once the word REC flashes 3-4 times in the display, recording will begin.
- Press the 3 button to finish the recording.
Note: the recordings are saved in a file named MP3_REC with consecutive numbers (REC_001L.mp3, REC_002L.mp3, etc). If in the display Err is shown during the recording, this indicates that an error has occured. In this case press the 3 button to stop the recording.
In radio mode, it allows a certain radio station to be memorized. In order to do so, tune the required radio station and press the MEMORY button. Then press one of the M1-M4 buttons and the station will be stored in the memory position selected.
9.- 12: starts and pauses playback.
10.- RPT: press this button repeatedly to select one of the following playback modes: deactivated repeat, random play (RANDOM), repeat all (ALL) and repeat one track (REP 1).
11.- SD/USB: selection of audio source between SD card or USB storage device.
12.-
q
/3: button to switch the USB/SD/MP3 recorder/player on or off. Press this button for
approximately 3 seconds to switch the module on or off. In playback mode, it stops playback.
8.- CHIME: button to activate chimes. Note: The contacts CHIME PRIORITY on the rear panel must be closed for the chimes to be played.
9.- SIREN: button to activate the siren signal.
10.- ZONE PAGING SELECTOR: buttons which allow the zones where the audio will be played to be selected. The zones can be selected individually (Z1-Z5) or all at the same time (ALL).
11.- POWER: amplifier on/off button.
- 5-
E
N
Page 6
E
N
- 6-
REAR PANEL
1.- Z1-Z2-Z3-Z4-Z5-COM: terminals to connect the loudspeaker lines in zones 1 to 5. In order to activate/deactivate the zones use the front buttons. With the zone selection terminals only loudspeakers with100 V line transformers must be used. The total connected power in loudspeakers must not exceed the power of the amplifier. Connect the positive of each zone to the corresponding terminal Z1 to Z5 and the one common to all zones to the COM terminal.
2.- VIN: terminal to make the zones function. If you wish to use the zones outputs, be sure to connect this terminal to the 100 V or 70 V terminal.
3.- Loudspeaker output. For the connection of low impedance loudspeakers 4-8-16 Ω and high impedance lines of 70-100 V. Connect the loudspeaker line between the COM terminal and the impedance or line in volts (V) required. Use this loudspeaker output if the zones Z1-Z5 are not going to be connected.
4,- CHIME PRIORITY: musical chimes. By closing these contacts the chimes are played if the CHIME
button on the front panel of the amplifier is activated.
5.- SIREN: siren. When these contacts are closed the siren signal is played.
6.- INPUT 1 PRIORITY: input 1 priority through signal level. Close these contacts to activate priority of INPUT 1. The rest of the inputs will be attenuated when a signal is detected in INPUT 1.
7.- TEL. INPUT: telephone input terminals. Allow the connection of a telephone switchboard to make announcements from a switchboard with priority over the rest of the inputs. Connect the switchboard between the amplifier terminals HOT and COM. Consult the characteristics of the switchboard to adjust it to the input level of the amplifier.
8.- TEL. LEVEL: TEL. INPUT volume control. Allows adjustment of the volume of the telephone switchboard which is connected to the terminals TEL. INPUT. Turning the knob clockwise increases the volume and anticlockwise, reduces it.
9.- FM: FM digital tuner aerial input.
10.- GND: screw for earth disconnection, to be used in the case of the plug not having it incorporated.
11.- Power supply voltage selector.
12.- AC power supply socket.
13.- LINE OUT: aux line output. To connect an amplifier, mixer, etc., 2 x RCA connectors.
14.- AMP IN/PRE OUT: the connection bridge between the 2 RCA connectors communicates the output signal of the preamp (PRE OUT) with the input of the amplifier (AMP IN).
Page 7
15.- INPUT 5: line level inputs which use 2 x RCA connectors and euroblock terminals. Use the DIP microswitches to adjust the following parameters depending on the characteristics of the signal:
The microswitch 1 (AUX 1/AUX 2) allows selection between the two input signals if both are connected. T
he microswitch 2 (-10 dB PAD ENABLE) allows attenuation of the input signal in 10 dB.
When the microswitch 3 is activated (HIGH PASS FILTER) a high pass filter is introduced in the signal p
ath to reduce the low frequency noise.
T
he microswitch 4 (0 dBu/-10 dBV) allows the input signal level to be adapted depending on the type
of signal introduced.
16.- INPUT 1-4: mic./line inputs which use a combo connector (XLR and 6.3 mm jack) and euroblock terminals. Use the DIP microswitches to adjust the input depending on the characteristics of the signal:
With the microswitch 1 (LINE/MIC) it is possible to select the sensitivity of the input, for microphone signal or line level signal.
The microswitch 2 (PHASE) inverts the input signal phase. It is used to avoid cancellations and to correct phase inversions due to the connection, especially for unbalanced signals.
When the microswitch 3 is activated (HIGH PASS FILTER) a high pass filter is introduced in the signal path to reduce the low frequency noise.
The microswitch 4 (48 V PHANTOM) activates the 48 V phantom power supply for condenser microphones.
E
N
- 7-
Page 8
CONNECTION
- Make the connections with the amplifier and all the components of the audio system switched off and d
isconnected from the power supply.
- Firstly connect the audio sources or microphones to the required inputs.
-
Connect the loudspeaker to the loudspeaker output. Use the low impedance output 4-8-16 Ω or the high
impedance lines output 100 or 70 V, according to the type of loudspeakers to be connected. Do not use the two types of output at the same time.
- If using the low impedance output the loudspeakers must be connected in a series/parllel circuit so that the load impedance of the loudspeakers is the same as the impedance of the amplifier output and that the power supplied by the amplifier does not exceed that withstood by the loudspeakers.
- If using the high impedance output lines 100 or 70 V all the loudspeakers must be connected in parallel and the sum of the power of all the loudspeakers must not exceed the power supplied by the amplifier.
- If using the output zones Z1-Z5, do not forget to connect the VIN terminal with the 100 V terminal. Note: do not use the zone outputs and the general loudspeaker outputs at the same time.
- Once the connections have been made according to your needs, connect the devices to the power supply and switch them on. After use, do not forget to switch them off and disconnect the device from the power supply.
- 8-
E
N
Page 9
TECHNICAL SPECIFICATIONS
M
A-680RGUZ
CHARACTERISTICS PA amplifier.
USB/SD/MP3 recorder/player. Digital FM radio tuner. 5 selectable loudspeaker zones. Phantom power supply. Priority paging. Chimes. Siren. Echo effect.
POWER 720 W maximum, 680 W RMS
RESPONSE 50-17,000 Hz ±3 dB
DISTORTION Harmonic: < 0.5%
INPUTS 4 balanced mics./lines, combo (XLR and 6.3 mm jack) and 600 Ω 3 mV
euroblock and 47,000 Ω 200 mV, switchable 2 aux, 2 x RCA 47,000 Ω 750 mV 1 amp in, RCA 10,000 Ω 1 V 1 tel. input, 600 Ω 320 mV euroblock
OUTPUTS 1 line out, 2 x RCA 47,000 Ω 500 mV
1 pre out, RCA 600 Ω 1 V
CONTROLS Tone:
Bass: ±10 dB Treble: ±10 dB Volume: 1 to 4 aux inputs, general volume and USB/SD/MP3 player
PLAYER USB/SD/MP3 recorder/player and digital FM tuner with presets and
automatic search
PHANTOM 48 V in mics. 1 to 4, selectable
PRIORITY Chimes for paging and siren button and contact closure
Tel. input via signal level Input 1 via signal level, selectable
ZONE SELECTOR 5 selectable loudspeaker zones
IMPEDANCE 4, 8 and 16 Ω and 100 and 70 V line, screw terminals
POWER SUPPLY 230/115 V AC, 1,100 W
DIMENSIONS 482 x 133 x 480 mm depth. 3 U 19" rack
ACCESSORIES Aerial cable
- 9-
E
N
Page 10
- 10 -
E
N
Page 11
DECLARATION OF CONFORMITY
FONESTAR SISTEMAS S.A.
Polígono de Trascueto s/n 39600 Revilla de Camargo, Cantabria (Spain)
Declares, under its responsibility, that the following equipment:
Description: PA amplifier with zone selector Brand: FONESTAR Model: MA-680RGUZ
complies with the European Community directives 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility, 2006/95/EC on Low Voltage and 2011/65/EU on the restriction on the use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances (RoHS).
Santander, 8th April 2016
Juan Vallejo
Technical Engineer, Sales Department
WARRANTY
This product has been tested and has passed the corresponding quality control prior to being put on the market. FONESTAR guarantees the suitability of the product for its specified use during a period of 2 years from the delivery date and commits itself to repair or substitute the goods as expressed in the Spanish law ‘La Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, Real Decreto Legislativo 1/2007 16 Noviembre.
The lack of conformity in the first six months after purchase, due to a manufacturing defect, will be rectified with no more than showing the proof of purchase. After six months FONESTAR reserves the right to demand proof of the product being sold with that problem.
This warranty does not include damage produced by: inappropriate use or negligence, accidents, worn out parts due to use, breakages, burns, spilt liquids or other substances, excessive humidity, battery deterioration and internal manipulation of the device, the software or its components by unauthorized persons, and in general any use that is unrelated to the nature and purpose of the product.
If any service is needed during the warranty period because of lack of conformity, please contact the business or distributor where the product was purchased in no more than 2 months after being conscious of the problem. It is only necessary to contact FONESTAR if it is impossible or imposes an undue burden for them to solve it.
To benefit from this warranty it is necessary to show the proof of purchase with the date clearly visible, with no corrections or crossing out.
This document adds information, and never decreases the consumers’ rights, which in all cases are protected by the Spanish law ‘La Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, Real Decreto Legislativo 1/2007 16 Noviembre’
.
FONESTAR is a member of ECOEMBALAJES ESPAÑA, S.A. “ECOEMBES”, with number 03497 and all our products carry the symbol, backed by our membership and subscription to the above mentioned organization with the recycling and subsequent management of our packaging.
FONESTAR, S.A. - NIF: A28780443 - Apartado 191 - 39080 Santander, Cantabria (SPAIN)
www.fonestar.com
- 11 -
EN
Page 12
www.fonestar.com
Loading...