Fohhn Sub XS-10 active, Sub XSP-22, Sub XS-20 active, Sub XSP-2, Sub XSP-3 User Instructions

...
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Please read this manual carefully before operating the equipment.
Bedienungsanleitung
User Instructions
Fohhn Audio DSP >Display Handling< (see separate user instruction!)
Wichtiger Hinweis:
Important information:
Linea Live Mini, I, II, III
Xperience I, II, III, IV
Systems >Hardware
Linea Live + Xperience-Series
0. Wichtige Sicherheitsbestimmungen
Bestimmungen, die Feuergefahr, elektrischen Stromschlag und die Verletzung von Personen betreffen.
WARNUNG - Sobald ein elektronisches Gerät in Betrieb genommen
wird, sind folgende Sicherheitsbestimmungen unbedingt zu beachten:
Lesen Sie diese Sicherheitsbestimmungen vor Inbetriebnahme der Geräte. Bewahren Sie diese Sicherheitsbestimmungen auf.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Hinweise (Sicherheitsbestimmungen, Instandhaltung, Service) in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
Caution: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user­serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Aufbau und Positionierung der Anlage
Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, ist erhöhte Vorsicht geboten, sobald das Gerät in der Nähe von Kindern betrieben wird. Sorgen Sie für gute Standfestigkeit der Box, insbesondere beim Gebrauch mit Stativen. Vermeiden Sie in jedem Fall schräge oder instabile Unterlagen. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z.B. Waschbecken, Swimming Pool, sehr feuchte Unter gründe). Halten Sie die Geräte fern von Nässe, Staub, langer, intensiver Sonneneinstrahlung und Vibrationen. Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Öfen, Heizungen oder anderen wärmeproduzierenden Geräten aufgestellt werden oder extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt werden. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine aus reichende Be- und Entlüftung gewährleistet ist. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht gestürzt wird oder zu Fall kommt und dass keine Flüssigkeit durch die Lüftungs­schlitze ins Geräteinnere gelangt. Auf dem Gerät dürfen keine Behälter, die Flüssigkeit enthalten, abgestellt werden.
Anschluß und Verkabelung
Kabel sind die Bindeglieder zwischen allen Bestandteilen einer Übertragungskette, vom Mikrofon bzw. Instrument bis hin zu den Lautsprecherboxen. Sie werden in dieser Funktion oft unterschätzt! Bitte überzeugen Sie sich von der einwandfreien Funktion Ihrer Kabel. Achten Sie beim Kauf auf trittfeste Qualitätskabel mit guten Steckern. Bei Bedarf haben wir auch die passenden Kabel für Sie bereit. Achten Sie darauf, dass die Verteilung für die Netz spannungs­versorgung intakt ist. Die Verwendung von Netzkabeln und Verteilungen mit isoliertem oder fehlendem Schutzleiter ist verboten!! Ebenso darf die Verlegung der Kabel nicht unbeachtet bleiben: Unsymmetrische Kabel sollten z.B. nicht neben Lichtkabel verlegt werden, falls nötig sollten sie im rechten Winkel gekreuzt werden, um die Einstreuungsgefahr möglichst gering zu halten. Grundsätzlich sollten alle Kabel mit Gaffa-Tape am Boden ge­sichert werden.
WARNUNG - Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel des Gerätes. Verwenden Sie nur intakte Netzkabel.
Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden, wenn die Netzspannung mit der am Gerät angegebenen übereinstimmt. Das Netzkabel sollte ausgesteckt werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Ziehen Sie beim Ausstecken nicht am Kabel, sondern am Stecker
Akustische Rückkopplung über Mikrofone Anhaltende, hochpegelige Signale hoher Fequenzen von elektronischen Musikinstrumenten. Anhaltende verzerrte Signale hoher Leistung Poppgeräusche, die entstehen, wenn bei eingeschaltetem Verstärker ein Gerät der Anlage eingeschaltet, ange­schlossen oder abgetrennt wird.
Betrieb
Unterschreiten Sie niemals die minimale Lastimpedanz von insgesamt 4 Ohm. Das heißt, Sie dürfen an jeden Endstufenkanal max. zwei 8 Ohm Lautsprechersysteme anschließen. Dieses Gerät kann zusammen mit Kopfhörern oder einem Verstärker Lautstärken produzieren, die zu dauerhaften Hörschäden führen können. Setzen Sie sich solch hohen und schmerzhaften Pegeln nicht über längere Zeit aus. Falls Sie eine Beeinträchtigung Ihres Hörvermögens oder ein Pfeiffen im Ohr feststellen, begeben Sie sich in ärztliche Betreuung. Lautsprecher können während des Betriebes beschädigt werden durch:
a) b)
c) d)
Service und Garantie
Das Netzkabel oder die Netzbuchse beschädigt ist. Ein Fremdkörper oder Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt ist. Das Gerät Regen ausgesetzt war. Das Gerät nicht normal arbeitet, bzw. markante Ver­änderungen in der Performance aufweist. Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse be­schädigt ist.
Das Gerät sollte einem qualifizierten Servicetechniker anvertraut werden, sobald:
Führen Sie am Gerät keinen Service durch, der über die Instandhaltung hinausgeht. Weiteren Service überlassen Sie unbedingt qualifiziertem Servicepersonal. Bewahren Sie die Verpackung der Geräte auf, damit Sie sie im Schadensfalle, originalverpackt verschicken können. So wird das Risiko eines Transportschadens minimiert.
a) b)
c) d)
e)
Das Symbol mit Blitz und Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf eine unisolierte „gefährliche Spannung“ im Geräteinnern aufmerksam machen, die ausreichend gross ist, Personen durch elektrischen Stromschlag zu verletzen.
2 | Fohhn
Inhalt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
Einleitung
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wichtige Sicherheitsbestimmungen
0.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheit und Umwelt
2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lieferumfang
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschreibung
5.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gebrauchs- und Installationshinweise
6.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sicherheitshinweise
2.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betriebsbedingungen
6.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aufstellung des Linea Live Systems
6.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
System- und Einzelkomponentenbeschreibung
5.1
. . . . . . . . . . . . 5
Systemempfehlungen Linea Live
5.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Abbildung Anschlußplatte X-Sub active
5.7
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Abbildung Anschlußplatte X-Sub passive (slave)
5.8
. . . . . . . . . . 12
Vermeidung von akustischen Rückkopplungen
6.3
. . . . . . . . . . . 16
Schutz und Instandhaltung
6.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vermeidung von Wechselwirkungen
6.5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verkabelung und Anschlußhinweise
7.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reinigung
4.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Technische Daten
8.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Englische Bedienungsanleitung / User Instructions
. . . . . . . . . . . . . 25
Kabel + Steckerbelegungen
7.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Systemverkabelung
7.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anschlüsse
7.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Beeinträchtigung der Sicherheit
2.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Umwelt
2.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hardware
Fohhn Audio DSP >Display Bedienung< (siehe gesonderte Bedienungsanleitung)
Wichtiger Hinweis:
Fohhn Audio Soft >Software Bedienung< (siehe gesonderte Bedienungsanleitung)
Systemempfehlungen Xperience
5.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienelemente X-Sub active
5.9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedienelemente X-Sub passive (slave)
5.10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fohhn | 3
Duales Anschlussfeld LX-100/150
5.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wichtiger Montagehinweis für SA-6 und WAT-Wandhalter
5.5
. . .11
Empfohlenes Zubehör
5.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
EG-Konformitätserkärung
9.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Linea / Xperience Aktiv­Systems von Fohhn® Audio. Heutzutage muss eine Veranstaltung häufig von einer Person - egal ob Musiker, Entertainer, DJ oder Beschallungstechniker - schnell und zuverlässig beschallt werden. Anlage aufstellen, einstecken, die Veranstaltung beginnt. Das Beschallungssystem muss auf Anhieb gut klingen. Bei Hintergrundmusik genauso gut, wie bei der Moderation und Sprachbeiträgen, bis hin zu hohen Lautstärke pegeln bei Partystimmung. Dabei sind die Ansprüche an die Soundqualität und Vielseitigkeit enorm gestiegen. Aus dem Wissen um diese Anforderungen haben wir die digitalen Linea Live und Xperience Aktiv-Lautsprechersysteme entwickelt und konsequent umgesetzt, um Ihnen Ihre Veranstaltungen so leicht wie möglich zu machen. Die neuen vielfältigen Möglichkeiten des Fohhn Audio DSPs bieten Ihnen viele komfortable Möglichkeiten im täglich Betrieb. Lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch, damit Ihr Fohhn Lautsprechersystem seine volle Leistung entfaltet und ein störungsfreier Betrieb gewährleistet ist.
1. Einleitung
2. Sicherheit und Umwelt
2.1 Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist gemäß den VDE-Schutzmaßnahmen für elektronische Geräte gebaut und geprüft. Es hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, beachten Sie bitte sowohl die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen als auch die Hinweise und Warnvermerke in dieser Bedienungsanleitung.
Das Gerät entspricht den Bestimmungen der Schutzklasse1. In ordnungsgemäß installiertem Zustand sind alle berührbaren Metallteile fest mit dem Schutzleiter verbunden. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nur an einer vor­schriftsmäßigen Schutzkontaktsteckdose betrieben werden. Trennen sie niemals die Schutzkontaktverbindung auf.
Das Gerät entspricht den derzeit gültigen Normen des EMV­Gesetzes. Dies wird durch das am Gerät angebrachte CE-Zeichen bescheinigt.
Das Gerät enthält keine vom Anwender reparierbaren Teile. Zur Vermeidung der Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen öffnen Sie das Gehäuse nicht und wenden Sie sich für Reparaturen an einen qualifizierten Techniker.
Hohe Schalldrücke können Gehörschäden verursachen! Halten Sie sich nie unmittelbar vor einer betriebsbereiten Box auf. Vermeiden Sie Rückkopplungen.
1.
2.
3.
4.
5.
2.3 Umwelt
Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
Ihr Linea / Xperience System Basic besteht aus folgenden Komponenten:
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle zum jeweiligen System gehörenden Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fohhn-Händler.
3. Lieferumfang
1x X-Sub active (self-powered) 1x Netzkabel mit Powercon Anschlußstecker 2x LX-Tops / X-Tops
1.
2.
3.
Das Lautsprechergehäuse können Sie mit einem feuchten Tuch abstauben. Die Oberfläche der Anschlußplatte reinigen Sie am besten mit einem (Industrie-)Spiritus oder einem mit Alkohol befeuchteten Tuch.
4. Reinigung
2.2 Beeinträchtigung der Sicherheit
Wenn das Gerät
kann die Sicherheit beeinträchtigt sein. Setzen Sie das Gerät außer Betrieb und kennzeichnen Sie es. Sichern Sie das Gerät so gegen unbeabsichtigten Betrieb, dass es nicht versehentlich von Dritten wieder in Betrieb genommen werden kann.
sichtbare Beschädigungen aufweist, lose Teile enthält, nicht mehr korrekt arbeitet, längere Zeit unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde (z.B. im Freien oder in feuchten Räumen) oder schweren Transportbeanspruchungen ausgesetzt war (z.B. mit einer ungeeigneten Verpackung),
4 | Fohhn
5. Beschreibung
5.1 Allgemeines
Linea LX Tops
Die formschönen Fohhn® Linienstrahler der neuesten Generation sind mit integrierter Fohhn® Hybrid-Line-Array Technik ausgestattet und vereinen die Vorteile innovativer Line-Array­Technik (gerichtete Abstrahlung, Zylinderwelle) mit elegantem Design und erstklassiger Klangqualität. Linea LX-100/150 wurden entwickelt um auch in akustisch anspruchsvollen Räumen eine erstklassige Übertragung von Sprache und Musik sicherzustellen und um eine perfekte optische Integration in die Raumarchitektur zu ermöglichen. Die Linea LX-100/150 kann mobil oder festinstalliert eingesetzt werden. Auch bei Beschallungen im Freien und bei widrigen Witterungsbedingungen überzeugen Linea LX-11/100/150 durch ihr wetterfestes Aluminiumgehäuse und ihre beschichteten Lautsprecher.
Linea Live Mini
Kleine Veranstaltungen elegant und unauffällig aber in perfekter Qualität beschallen – hiefür wurde das ultra-kompakte PA-System Linea Live Mini entwickelt. Ideal für kleine Live­Events, AV-Präsentationen, Boardroom-Meetings, Broadcast- und TV-Anwendungen, kleine DJ-Setups oder als Home-System für Piano und Keyboard etc.
X-Tops
Die X-Tops zeichnen sich durch kompakte Abmessungen, leichtes Gewicht, hohe Flexibilität und erstklassige Soundqualität aus. Die Sprachverständlichkeit und Reichweite sind sehr gut. Die Systeme lassen sich flexibel und effizient einsetzen: als Fullrange-Tops, als Bühnenmonitor oder im System mit aktiven oder passiven Subwoofern. Alle Multifunktionsgehäuse sind aus hochwertigem Mulitplex-Birkenholz gefertigt.
Alle Fohhn-Tops sind grundsätzlich mit einer aufwendigen passiven Weiche mit elektronischem Hochtonschutz ausgestattet.
Geflogene Anwendung – sicher und schnell.
Sie können alle Tops sicher und schnell mit dem optionalen Haltebügel fliegen und durch die integrierte Ringöse vorschriftsmäßig entsprechend BGV-C1 sichern. Der Haltebügel garantiert auch für den Stativbetrieb die optimale Ausrichtung des Lautsprechers auf die Zuhörer und ermöglicht somit bestmögliche Klangergebnisse.
Fohhn Audio DSP Technologie
Die ideale Anpassung zwischen den Fohhn Tops und den Fohhn­Subwoofern wird durch die Fohhn® DSP-Prozessortechnik ermöglicht. Die digitalen Fohhn Signalprozessoren sind fester Bestandteil in den Fohhn Aktiv-Subwoofern, den Fohhn DSP­Endstufen und den Fohhn DSP Controllern. Über intuitive Fernbedienungseinheiten können die DSP-gesteuerten Fohhn Geräte von einem zentralen Platz im Raum oder auf der Bühne ferngesteuert werden. Fohhn bietet somit ein perfekt abgestimmtes Beschallungsystem das den Anforderungen an ein modernes Lautsprecherssystem hinsichtlich Design, Klangqualität und Bedienkomfort auf allen Ebenen gerecht wird.
Fohhn | 5
Der Systemgedanke
Linea Live und Xperience sind außer gewöhnliche Aktiv-PA Systeme mit integrierten Digitalendstufen und digi talen Signalprozessoren der neuesten Generation. Sie sind kompakt in den Ab messungen, leicht im Gewicht und einfach zu bedienen. Die Systeme sind sehr vielseitig einsetzbar, stufenlos ausbaubar und kombinierbar. Die Systeme wurden entwickelt für Beschallungsunternehmen, Musiker oder anspruchs­volle DJs, die ein leistungs fähiges Plug & Play System für Veran­staltungen von Hotel bis Konzerthalle benötigen und dabei möglichst schnell zu einem optimalen Klangergebnis kommen wollen.
Kompakt und flexibel
Die aktiven Subwoofer integrieren dank modernster Digitaltechnik (den Fohhn Audio DSPs) eine Vielzahl von Audio-Geräten, die normalerweise in externen Racks mittransportiert werden müssten. Die Systeme sparen hierdurch eine Menge Gewicht, Laderaum und Aufbauzeit. Zudem minimieren die Systeme den Verkabelungsaufwand und damit Fehlerquellen. Durch die integrierten Audiogeräte können Sie die Lautsprecher Systeme den ständig wechselnden Beschallungs anforderungen anpassen. Sie können je nach Raumgröße und optischer Anforderung kleine, mittlere oder große Mittel-Hochtonlautsprecher an den aktiven Subwoofer anschließen. Für jeden Lautsprechertyp gibt es hierzu ideal angepasste Leistungspresets die per Knopfdruck angewählt werden können. Zudem können Sie den Klang des Systems Ihren eigenen Wünschen entsprechend einstellen oder auf die Raumakustik anpassen. Hierzu stehen vorprogrammierte oder frei erstellbare Klang-Presets zur Verfügung. Mehrere Systeme können miteinander vernetzt werden und von einer Stelle aus zentral gesteuert werden. Die Bedienung der Systeme kann generell auf 2 Arten erfolgen: entweder über das übersichtliche 4-zeilige blaue Display oder per Fernbedienung über einen Laptop. Linea Live und Xperience Systeme machen das Beschallen so einfach und zugleich vielseitig wie noch nie zuvor.
Ausstattungsmerkmale des XS-10
2x 6“-Langhub-Lautsprecher, neodym. Digitale Class D-Stereo-Endstufe (1000W) und 2 DSPs integriert 1 ergonomischer, eingefräster Tragegriff 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + +
X-Sub XS-10 / XSP-10
Ausstattungsmerkmale des XSP-10
2x 6“-Langhub-Lautsprecher, neodym., 300W Passive Frequenzweiche integriert Flexible Anschlussplatte 1 ergonomischer, eingefräster Tragegriff 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + + +
Ausstattungsmerkmale des XS-30
15“-Langhub-Lautsprecher Digitale Class D-Stereo-Endstufe (1500W) und 2 DSPs integriert 4 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße 2 Eckrollen widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + + +
Ausstattungsmerkmale des XSP-3
15“-Langhub-Lautsprecher, neodym., 700W Passive Frequenzweiche integriert Flexible Anschlussplatte 4 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße 2 Eckrollen widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + + + +
X-Sub XS-30 / XSP-3
Ausstattungsmerkmale des XS-20
12“-Langhub-Lautsprecher, neodym. Digitale Class D-Stereo-Endstufe (1000W) und 2 DSPs integriert 2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + +
X-Sub XS-20 / XSP-2
Ausstattungsmerkmale des XSP-2
12“-Langhub-Lautsprecher, neodym., 400 W Passive Frequenzweiche integriert Flexible Anschlussplatte 2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + + +
6 | Fohhn
Ausstattungsmerkmale des XS-22
12“-Langhub-Lautsprecher Digitale Class D-Stereo-Endstufe (1500W) und 2 DSPs integriert 2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + +
X-Sub XS-22 / XSP-22
Ausstattungsmerkmale des XSP-22
12“-Langhub-Lautsprecher, 500W Passive Frequenzweiche integriert Flexible Anschlussplatte 2 ergonomische, eingefräste Tragegriffe 20 mm-Flansch für Distanzrohr Gleitfüße widerstandsfähige Lackierung in schwarz
+ + + + + + +
Subwoofer im Überblick
5.2 Systemempfehlungen Linea Live
2x LX-100
1x XS-10
1x XSP-10
2x LX-100 1x XS-20/22 1x XSP-2/22
2x LX-100 1x XS-10
2x LX-100 1x XS-20/22
2x LX-150
1x XS-30 1x XSP-3
2x LX-150 1x XS-30
Tops LX-100 Subs XS-10 / XSP-10
Tops LX-100 Subs XS-20/22 / XSP-2/22
Tops LX-150 Subs XS-30 / XSP-3
Linea Live I
Linea Live II
Linea Live III
Basissystem mit LX-100
Powersystem mit LX-100
Basissystem mit LX-150
Powersystem mit LX-150
Basissystem mit LX-100
Powersystem mit LX-100
Basissystem mit LX-11
2-6x LX-11 1x XS-10
Tops LX-11 + VLX-11 Sub XS-10
Linea Live Mini
Fohhn | 7
8 | Fohhn
5.3 Systemempfehlungen Xperience
2x XT-10 1x XS-10
1x XSP-10
2x XT-22 1x XS-20 1x XSP-2
2x XT-10 1x XS-10
2x XT-22 1x XS-20
2x XT-33 1x XS-30
I
II
2x XT-22 1x XS-30 1x XSP-3
2x XT-22 1x XS-30
III
Tops XT-10 Subs XS-10 / XSP-10
Tops XT-22 Subs XS-20 / XSP-2
Tops XT-22 Subs XS-30 / XSP-3
2x XT-33 1x XS-30 1x XSP-3
2x XT-33 2x XS-30
Tops XT-33 Subs XS-30 / XSP-3
Basissystem mit XT-22
Powersystem mit XT-22
Basissystem mit XT-22
Powersystem mit XT-22
Basissystem mit XT-10
Powersystem mit XT-10
Basissystem mit XT-33
Powersystem mit XT-33
High-Powersystem mit XT-33
2x XT-33 1x XS-4
IV
Tops XT-33/4/5 Subs XS-4
Basissystem mit XT-33
2x XT-4 2x XS-4
Powersystem mit XT-4
2x XT-5 2x XS-4
Powersystem mit XT-5
Fohhn | 9
5.4 Empfohlenes Zubehör LX-11/100/150
Transporthüllen (Einzelkomponenten)
Artikel
Nummer
Free Stands
Wandhalter
Stativadapter und Fluganwendungen
Gelenk-Stativadapter ø 36 mm mit 2x M6 Inbusschrauben für Linea LX-100/150 mit Zahnscheibenrasterung
schwarz weiß
8217-B0000
8217-W0000
SA-6
Gelenkhalter für Linea LX-100/150 mit Durchgangsbohrung für M10 Schrauben (ohne Stativadapter) für geflogene Anwendungen z.B. mit optionaler Clamp LC-50
schwarz
8218-00000
SA-7
Wandhalter kurz für Linea AL-50/100/150 und LX-100/150/220
schwarz weiß
Wandhalter für Linea AL-50/100/150 und LX-100/150/220
schwarz weiß
Wandhalter für Linea LX-100/150
schwarz weiß
Wandhaltewinkelpaar für Linea AL-50/100/150, LX-100/150/220 und LFI-120/220
schwarz weiß
WAT-08k
8430-B0000
8430-W0000
WAT-08
8429-B0000
8429-W0000
WAT-12
8431-B0000
8431-W0000
WAL-1
8428-B0000
8428-W0000
Wandhalter für AL-10/20 und LX-10
schwarz weiß
WAL-03
8437-B0000
8437-W0000
Universialhaltebügel für Linea LX-11 mit Gummiverdrehsicherung
schwarz weiß
Stativadapter ø 36 mm mit M10 Innengewinde zum Anschrauben an Universalhaltebügel VLX-11
schwarz
SA-3
Clamp mit Gewindezapfen M10 für Traversenmontage zum Anschrauben an Universalhaltebügel VLX-11
Clamp-1
schwarz
VLX-11
8440-B0000
8440-W0000
8214-00000
8312-00000
Tragetasche für Linea LX-100, gepolstert Tragetasche für Linea LX-150, gepolstert
8117-00000 8118-00000
CB-LX-100 CB-LX-150
Design-Stativ für Linea AL-50/100, LX-100, Arc-Top AT-05/061/07/08/09, 14 kg, H: 1200 mm, Sockel Ø 360 mm
schwarz weiß
Design-Stativ für Linea AL-50/100/150, LX-100/150, Arc-Top AT-05/061/07/08/09, 14 kg, H: 1600 mm, Sockel Ø 360 mm
schwarz weiß
Design-Stativ für Linea mit schwerem Stahl-Rundsockel, Gummifüßen und einer innenliegenden Kabelführung im Stativrohr. Rundsockel: schwarz o. weiß, Stativrohr: schwarz.
Free Stand II
8206-B0000
8206-W0000
Free Stand III
8207-B0000
8207-W0000
Clamp LC-50 für die einfache und sichere Montage an Traversen (TV-Zapfen erforderlich)
Alu natur
8301-00000
Clamp
LC-50
Zubehör X-Tops
VXT-1 Haltebügel für XT-1,
Box schwenk- u. neigbar (ohne Stativadapter)
Clamp-1, Clamp mit Gewindezapfen M10 für Traversenmontage mit VXT-1/10, bis 15 kg
SA-4 Stativadapter Reduzierflansch, für alle Boxenstative mit Ø 36 mm Montage am Bügel VXT-1/10 oder direkt an der XT-1 möglich
VXT-2 Haltebügel für XT-2/22 mit Stativadapter Box schwenk­und neigbar
VXT-3 Haltebügel für XT-33/4 mit Stativadapter Box schwenk­und neigbar
VXT-5 Haltebügel für XT-5 mit Stativadapter Box schwenk- und neigbar
CB-EasyPort Tragetasche für XT-1, gepolstert TC-XT-10 Transporthülle für XT-10, gepolstert TC-XT-2 Transporthülle für XT-2/22, gepolstert TC-XT-34 Transporthülle für XT-33/4, gepolstert TC-XT-5 Transporthülle für XT-5, gepolstert
Transporthüllen (Einzelkomponenten)
VXT-10 Haltebügel für XT-10,
Box schwenk- u. neigbar (ohne Stativadapter)
8422-09000
8209-00000
8424-07000
8425-07000
8426-07000
8312-00000
8215-00000
8115-00000
8130-00000
8136-00000
8132-00000
8423-09000
8129-00000
Clamp-1
SA-4
VXT-1 VXT-10
VXT-1 VXT-10
Artikel
Nummer
Zubehör X-Subs
TC-XS-1 Transporthülle für XS-10/XSP-10, gepolstert TC-XS-2 Transporthülle für XS-2/XSP-2, gepolstert TC-XS-22 Transporthülle für XS-22/XSP-22 und PS-22, gepolstert TC-XS-3 Transporthülle für XS-30/XSP-3, gepolstert TC-XS-4 Transporthülle für XS-4, gepolstert CB-Stands Tragetasche für 2x Stative
8144-00000
8125-00000
8116-00000
8128-00000
8127-00000
8126-00000
10 | Fohhn
Fohhn | 11
5.6 Duales Anschlussfeld - Speakonanschluss oder 8-pol Phönixklemme Linea LX
Wandhaltermontage
Problem: Die Schrauben dürfen auf keinen Fall länger als 20mm sein, da sonst der Magnet des sich dahinter befindenen Hochtontreibers beschädigt würde!
Drehen Sie die beiden Befestigungsschrauben (1) M6x12 mm heraus. Der Wandhalter kann nicht mit denselben Schrauben am Lautsprechergehäuse befestigt werden, da diese zu kurz sind. Für die Befestigung des Wandhalter müssen die Schrauben (1) mit den längeren Schrauben (2) M6x20 mm ausgetauscht werden.
2. 8-pol Phönixklemme
LowZ Version (niederohmig)
Anm. 2 nebeneinanderliegende Pins sind immer parallel verdrahtet um zu einem weiteren Lautsprechersystem weiterzuschleifen. Der Stecker ist im Lieferumfang enthalten.
In- In+
Sie können entweder die Speakonanschlussbuchse benützen oder die offenen Kabelenden an der Phoenixlemme anlegen.
1. Anschluss der Speakon Stecker an das Anschlussterminal
Belegung Speakonbuchsen am Lautsprecher:
Anm. Beide Speakonbuchsen sind intern parallel verdrahtet.
1+/1- In 2+/2- parallel
+2
-2
+1
-1
5.5 Wichtiger Montagehinweis für SA-6 und Wandhalter WAT-08k/08/12
Montage des Stativadapters
Um den Stativadapter SA-6/7 zu befestigen, müssen die 4 Schrauben (1) und (2) herausgedreht werden. Mit den Schrauben (2) wird der SA-6/7 befestigt. Die Adapterplatte des SA-6/7 deckt die offenen Schraubenlöcher (1) ab. Somit werden die Schrauben (1) nicht mehr benötigt.
(1)
Hochtontreiber
(2)
Linea LX-100/150 (Rückseite / rear)
(1)
(2)
Hochtontreiber
5.7 Abbildung Anschlußplatte X-Sub active
5.8 Abbildung Anschlußplatte X-Sub passive (slave)
from
X-Sub active
Xperience
min. impedance 4 ohms
German quality.
Engineered and
made in Germany.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
speakon
1+, 1-
speakon
2+, 2-
speakon
1+, 1-
from external amplifier / powermixer
input
input
output
from Xperience
to sat-speaker
www.fohhn.com
‚®
X-Sub passive
32
31
30
12 | Fohhn
Die Aktivsubwoofer und ihre Erweiterungsmöglichkeiten:
An die aktiven Subs XS-10, XS-20/22 und XS-30 (nicht XS-4!) kann ein weiterer, passiver Subwoofer angeschlossen werden. Der passive Sub wird an die untere Speakonbuchse (5) angeschlossen und über die interne Endstufe des XS-10, XS-20/22 oder XS-30 mit versorgt. Wenn Sie einen XS-10 oder XS-20/22 ohne zweiten (passiven) Subwoofer betreiben (Basissystem), läuft der Bass mono und ist nur auf einem Kanal (ch1) zu hören. Dies ist normal, weil der 2. Endstufenkanal im Bassbereich für den Erweiterungs-Sub reserviert ist.
Gilt nur für den Typ XS-30: Display Funktion: Slave Sub on und off An den XS-30 können Sie einen weiteren passiven Subwoofer mit der Bezeichnung XSP-3 anschließen (Powersystem). Dann schalten Sie in diesem Menü auf on. Wenn Sie das nächste Mal nur den XS­30 als „Solo- Subwoofer“ verwenden (Basissystem), muss wieder auf off geschaltet werden, weil der Subwoofer ansonsten mit weniger Endstufenleistung betrieben wird.
5.9 Bedienelemente X-Sub active (siehe Abb. Seite 12)
Alle Bedienelemente sind auf der gebürsteten Aluminium Rückplatte zum Schutz versenkt angebracht. Über die Rückplatte erfolgt die Kühlung des Verstärkers. Durch den enormen Wirkungsgrad der Digitalendstufe wird die Rückplatte nur ca. 14°C wärmer als die
Umgebungstemperatur. Der Temperatur- und drehzahlgesteuerte Lüfter dient nur als zusätzliche Kühlung bei ungünstigen Belüftungsbedingungen oder extremen Umgebungstemperaturen wie z.B. bei direkter Sonneneinstrahlung. Im normalen Betrieb wird der Lüfter nicht benötigt und daher elektronisch abgeschaltet.
An den Output-Buchsen (4) und (5) werden die beiden Tops angeschlossen. Plug & Play. Sie können bis zu zwei Tops pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen. Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
Im Bridge mode Betrieb ist die Output-Buchse (5) außer Funktion.
Speakonbelegung ch2 (5): Top: 1x/1-, Sub: 2+/2-
Anm. Für den Anschluß eines X-Sub passive (slave) an dieser Output­Buchse (5) muß ein 4-adriges Speakonkabel verwendet werden! An den XS-4 kann keine X-Sub passive angeschlossen werden.
Output-Buchse ch2(5)
An den Input-Buchsen (8) und (6) schließen Sie Ihr Mischpult an. Die Neutrik-Kombibuchsen ermöglichen Ihnen die flexible Verwendung von XLR- und Klinkesteckern. Die verriegelbare XLR-Buchse bietet Ihnen die eindeutig sicherere Verbindung
- versehentliches Ausstecken der Anlage während des Betriebs wird durch die Verriegelung vermieden.
Im Bridge mode Betrieb ist die Input-Buchse (6) außer Funktion.
Input-Buchse ch2(6)
An den Input-Buchsen (8) und (6) schließen Sie Ihr Mischpult an. Die Neutrik-Kombibuchsen ermöglichen Ihnen die flexible Verwendung von XLR- und Klinkesteckern. Die verriegelbare XLR-Buchse bietet Ihnen die eindeutig sicherere Verbindung
- versehentliches Ausstecken der Anlage während des Betriebs wird durch die Verriegelung vermieden.
Bridge mode (nur bei XS-30 und XS-4 möglich!):
Im Bridge mode Betrieb mit 2 X-Subs active werden die beiden Mischpultsignale (links und rechts) jeweils an der Input­Buchse (8) der beiden Subs angeschlossen.
Input-Buchse ch1(8)
An den XLR-Link-Buchsen (9) und (7) liegt das Eingangs signal unverändert an und kann an andere Geräte weiter geleitet werden.
Bridge mode (nur bei XS-30 und XS-4 möglich!):
Im Bridge mode Betrieb mit 2 X-Subs active werden die beiden Mischpultsignale (linker Kanal und rechter Kanal) jeweils an die Input-Buchse (8) der beiden Subs angeschlossen. Somit steht Ihnen auch nur die Link-Buchse ch1 (9) zum Weiterschleifen des jeweiligen Signals zur Verfügung.
Link-Buchse ch1(9)
German quality.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
X-Sub passive
output ch2
Fohhn | 13
Dient zum Anschluß des mitgelieferten IEC-Netzkabels. Powercon-Netzbuchsen: für verriegelbaren Powercon­Netzstecker. Die eindeutig sicherere Netzverbindung ­versehentliches Ausstecken der Anlage während des Betriebs wird durch die Powercon Steckverbindung vermieden. Bei
ausgeschaltetem Power-Schalter (2) führt die Powercon­Buchse thru (16) noch die Netzspannung.
Mains Control - das integrierte Fohhn® Netzüberwachungs­System.
Während dem Betrieb wird die Netzversorgung des Verstärkers ständig überwacht. Befindet sich die Netzspannung außerhalb des maximal zulässigen Bereichs (180-255VAC), wird die Versorgung unterbrochen. Zusätzlich wird der Einschaltstrom durch das Einschalten im Nulldurchgang minimiert. Mains Control schaltet nicht die thru (16) Buchse.
Netzbuchse in (1)(1)
Durch Betätigung des Power-on/off-Schalters werden die Endstufe, das Schaltnetzteil und die DSP’s im Softstartmodus in Betrieb gesetzt. Anschließend werden die Lautsprecher zugeschaltet. Status LEDs für ch1 (13) und für ch2 (12) leuchten grün - Ihr System ist betriebsbereit.
Power-Schalter (Ein/Aus Schalter)(2)
An den Output-Buchsen (4) und (5) werden die beiden multifunktionalen Tops angeschlossen. Plug & Play. Sie können bis zu zwei Tops pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen. Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
Bridge mode (nur bei XS-30 und XS-4 möglich!):
Im Bridge mode Betrieb mit 2 X-Subs active werden die beiden multifunktionalen Tops jeweils an der Output-Buchse (4) der beiden X-Subs angeschlossen.
Bitte beachten Sie, dass im Bridge mode Betrieb nur 1 Top XT-10/2/33/4/5 pro XS-30/4 angeschlossen werden darf! Bei Fehlbedienung schaltet sich die Endstufe in Protect (protect-LED ch1 (13) und/oder ch2 (12) leuchtet rot).
Speakonbelegung
Output-Buchse ch1(4)
FP2slave
circuit diagram
speakon cable 1+ / 1-
input from
FP2pro or FP2CD
+1-1+2
-2
speakon
1+ / 1–
Slave
input
FP2slave
40
Dient zum Anschluß eines weiteren Subwoofers. Anschluss von max. 2 Subs pro Zuleitung möglich. Bei ausgeschaltetem
Power-Schalter (2) führt die Powercon-Buchse thru (16) noch die Netzspannung.
Netzbuchse thru (16)(16)
grün: Nach dem Einschalten des X-Sub active am Power-on/off­Schalters (2) leuchtet diese Status LED für ch1 grün. Dies zeigt Ihnen an, dass die Anlage betriebsbereit ist.
rot: Die Protect-LED (13) leuchtet rot auf, wenn die elektro­nischen Schutzschaltungen der Endstufe aktiviert sind, beispielsweise, wenn der Anwender ein kurzgeschlossenes Speakon-Kabel an den X-Sub active anschliesst. Das Xperience ist umfassend geschützt gegen Kurzschluß, Low-impedance/ Überstrom und Übertemperatur.
protect-LED ch1(13)
grün: Nach dem Einschalten des X-Sub active am Power-on/off-
Schalters (2) leuchtet diese Status LED für ch2 grün. Dies zeigt Ihnen an, dass die Anlage betriebsbereit ist.
rot: Die Protect-LED (12) leuchtet rot auf, wenn die elektronischen Schutzschaltungen der Endstufe aktiviert sind, beispielsweise, wenn der Anwender ein kurzgeschlossenes Speakon-Kabel an den X-Sub active anschliesst. Das System ist umfassend geschützt gegen Kurzschluß, Low-impedance/ Überstrom und Übertemperatur.
protect-LED ch2(12)
Signal/Clip-Led: leuchtet grün wenn Eingangssignal da ist, wird rot wenn das Eingangssignal (von Mischpult, Keyboard etc.) zu hoch ist.
signal / clip LED ch1(15)
Signal/Clip-Led: leuchtet grün wenn Eingangssignal da ist, wird rot wenn das Eingangssignal (von Mischpult, Keyboard etc.) zu hoch ist.
signal / clip LED ch2(14)
Fohhn Audio DSP
In Stellung GND ist die Signalmasse geerdet. In Stellung LIFT ist die Signalmasse von der Gehäusemasse getrennt. In Stellung LIFT können Brummschleifen ver mieden werden.
ground- / lift Schalter(10)
Link-Buchsen: an diesen XLR-Buchsen liegt das Eingangssignal unverändert an und kann an andere Geräte weitergeleitet werden.
Im Bridge mode Betrieb ist die Link-Buchse (7) außer Funktion.
Link-Buchse ch2(7)
Übersichtliches, 4 zeiliges Display. An diesem Display können alle Informationen und Einstellungen des Fohhn Audio DSPs abgelesen werden.
Wichtig: Display Verriegelung gegen Fremdeinwirkung: Setup / Keylock ON/OFF
Display(21)
Mittels dieses Eingabe Potis werden die entsprechend angewählten Werte auf dem Display verändert. Durch das Drücken des Potis wird der Eingabewert auf den Ausgangswert zurückgesetzt.
Select Regler(20)
LED zeigt Datenempfang am X-Sub active an.
receive LED(28)
LED zeigt an, wenn Daten vom X-Sub active gesendet werden.
send LED(29)
Mit den Up (24) / Down (25) Tastern kann man sich eine Zeile nach oben oder unten bewegen. Die Pfeile > < bewegen sich mit und zeigen, in welcher Zeile man sich gerade befindet.
Mit dem Drücken der Enter Taste (22) wird das entsprechende Untermenü geöffnet. Mit Exit (23) gelangen Sie wieder auf die vorherige Seite.
Navigationstastern
(22) (23) (24) (25)
An die Beiden Buchsen in (26) und out (27) werden die Netz– werkleitungen angeschlossen. Siehe Bedienungsanleitung Fohhn Audio DSP Software Handling!
RS-485 Netzwerk Anschlussbuchsen(26)
(27)
Fohhn-Net Remote Netzwerk Anschluss
Fohhn Audio Soft - Version 3.x erforderlich!
14 | Fohhn
Der Zusatzsub XSP-10/2/22/3 wird zwischen Output ch2 (5) am X-Sub active XS-10/20/22/30 und den Tops in ch2 „eingeschliffen“ (slave).
Vorgehensweise: Verbinden Sie die ch2 Output-Buchse (5) am X-Sub active XS-10/20/22/30 mit der Input-Buchse 2+/2- (21) des X-Sub passive XSP-10/2/22/3 mittels eines 4-adrigen Speakonkabels. Das Bassignal liegt an den Kontakten 2+/2- der Speakonbuchsen (5) und (21) an.
Input Buchse am X-Sub passive (Speakon 2+/2-)(31)
5.10 Bedienelemente X-Sub passive (siehe Abb. Seite 12)
Die passiven X-Subs XSP-10/2/22/3 haben die
exakt gleichen Abmaße und das identische
akustische Design wie die entsprechenden
aktiven X-Subs XS-10/20/22/30. Sie sind die
ideale Ergänzung für die aktiven Subs. Durch den
passiven Zusatzsub XSP-10/2/22 erhalten Sie
6dB mehr Leistung. Im XSP-10/2/22/3 ist eine
passive Frequenzweiche FX integriert.
Anm. Am XS-4 besteht keine Anschlußmöglichkeit für einen X-Sub passive.
Anm: Für den Anschluß des X-Sub passive muß ein 4-adriges Speakonkabel verwendet werden!
Wird der XSP-10/2/22/3 an einer handelsüblichen Endstufe angeschlossen, muß die Input-Buchse (22) mit der Speakonbelegung 1+/1- verwendet werden. Hierfür ist ein 2­adriges Speakonkabel ausreichend.
Beachten Sie die minimale Impedanz der jeweils ange– schlossenen Endstufe!
Input Buchse am X-Sub passive (Speakon 1+/1-)(32)
An der Output-Buchse (20) des X-Sub passive XSP-10/2/22/3 werden die Tops angeschlossen.
An den Sub XS-10/20/22/30 mit XSP-10/2/22/3 können Sie bis zu drei Tops XT-1 (16Ω) pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
An den Sub XS-10/20/22/30 mit XSP-10/2/22/3 können Sie bis zu zwei Tops (8Ω) pro Kanal (ch1 und ch2) anschließen.
Beachten Sie die minimale Impedanz von 4Ω!
Output Buchse am X-Sub passive(30)
German quality.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
X-Sub passive
nur Sub XS-30
Wird ein passiver XSP-3 an den XS-30 angeschlossen, muss der Slave Sub aktiviert werden (am Display unter "Slave Sub" oder über die Software im "Preset Fenster"). Der interne Bridgemode im Sub XS-30 wird damit in 2-Weg Betrieb umgeschaltet um den angeschlossenen XSP-3 anzutreiben.
Wird der XS-30 ohne XSP-3 betrieben, achten Sie bitte darauf, dass der Modus SLAVE SUB wieder deaktiviert wird. Dann bekommt der Lautsprecher im XS-30 wieder die gebrückte Endstufenleistung.
Sub level Mode Presets Advanced contols
0.0dB
stereo
Load preset Save preset Load speaker Slave sub
on
Fohhn | 15
6. Gebrauchs- und Installationshinweise
6.1 Betriebsbedingungen
Der zulässige Umgebungstemperaturbereich während des Betriebes reicht von -5°C bis +40°C. Während der Lagerung oder des Transports darf die Temperatur zwischen -15°C und +40°C betragen. Hat sich während des Transports oder der Lagerung Tau auf dem Gerät oder seiner Rückwand gebildet, lassen Sie das Gerät ca. 2 Stunden aklimatisieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Der Lautsprecher ist zum Betrieb in einer trockenen Umge­bung mit normalem Staub- und Feuchtigkeitsgehalt der Luft bestimmt. Setzen Sie das Gerät niemals aggressiven chemi­schen Flüssigkeiten oder Dämpfen aus. Sie können das Gerät in jeder beliebigen Lage aufstellen. Bitte achten Sie darauf, dass die Wärmeabfuhr der rückseitigen Anschlußplatte (Kühler) immer gewährleistet ist.
1.
2.
3.
4.
5.
Sub
Die beste Position für die Bassbox ist der Boden, weil sie die Basswiedergabe begünstigt. Bassignale sind in ihrer Ausbreitung nicht gerichtet, daher ist es nicht notwendig, die Bassbox zentral zu plazieren. Sie kann durchaus an einer Seite der Bühne betrieben werden. Trotzdem ist die Plazierung in der Mitte akustisch die beste Lösung.
Linea LX-11/100/150
Um eine möglichst gleichmäßige Beschallung bzw. Sprachver­ständlichkeit bis in die hinteren Reihen des Zuschauerraumes zu erreichen, müssen die LX-11/100/150 möglichst hoch auf ge stellt sein. Dazu benötigen Sie Lautspre cher stative. Von jedem Sitz- bzw. Stehplatz aus sollten die LX in ihrer ganzen Länge gut zu sehen sein. Personen oder Gegenstände sollten den Schall der Linea LX
nicht absorbieren!
Für die optimale Ausrichtung der Linea LX steht das umfangreiche Zubehör zur Verfügung. Mittels eines Lautsprecherstativs und des SA-6 Stativadapters können die Linea LX hoch montiert und nach unten auf die Zuhörer geneigt (gerichtet) werden.
Anm.
Hilfreich ist die Vorstellung, die Linea LX wären „Scheinwerfer“ die jeden Zuhörer beleuchten.
X-Tops
Um eine möglichst gleichmäßige Beschallung bzw. Sprachver­ständlichkeit bis in die hinteren Reihen des Zuschauerraumes zu erreichen, müssen die Satellitenboxen möglichst hoch auf ge stellt sein. Dazu benötigen Sie Lautspre cher stative. Von jedem Sitz­bzw. Stehplatz aus sollten die Satellitenboxen gut zu sehen sein. Personen oder Gegenstände sollten den Schall der Satel liten boxen nicht absorbieren. Für die optimale Ausrichtung der Tops stehen zusätzlich die Stativschwenkgabeln VXT-1/10/2/3/5 zur Verfügung. Mittels eines Lautsprecherstativs und der Stativgabel kann die Lautsprecher box hoch montiert und nach unten auf die Zuhörer geneigt (gerichtet) werden.
Anm.
Hilfreich ist die Vorstellung, die Satellitenboxen wären „Scheinwerfer“ die jeden Zuhörer beleuchten.
6.2 Aufstellung des Linea Live Systems
6.3 Vermeidung von akustischen Rückkopplungen
Beim Betrieb mit Mikrofon kann eine akustische Rückkopplung auftreten, die sich in schrillem Pfeifen des Lautsprechers äußert. Um Rückkopplungen zu vermeiden,
Achten Sie darauf, dass der Redner möglichst hinter der Lautsprecherbox steht um Rückkopplung zu vermeiden. Achten Sie darauf, den Mikrofonkopf nicht direkt auf den Lautsprecher zu richten, Halten Sie den Handsender stets nur am Schaft. Achten Sie darauf, den Mikrofonkopf nicht mit der Hand abzudecken. Beginnt der Lautsprecher trotzdem zu pfeifen, drehen Sie die Mikrofonlautstärke soweit gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis das Pfeifen aufhört.
1.
2.
3.
4.
6.4 Schutz und Instandhaltung
Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, setzen Sie das System niemals über längere Zeit extremer Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub aus. Vermeiden Sie den Betrieb unter grösserer Vibration und entfernen Sie niemals die Lautsprechergitter. Im Falle des Defektes kontaktieren Sie bitte den Service der Fohhn Audio AG. Öffnen Sie das Gerät nicht!
6.5 Vermeiden von Wechselwirkungen
Betreiben Sie das System nicht in unmittelbarer Nähe eines Rundfunk- oder Fernsehgerätes, dies könnte Störgeräusche verursachen. Beim Anschluß von weiterem Equipment ist auf die Vermeidung von sog. Netzbrummschleifen zu achten. Sollte dennoch ein Brummen hörbar sein, kann dies durch betätigen des „ground/ lift“-Schalters am Bedienfeld unterbunden werden.
min. ca. 200 cm
16 | Fohhn
Monitorbetrieb mit X-Tops
Für die optimale Ausrichtung der X-Tops als Bodenmonitor, legen Sie die Box auf die abgeschrägte Seitenwand.
7.2 Kabel
Achten Sie beim Anschluss eines Mischers an die X-Subs active immer auf intakte abgeschirmte Kabel. Kabel ohne Abstimmung können Probleme durch Signal- oder Brummeinstreuungen verursachen. Für den Anschluß der Tops an die X-Sub active verwenden Sie bitte SPEAKON Leitungen guter Qualität. Überprüfen Sie Ihre Kabel in regelmässigen Abständen auf ihren einwandfreien Zustand.
From balanced high level output
Wiring and Cabling
Balanced and Unbalanced
Balanced
From unbalanced high level output
Unbalanced
To input Direct-Media/ Direct-Studio
To input Direct-Media/ Direct-Studio
XLR
+1-1+2
-2
SRT
Speakon
Jack
21
3
+1-1+2
-2
bass
high
2-way
+1-1+2
-2
bass
+
X-over
high
2-way
2-way active
sub
A
B
D
C
top
2-way active
+1-1+2
-2
sub
top
From balanced high level output
Wiring and Cabling
Balanced and Unbalanced
Balanced
From unbalanced high level output
Unbalanced
To input Direct-Media/ Direct-Studio
To input Direct-Media/ Direct-Studio
SRT
T
R
S
ST
T
S
ST
T
S
SRT
T
R
S
XLR Female
2
1
3
XLR Male
2
1
3
2
1
3
XLR Female
XLR Male
2
1
3
Connect together inside the connector
ST
T
S
Connect together inside the connector
ST
T
S
XLR
+1-1+2
-2
SRT
Speakon
Jack
21
3
CA-COM
ABD
C
+1-1+2
-2
bass
high
2-way
+1-1+2
-2
bass
+
X-over
high
2-way
2-way active
sub
A
B
D
C
top
2-way active
+1-1+2
-2
sub
top
7.1 Anschlüsse
Stellen Sie vor dem Anschluß der X-Sub active an das Stromnetz sicher, dass die Netzspannung mit der auf dem Bedienfeld angegebenen Netzspannung übereinstimmt (±10% Toleranz sind zulässig). Schalten Sie den X-Sub active erst ein, nachdem Sie das Stromkabel angesteckt haben und aus, bevor Sie die X-Subs active wieder vom Stromnetz trennen. Der weitere Anschluß von Kabeln sollte bei ausgeschaltetem X-Sub active erfolgen, ebenso sollte vor dem Einschalten der X-Subs active das Mischpult eingeschaltet werden. Dadurch werden lästige und oft gefährliche Einschaltgeräusche vermieden.
7. Verkabelung + Anschlußhinweise
Fohhn Audio Soft - Version 3.x ! erforderlich!
Fohhn | 17
Type
GND / Shield DATA+ DATA-
3-pin XLR (male)
Pin 1 Pin 2 Pin 3
8-pin RJ-45
Shield Pin 3 + Pin 6 Pin 4 + Pin 5
XLR-RJ45 Adapterkabel
USB Kabel
output
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
1 X-Subs active 2-4 Tops passive
output ch2
from mixer
X-Sub active
to sat-speakers 3+4
ch2
to sat-speakers 1+2
ch1
7.3 Systemverkabelung für 3 verschiedene Kombinationen
1. Basis System
Top
Top
Top
Top
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
1 X-Subs active + 1 XSP-Sub passive 2-4 Tops passive
An Sub XS-4 kann kein passiver Zusatzsubwoofer angeschlossen werden.
to sat-speaker
ch2
to sat-speaker
ch1
Top
Top
from
X-Sub active
Xperience
min. impedance 4 ohms
German quality.
Engineered and
made in Germany.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top
1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive
with
X-Sub active
only use
4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
speakon
1+, 1-
speakon
2+, 2-
speakon
1+, 1-
from external amplifier / powermixer
input
input
output
from Xperience
to sat-speaker
www.fohhn.com
‚®
X-Sub passive
32
X-Sub
passive
output ch2
X-Sub active
2. Power System
Engineered and made in Germany
Top
Engineered and made in Germany
Top
stereo mode
XSP-sub passive (slave)
nur Sub XS-30
Wird ein passiver XSP-3 an den XS-30 angeschlossen, muss der Slave Sub Modus "On" am Display oder über die Software jeweils im Preset Menue aktiviert werden (siehe Seite 13)
from mixer
to X-Sub passive
ch1
18 | Fohhn
Bei XS-10 and 20/22 ist kein Bridge Mode Betrieb möglich!
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
2 X-Subs active 2 Tops passive
Bridge mode:
Im Bridge mode Betrieb mit zwei X-Subs active werden die beiden Tops jeweils an der Output-Buchse (4) der beiden Subs ange schlossen.
Bitte beachten Sie, dass im Bridge mode Betrieb nur 1 Top (min. 8Ω) pro X-Sub active ange schlossen werden darf! Bei Fehlbedienung schaltet sich die Endstufe in Protect (protect­LED ch1 (13) und/ oder ch2 (12) leuchtet rot).
Der Bridge mode wird beim X-Sub active (XS­30 und XS-4, nicht XS-10, XS-20) durch die Auswahl der Speakerpresets "X-Top power" z.B. "XT-33power oder XT-5power" automatisch aktiviert.
Bridge mode
from mixer
to sat-speaker
ch2
to sat-speaker
ch1
Top (min. 8Ω)
Top (min. 8Ω)
output ch2
X-Sub active
output ch2
X-Sub active
3. High-Power System
Bridgemode bei XS-30 und XS-4
Der Bridgemode wird am XS-30 und XS-4 durch die Auswahl der Speakerpresets "X-Top power" z.B. "XT-33power oder XT-5power" automatisch aktiviert.
Besonderheit am XS-30
Wird ein passiver XSP-3 an den XS-30 angeschlossen, muss der Slave Sub aktiviert werden (am Display unter "Slave Sub" oder über die Software im "Preset Fenster"). Der interne Bridgemode im Sub XS-30 wird damit in 2-Weg Betrieb umgeschaltet um den angeschlossenen XSP-3 anzutreiben.
Wird der XS-30 ohne XSP-3 betrieben, achten Sie bitte darauf, dass der Modus SLAVE SUB wieder deaktiviert wird. Dann bekommt der Lautsprecher im XS-30 wieder die gebrückte Endstufenleistung.
Fohhn | 19
8. Technische Daten
Diese Geräte entsprechen den Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 und EN 60065
Technische Änderungen vorbehalten!
Linea LX-11 / LX-100 / LX-150
20 | Fohhn
Typ Linea LX-100 Elektroakustische Merkmale
Akustik Design passiver Linienstrahler, 2-Wege Bestückung [*] 8x 4“,
1x 1“ auf Waveguide Belastbarkeit (nominal) [1] 400 W Belastbarkeit (Programm) [2] 800 W Belastbarkeit (Peak) [3] 1600 W Kennschalldruck [4] 94 dB Maximaler Schalldruck [3] 126 dB Übertragungsbereich [5] 65 Hz - 20 kHz Nennabstrahlwinkel (h x v) [6] 140° x 25° Nennimpedanz 8 Ohm
Ausstattungsmerkmale Gehäuse Wetterfestes Aluminiumgehäuse Schutzgitter ballwurfsicheres Stahlgitter,
pulverbeschichtet Montagepunkte 8x M6 Gewinde Anschlüsse 2x Neutrik NL4 Speakon,
8-polige Phönixklemme Lagerfarben schwarz oder weiß pulverbeschichtet Frontdesign Frontgitter in Gehäusefarbe Abmessungen (B x H x T) 130 x 990 x 120 mm Gewicht [7] 7 kg
Optionale Ausstattung Integrierter 100 V-Übertrager 60/30/15 W Sonderfarbe alle RAL-Farben Wetterschutz Standardausstattung
CAAD Simulationsdaten EASE
Linea LX-150
passiver Linienstrahler, 2-Wege 12x 4“,
1x 1“ auf Waveguide 600 W 1200 W 2400 W 96 dB 130 dB 65 Hz - 20 kHz 140° x 25° 8 Ohm
Wetterfestes Aluminiumgehäuse ballwurfsicheres Stahlgitter,
pulverbeschichtet 8x M6 Gewinde 2x Neutrik NL4 Speakon,
8-polige Phönixklemme schwarz oder weiß pulverbeschichtet Frontgitter in Gehäusefarbe 130 x 1460 x 120 mm 9,5 kg
60/30/15 W alle RAL-Farben Standardausstattung
EASE
-10 dB unter reflexionsfreien Halbraum-Bedingungen horizontal x vertikal bei -6 dB Nettogewicht ohne Zusatzausstattung Intelligent Protection Circuit. Spannungsgesteuerte Halbleiterschaltung, die den Hochtontreiber mit extrem geringer Ansprechzeit wirkungsvoll vor Überlastung schützt.
[5] [6] [7] [*]
Entsprechend IEC-60268-5 long term Entsprechend IEC-60268-5 short term Peak, 20 ms mit bandgefiltertem rosa Rauschen entsprechend IEC 60268- 2, eine Oktave über der unteren Grenzfrequenz. 2,83 V bei 8 Ohm (2 V bei 4 Ohm, 4 V bei 16 Ohm) in 1 Meter Abstand unter reflexionsfreien Vollraum-Bedingungen
[1] [2] [3]
[4]
Linea LX-11
passiver Nahfeldlautsprecher, 2-Wege 4“ / 0,75",
koaxial 50 W 100 W 200 W 86 dB 109 dB 90 Hz - 20 kHz 100° x 100° 16 Ohm
Wetterfestes Aluminiumgehäuse ballwurfsicheres Stahlgitter,
pulverbeschichtet 2x M6 Gewinde 2x Neutrik NL4 Speakon
schwarz oder weiß pulverbeschichtet Frontgitter in Gehäusefarbe 130 x 130 x 120 mm 1,4 kg
10/5/2,5 W alle RAL-Farben Standardausstattung
EASE
Diese Geräte entsprechen den Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 und EN 60065
Technische Änderungen vorbehalten!
X-Top Top XT-33
Belastbarkeit 500 W/900 W* Bestückung 12“/1“ CD vollneodym Kennschalldruck 99 dB SPL max. 130 dB Übertragungsbereich 55 Hz – 20 kHz Abstrahlwinkel H x V (-6 dB) 90° x 60° Nennimpedanz 8 Ohm Maße (W x H x D) 38 x 59 x 39 cm Gewicht 19 kg Farbe schwarz, Strukturlack Schutzgitter Metall mit Akustikschaum Anschlüsse 4x NL4 Neutrik Speakon Griffe 2 Kantengriffe Monitorwinkel 55° Hochständerhülse integriert, ø 36 mm Flugsicherungsöse integriert 2x seitliche M8 Gewindeeinsätze für Bügel VXT-3 *Peak, 20 ms
Top XT-4
500 W/900 W*
12“/1,4“ CD vollneodym
100 dB 131 dB
55 Hz – 20 kHz
80° x 50°
8 Ohm
38 x 59 x 39 cm
21 kg
schwarz, Strukturlack
Metall mit Akustikschaum
4x NL4 Neutrik Speakon
2 Kantengriffe
55°
integriert, ø 36 mm
integriert
für Bügel VXT-3
*Peak, 20 ms
Top XT-5
600 W/1200 W*
15“/1,4“ CD vollneodym
100 dB 132 dB
45 Hz – 20 kHz
80° x 50°
8 Ohm
46 x 70 x 48 cm
27 kg
schwarz, Strukturlack
Metall mit Akustikschaum
4x NL4 Neutrik Speakon
1 Schalengriff, 2 Kantengriffe
45°
integriert, ø 36 mm
integriert
für Bügel VXT-5
*Peak, 20 ms
X-Top Top XT-1
Belastbarkeit 150 W/300 W* Bestückung 6,5“/1“ CD Kennschalldruck 96 dB SPL max. 123 dB Übertragungsbereich 65 Hz – 20 kHz Abstrahlwinkel H x V (-6 dB) 90° x 60° Nennimpedanz 16 Ohm Maße (W x H x D) 19,5 x 38 x 23 cm Gewicht 7 kg Farbe schwarz, Strukturlack Schutzgitter Metall mit Akustikschaum Anschlüsse 2x NL4 Neutrik Speakon Griffe ­Monitorwinkel 55° Hochständerhülse integriert, ø 36 mm Flugsicherungsöse integriert 2x seitliche M8 Gewindeeinsätze für Bügel VXT-1 *Peak, 20 ms
Top XT-10
200 W/400 W*
8“/1“ CD vollneodym
96 dB
121 dB
65 Hz – 20 kHz
90° x 60°
8 Ohm
24.4 x 44 x 25,8 cm 9,5 kg
schwarz, Strukturlack
Metall mit Akustikschaum
2x NL4 Neutrik Speakon
1 Kantengriffe
55°
integriert, ø 36 mm
integriert
für Bügel VXT-10
*Peak, 20 ms
X-Top passive
Top XT-22
300 W/600 W*
10“/1“ CD vollneodym
99 dB
127 dB
65 Hz – 20 kHz
90° x 60°
8 Ohm
32 x 51 x 29 cm
13 kg
schwarz, Strukturlack
Metall mit Akustikschaum
2x NL4 Neutrik Speakon
2 Kantengriffe
55°
integriert, ø 36 mm
integriert
für Bügel VXT-2
*Peak, 20 ms
Fohhn | 21
Sub XS-4 active
Direktabstrahler+ rückgeladener Doppelkammer Resonator
1x 18“ long excursion, Neodym
1.500 W 132 dB 35 Hz – 130 Hz
Multiplex Birke ballwurfsicheres
Stahlgitter, pulverbeschichtet
schwarz, Strukturlack Akustikschaum 59 x 60 x 68 cm 39 kg Rollenbrett mit
4 Lenkrollen 2 Griffe seitlich
M20
alle RAL-Farben kratzfeste
Kunststofflackierung
Sub XS-30 active Elektroakustische Mer
Akustik Design Bassreflex
Bassreflex Bestückung 1x 15“ long excursion,
Neodym Leistung 1.500 W SPL max. 128 dB Übertragungsbereich 35 Hz – 130 Hz
Ausstattungsmerkma
Gehäuse Multiplex Birke Schutzgitter ballwurfsicheres
Stahlgitter, pulverbeschichtet
Lagerfarbe schwarz, Strukturlack Frontdesign Akustikschaum Maße (B x H x T) 43 x 59 x 52 cm Gewicht 29 kg Transportrollen 2
Eckrollen Griffe 2 Griffe seitlich,
2 Kantengriffe Gewindeplatte für Dist M20
Optionale Ausstattung
Sonderfarbe alle RAL-Farben Wetterschutz kratzfeste
Kunststofflackierung
Sub XSP-3 Elektroakustische
Akustik Design Bassreflex Bestückung 1x 15“ long excursion,
Neodym Belastbarkeit 700 W SPL max. 128 dB Übertragungsbereich 35 Hz – 130 Hz
X)
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 8 Ohm
Sub XS-22 active Elektroakustische ma
Akustik Design Bassreflex
Bestückung 1x 12“ long excursion,
Leistung 1.500 W SPL max. 127 dB Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Ausstattungsmerkmale
Gehäuse Multiplex Birke Schutzgitter ballwurfsicheres
Stahlgitter, pulverbeschichtet
Lagerfarbe schwarz, Strukturlack Frontdesign Akustikschaum Maße (B x H x T) 52 x 42 x 43 cm Gewicht 26 kg Transportrollen keine
Griffe 2 Eckgriffe
Gewindeplatte für Dist M20
Optionale Ausstattung
Sonderfarbe alle RAL-Farben Wetterschutz kratzfeste
Kunststofflackierung
Sub passive XSP-10 / XSP-2 / XSP-22 / XSP-3
Diese Geräte entsprechen den Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 und EN 60065
Technische Änderungen vorbehalten!
22 | Fohhn
X-Sub active XS-10 / XS-20 / XS-22 / XS-30 / XS-4
Sub XS-20 active
Bassreflex
1x 12“ long excursion, Neodym
1.000 W 125 dB 38 Hz – 130 Hz
Multiplex Birke ballwurfsicheres
Stahlgitter, pulverbeschichtet
schwarz, Strukturlack Akustikschaum 43 x 39 x 44 cm 19 kg keine
2 Eckgriffe
M20
alle RAL-Farben kratzfeste
Kunststofflackierung
Sub XS-10 active
Bassreflex
2x 6“ long excursion, Neodym
1.000 W 120 dB 40 Hz – 130 Hz
Multiplex Birke ballwurfsicheres
Stahlgitter, pulverbeschichtet
schwarz, Strukturlack Akustikschaum 43 x 25 x 44 cm 12 kg keine
1 Griff seitlich
M20
alle RAL-Farben kratzfeste
Kunststofflackierung
Sub XSP-22 Elektroakustische
Akustik Design Bassreflex Bestückung 1x 12“ long
excursion Belastbarkeit 500 W SPL max. 127 dB Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Integrierte passive
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 4 Ohm
Typ Elektroakustische Merkmale
Akustik Design
Bestückung
Leistung SPL max. Übertragungsbereich
Ausstattungsmerkmale
Gehäuse Schutzgitter
Lagerfarbe Frontdesign Maße (B x H x T) Gewicht Transportrollen
Griffe
Gewindeplatte für Distanzrohr
Optionale Ausstattung
Sonderfarbe Wetterschutz
Sub XSP-2 Elektroakustische
Akustik Design Bassreflex Bestückung 1x 12“ long excursion,
Neodym Belastbarkeit 400 W SPL max. 125 dB Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Integrierte passive
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 4 Ohm
Typ Sub XSP-10 Elektroakustische Merkmale
Akustik Design Bassreflex Bestückung 2x 6“ long excursion,
Neodym Belastbarkeit 300 W SPL max. 120 dB Übertragungsbereich 40 Hz – 130 Hz
Integrierte passive Frequenzweiche (FX)
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 4 Ohm
Controller
2 digitale Signal Prozessoren 8 unabhängige Limiter selektives 3-Band Limiting (bass/mid/high) Bandspezifische Zeitkonstanten 56-bit double precision Filtertechnik AD/DA 24 bit/48 kHz
Bedienelemente
Select Regler 4-Tasten-Eingabefeld für DSP Bedienung ground/lift Schalter Power on/off Schalter
Anzeigen
4-zeiliges-Display
2x Signal/Clip LED 2x run/protect LED receive/send remote control LED
Verstärkerelektronik Fohhn Audio DSP
Digital Endstufe (integriert in Sub XS-10/20/22/30/4)
EIA Ausgangsleistung Tops 2x 500 W** (XS-10/20) 2x 750 W** (XS-22/30/4) (1 kHz, THD+N < 1%)
Bridge mode (nur XS-30 / XS-4) 1.500 W Verstärkung 32 dB Eingangsempfindlichkeit
XS-10 / XS-20 1 V XS-30 / XS-4 1,4 V
Eingangsimpedanz 10 kOhm Frequenzgang 20 Hz – 20 kHz S/N Ratio >105 dBA Schutzschaltung Einschaltverzögerung, Softstart
Impedanz- und Kurzschlußschutz, DC-Protect, Termperaturüberwachung
Fernsteuerung
Fohhn-Net, Fohhn Audio Soft
Fernüberwachung Temperatur, Protect, Signale Spannungsversorgung 195 V–250 V AC 50/60 Hz, max. 6A Temperaturbereich
0 - 45°C
Kühlung Konvektionskühlung, Zwangskühlung bei Bedarf durch Termperatur geregelten Lüfter
Gewicht ca. 1,8 kg Netzteil + Endstufe **an je 4 Ohm ab 130 Hz über Hochpass 6 dB/Okt.
Anschlüsse
Eingänge 2x XLR/Klinke Kombi Signal Input-Buchse 2x XLR Link-Buchse
Ausgänge 2x NL4 Neutrik Speakon für Top Speaker und Slave Sub (nur XS-10/20/22/30) ab 130 Hz 2x 4 Ohm (stereo) oder 1x 8 Ohm (bridge mode) nur XS-30 und XS-4
Netz 2x Powercon Netzbuchse in und thru
Diese Geräte entsprechen den Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 und EN 60065
Technische Änderungen vorbehalten!
Fohhn | 23
0. Important safety instructions
Instructions regarding fire hazards, risk of electric shock and personal injury
WARNING - The following safety instructions should be observed
without fail each time the unit is operated.
Read these safety instructions prior to operating the unit. Keep these safety instructions in a safe place.
The exclamation mark inside a triangle draws the userís attention to important instructions (safety instructions, maintenance, service) within the operating manual.
Caution: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user­serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Setup and position of the unit
To reduce the risk of injury, extra care should be taken if the unit is operated near children Make sure that speakers are stable, especially when mounted on stands. Never position speakers on an uneven or unstable surface. Do not operate this unit near water (e.g. wash basins, swimming pools, very damp ground) Keep the unit away from water, dust, places subject to long periods of intensive sunshine and vibrations Avoid setting up the unit near ovens, heaters or other heat-generating devices or exposing it to extremely low temperatures When setting up the unit, make sure that ventilation is adequate Make sure that the unit cannot tip over or fall down and that fluids cannot enter the unit through the ventilation slits. Do not place receptables containing liquid on top of the device.
Connections and cables
Cables are the connecting links between all components in a transmission chain, from microphones and instruments to speakers. They are often underestimated in this function. Please make sure that your cables function correctly When purchasing cables, ensure that they are high-quality cables with good connectors and that they cannot be damaged by e.g. people walking on them Make sure that the distributor for the mains voltage supply is intact. Using mains cables and distributors with insulated or missing protective earth conductors is prohibited Attention should also be paid when laying cables: asymmetric cables should e.g. not be laid beside lighting cables. If necessary, they should be crossed at right angles to keep the risk of interference to a minimum Cables should always be secured to the floor with gaffer tape WARNING: Do not place any objects on the mains cable for the unit. Only use mains cables that are intact The unit should only be connected to a mains power supply if the mains voltage corresponds to the one specified on the unit Unplug the mains cable if the unit is not used for long periods. When unplugging, do not pull on the cable, pull on the plug
Operation
Never exceed the total minimum load impedance of 4 ohms. You may connect max two 8-ohm speakers ech channel. When used in combination with headphones or an amplifier, this unit is capable of producing volumes that may cause permanent damage to hearing. Do not expose your ears to loud and potentially painful sounds for longer periods. If you feel that your hearing is impaired or begin to hear whistling sounds, consult a doctor. During operation, speakers may be damaged by the following:
Acoustic feedback Persistent high-level high-frequency signals from electronic musical instruments Persistent distorted high-output signals Popping noises produced when a device in the system is switched on, connected or disconnected while the amplifier is switched on.
a) b)
c) d)
Do not perform any work on the unit that extends beyond general maintenance. Have all other service work carried out by qualified service personnel, without exception. Retain any original packaging in case the unit is damaged and needs to be sent for repair. This will minimise the risk of damage during transportation.
Service and warranty
The mains cable or the mains jack is damaged Foreign objects or liquid have entered the unit The unit was exposed to rain The unit does not function correctly or shows a noticeable change in performance The unit has been dropped or the housing is damaged
Have a qualified technician service the unit if:
a) b) c) d)
e)
The lightning symbol inside a triangle draws the userís attention to an uninsulated ìdangerous voltage“ on the inside of the unit, which is sufficiently powerful to cause injuries by electric shock.
24 | Fohhn
Table of Contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page
Introduction
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Important safety instructions
0.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Safety + Environment
2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unpacking
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Description
5.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation and operating instructions
6.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Precautions
2.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Operating environment
6.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Optimised positioning of the Linea Live system
6.2
. . . . . . . . . . . 38
System and individual component description
5.1
. . . . . . . . . . . 27
Optional accessories
5.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Illustration controls X-Sub active
5.7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Controls X-Sub active
5.9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avoiding feedback
6.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Protection and maintenance
6.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Preventing interference
6.5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Information on cables and connections
7.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cleaning
4.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Specifications
8.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cables and plug configurations
7.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
System cables
7.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Audio connections
7.1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Potential risks
2.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Environment
2.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hardware
Illustration controls X-Sub passive (slave)
5.8
. . . . . . . . . . . . . . 34
Controls X-Sub passive (slave)
5.10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Systems recommendations Linea Live
5.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fohhn Audio DSP >display handling< (see separate user instruction!)
Important information
Fohhn Audio Soft >software handling< (see separate user instruction!)
Dual connector panel LX-100/150
5.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Important assembly instruction for SA-6 and wall bracket
5.5
. . 33
Fohhn | 25
Systems recommendations Xperience
5.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EC-Declaration of Conformity
9.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Congratulations on purchasing the Linea / Xperience active systems from Fohhn® Audio. Nowadays, small to medium-sized events held by one person ­whether they be a musician, entertainer DJ or sound technician
- require a reliable sound system that can be set up in no time at all. Setup, plug in and let the show begin! The system must produce good-quality sound immediately, whether it be background music, a presentation, tannoy announcements or loud music in a party atmosphere. The demand for good sound quality and versatility has increased significantly here. With these high demands in mind, we have developed and consistently implemented the digital Linea / Xperience active speaker systems to help run your events with as little effort as possible. Read the instructions carefully before using the equipment to ensure that your Fohhn speaker system performs to its full capacity and operates perfectly.
The new versatile features of Fohhn Audio DSPs offer you many convenient options for daily operation. Read the instructions carefully before operating your system so that your Fohhn speaker system can demonstrate its full performance and guarantee you trouble-free operation.
1. Introduction
2. Safety and environment
2.1 Safety information
This device has been manufactured and tested in accordance with the German VDE safety guidelines for electronic equipment. It has left the factory in perfectly safe condition. In order to maintain safety and avoid risks of damage or injury, take the usual precautions and follow all safety instructions in this manual.
This device conforms to the German Class 1 safety standards. When properly installed, all exposed metal parts are permanently connected to safety ground. For safety reasons, always operate the equipment from an easily accessible standard three-pin outlet with protective ground. Never disconnect the safety ground.
This device conforms to the EMC legislation currently in force as certified by the CE mark on the device.
This device contains no user serviceable parts. To reduce the risk of fire or electric shock, do not open the device and refer servicing to qualified personnel.
Make sure to dispose used batteries conforming to local waste disposal rules. Never throw batteries into the fire (risk of explosion).
1.
2.
3.
4.
5.
2.3 Environment
When you dispose the unit, separate the housing, electronic circuit and cables and dispose all components as per applicable disposal regulations.
Your Linea / Xperience Basic System comprises the following components:
Please check that the package contains all components of the system you ordered. If anything is missing, please contact your Fohhn dealer immediately.
3. Unpacking
1x X-Sub active (self-powered) 1x IEC-cable with Powercon connector 2x LX-Tops / X-Tops
1.
2.
3.
You can clean the loudspeaker enclosure with a moistened cloth. Make sure that liquid will not penetrate into the case.
4. Cleaning
2.2 Potential Risks
If the equipment
operating the equipment may be unsafe. Switch power to the equipment off and mark the equipment. Make sure the equipment cannot be connected to power or switched on unintentionally by third persons.
is visibly damaged; contains loose parts; does not operate correctly; has been stored under adverse conditions (e.g., outdoors or in a damp room) for extended periods of time; was exposed to high transportation stress (e.g., due to inadequate packaging),
26 | Fohhn
5. Description
5.1 System and individual component description
Linea LX Tops
The Fohhn® line array speaker systems Linea combine the benefits of innovative line array technology (directional dispersion, cylindrical wave) with an elegant design and excellent sound quality. Linea LX-100/150 speakers were developed to guarantee top-quality speech and music transmission in rooms with demanding acoustics and visually integrate the system perfectly into the room architecture. The Linea LX-100/150 can be used both in mobile and fixed installations. Linea LX-100/150 is perfect for outdoor sound applications and adverse weather conditions thanks to a weatherproof aluminium housing and coated speakers.
Linea Live Mini
The ultra-compact Linea Live Mini PA system has been specially developed to provide high quality, elegant yet unobtrusive sound reinforcement for small events. Perfect for small-scale live performances, AV presentations, boardroom meetings, TV and broadcast applications, small DJ set-ups, or as a compact speaker system for use with home keyboards, pianos etc.
X-Tops
Fohhn X-Tops are characterised by compact dimensions, high flexibility and outstanding sound reproduction. Speech intelligibility and coverage are excellent. The systems can be applied flexible and efficient: as fullrange tops, stage monitors or combined with active or passive subwoofers. Every multifunctional­housing is made of high-quality multiplex birchwood.
Generally, all Fohhn tops are equipped with a passive crossover with electronic HF protection.
Flown applications - quick and secure.
For flown applications the optional bracket and the integral eye bolt allow you to attach the tops according to all regulations. Even if a speaker stand is used, the retaining bracket makes sure that the speaker is perfectly directed towards the audience, guaranteeing maximum sound quality.
Fohhn Audio DSP technology
Fohhn® DSP processor technology modulates the Fohhn Tops and Fohhn Subwoofers perfectly. Digital Fohhn signal processors are integral components of active Fohhn subwoofers, Fohhn DSP amplifiers and Fohhn DSP controllers. DSP-controlled Fohhn devices can be controlled remotely from a central location in the room or on stage via intuitive remote control units. Fohhn therefore offers a perfectly adapted sound system that fulfils all requirements of a modern speaker system regarding design, sound quality and operating comfort in every respect.
The System Concept
Linea Live and Xperience are exceptional active PA-systems with state-of-the-art integrated digital amplifiers and digital signal processors. The systems have compact dimensions, are lightweight and easy to operate. The systems can be used in a wide range of applications, can be extended and combined. They were developed for sound companies, musicians and professional DJs, who require of a powerful plug & play system, which instantly achieves perfect sound reproduction for events at venues ranging from hotels up to concert halls.
Thanks to state-of the-art digital technology (Fohhn Audio DSPs), Linea Live / Xperience systems comprise a large number of audio devices that would otherwise have to be transported in external racks. At the same time, the systems are much lighter, occupy less loading space and can be set up in no time at all. The system also minimises the amount of cables and therefore reduces the number of possible sources of error. The integral audio devices allow you to adapt the systems to constantly changing sound requirements. You can connect small, medium or large mid-high speakers to the active XSubs, depending on the area size and visual requirements. Perfectly adapted performance presets that can be activated at the press of a button are available for every speaker type. You can also adjust the system sound to suit your own requirements or adapt it to the room acoustics. Preprogrammed or configurable sound presets will provide you with assistance here. Several systems can be connected in series and controlled centrally from one location. The systems can generally be operated in 2 ways: via the clearly laid out blue 4-line display or via a laptop using the remote control. Linea Live and Xperience systems make sound reproduction easier and more versatile than ever.
Fohhn | 27
Equipment features of XS-10
2x 6“ long excursion speaker digital class D stereo amplifier (1000W) and 2 integral DSPs 1 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails Resistant black finishing
+ + + + + +
X-Sub XS-10 / XSP-10
Equipment features of XSP-10
2x 6“ long excursion speaker, 300 W integral passive X-over FX flexible connecting board 1 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails resistant black finishing
+ + + + + + +
Equipment features of XS-30
15“ long excursion speaker digital class D stereo amplifier (1500W) and 2 integral DSPs 4 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails 2 edge wheels on base resistant black finishing
+ + + + + + +
Equipment features of XSP-3
15“ long excursion speaker, 700 W integral passive X-over FX flexible connecting board 4 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails 2 edge wheels on base resistant black finishing
+ + + + + + + +
X-Sub XS-30 / XSP-3
Equipment features of XS-20
12“ long excursion speaker digital class D stereo amplifier (1000W) and 2 integral DSPs 2 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails Resistant black finishing
+ + + + + +
X-Sub XS-20 / XSP-2
Equipment features of XSP-2
12“ long excursion speaker, 400 W integral passive X-over FX flexible connecting board 2 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails resistant black finishing
+ + + + + + +
Equipment features of XS-22
12“ long excursion speaker digital class D stereo amplifier (1500W) and 2 integral DSPs 2 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails Resistant black finishing
+ + + + + +
X-Sub XS-22 / XSP-22
Equipment features of XSP-22
12“ long excursion speaker, 500 W integral passive X-over FX flexible connecting board 2 ergonomic, deep-set handles M20 thread plate for distance piece sliding rails resistant black finishing
+ + + + + + +
Subwoofer overview
28 | Fohhn
5.2 System recommendations Linea Live
2x LX-100
1x XS-10
1x XSP-10
2x LX-100 1x XS-20/22 1x XSP-2/22
2x LX-100 1x XS-10
2x LX-100 1x XS-20/22
2x LX-150
1x XS-30 1x XSP-3
2x LX-150 1x XS-30
Tops LX-100 Subs XS-10 / XSP-10
Tops LX-100 Subs XS-20/22 / XSP-2/22
Tops LX-150 Subs XS-30 / XSP-3
Linea Live I
Linea Live II
Linea Live III
Basic system with LX-100
Power system with LX-100
Basic system with LX-150
Power system with LX-150
Basic system with LX-100
Power system with LX-100
Basic system with LX-11
2-6x LX-11 1x XS-10
Tops LX-11 + VLX-11 Sub XS-10
Linea Live Mini
Fohhn | 29
30 | Fohhn
5.3 System recommendations Xperience
2x XT-10 1x XS-10
1x XSP-10
2x XT-22 1x XS-20 1x XSP-2
2x XT-10 1x XS-10
2x XT-22 1x XS-20
2x XT-33 1x XS-30
I
II
2x XT-22 1x XS-30 1x XSP-3
2x XT-22 1x XS-30
III
Tops XT-10 Subs XS-10 / XSP-10
Tops XT-22 Subs XS-20 / XSP-2
Tops XT-22 Subs XS-30 / XSP-3
2x XT-33 1x XS-30 1x XSP-3
2x XT-33 2x XS-30
Tops XT-33 Subs XS-30 / XSP-3
Basic system with XT-22
Power system with XT-22
Basic system mit XT-22
Power system with XT-22
Basic system with XT-10
Power system with XT-10
Basic system with XT-33
Power system with XT-33
High power system with XT-33
2x XT-33 1x XS-4
IV
Tops XT-33/4/5 Subs XS-4
Basic system with XT-33
2x XT-4 2x XS-4
Power system with XT-4
2x XT-5 2x XS-4
Power system with XT-5
Fohhn | 31
5.4 Optional accessories LX-11/100/150
Transport covers (single parts)
order
number
Free Stands
Wall brackets
Stand adapter and flying applications
Stand adapter for Linea LX-100 and LX-150, ø 36 mm with 2x M6 socket screws, removable, for mobile applications
black white
8217-B0000
8217-W0000
SA-6
Special bracket for traverse mounting e.g. with optional Clamp LC-50 and TV-spigot with M10 female thread.
black
8218-00000
SA-7
Wall bracket short for Linea AL-50/100/150 and LX-100/150/220
black white
Wall bracket for Linea AL-50/100/150 and LX-100/150/220
black white
Wall bracket for LX-100/150
black white
Pair of L-brackets for Linea AL-50/100/150, LX-100/150/220 and LFI-120/220
black white
WAT-08k
8430-B0000
8430-W0000
WAT-08
8429-B0000
8429-W0000
WAT-12
8431-B0000
8431-W0000
WAL-1
8428-B0000
8428-W0000
Wall bracket for AL-10/20 and LX-10
black white
WAL-03
8437-B0000
8437-W0000
Universal bracket for Linea LX-11
black white
Reducing flange, 36 mm dia. with M10 female thread for universal bracket VLX-11
black
SA-3
Clamp-1 with threat bolt M10 for traverse mounting for universal bracket VLX-11
Clamp-1
black
VLX-11
8440-B0000
8440-W0000
8214-00000
8312-00000
carrying bag for Linea LX-100, padded carrying bag for Linea LX-150, padded
8117-00000 8118-00000
CB-LX-100 CB-LX-150
Designer stand for Linea AL-50/100, LX-100, AT-05/061/07/ 08/09, Wt: 14 kg, H: 1200 mm, base-diameter: 360 mm.
schwarz weiß
Designer stand for Linea AL-50/100/150, LX-100/150, AT-05/061/07/08/09, 14 kg, H: 1600 mm, base-dia.: base- diameter: 360 mm.
schwarz weiß
Designer stand for Linea, heavy round steel base with rubber feet for maximum stability, obscured cable guide in the stand and round base. Round base: black or white, stand tube: black.
Free Stand II
8206-B0000
8206-W0000
Free Stand III
8207-B0000
8207-W0000
Clamp with 50 mm diameter (TV-spigot needed)
Alu
8301-00000
Clamp
LC-50
Optional accessories X-Tops
VXT-1 for XT-1 stand bracket and flown applications, speaker
rotates and tilts (without stand adapter)
Clamp-1 with threaded bolt bolt M10 for traverse mounting with VXT-1/10
SA-4 Stand adapter, reducing flange, suitable for all speaker stands with dia. 36 mm, 2x threaded bolt M6 for XT-1 and VXT-1/10
VXT-2 U-bracket for XT-2/22 with stand adapter speaker rotates and tilts
VXT-3 U-bracket for XT-33/4 with stand adapter speaker rotates and tilts
VXT-5 U-bracket for XT-5 with stand adapter speaker rotates and tilts
CB-EasyPort carrying bag for XT-1, padded TC-XT-10 transport cover for XT-10, padded TC-XT-2 transport cover for XT-2/22, padded TC-XT-34 transport cover for XT-33/4, padded TC-XT-5 transport cover for XT-5, padded
Transport covers (single parts)
VXT-10 for XT-10 stand bracket and flying applications,
speaker rotates and tilts (without stand adapter)
8422-09000
8209-00000
8424-07000
8425-07000
8426-07000
8312-00000
8215-00000
8115-00000
8130-00000
8136-00000
8132-00000
8423-09000
8129-00000
Clamp-1
SA-4
VXT-1 VXT-10
VXT-1 VXT-10
order
number
Optional accessories X-Subs
TC-XS-1 transport cover for XS-10/XSP-10, padded TC-XS-2 transport cover for XS-2/XSP-2, padded TC-XS-22 transport cover for XS-22/XSP-22 and PS-22, padded TC-XS-3 transport cover for XS-30/XSP-3, padded TC-XS-4 transport cover for XS-4, padded CB-Stands carrying bag for 2x speaker stands
8144-00000
8125-00000
8116-00000
8128-00000
8127-00000
8126-00000
32 | Fohhn
5.6 Dual connector panel - Speakon and 8-way phoenix terminal Linea LX
2. 8-way phoenix terminal
LowZ version (low impedance)
Note 8-way Phoenix terminal strip, two adjacent pins are always connected in parallel to loop through another speaker system. The connector is included in the delivery.
In- In+
You can either use the Speakon sockets or connect the stripped cable ends 8-way Phoenix terminal.
1. Connecting Speakon connectors to the terminal
Configuration of loudspeaker´s Speakon sockets:
Note Both Speakon sockets are wired internally in parallel.
1+/1- In 2+/2- paralleled
+2
-2
+1
-1
Wall bracket installation
Problem:
The screws used should not be longer than 20mm otherwise the solenoid on the adjacent high-frequency driver will be damaged!
Unscrew the two mounting screws (1) M6x12. The wall bracket cannot be mounted to the speaker housing using the same screws because they are too short. Exchange the screws (1) with the longer screws (2) M6x20 to mount the wall bracket.
5.5 Important assembly instruction for SA-6 and wall bracket WAT-08k/08/12
Installing the stand adapter
The 4 screws (1) and (2) must be unscrewed before the stand adapter SA-6/7 can be mounted. Secure the SA-6/7 using the screws (2). The adapter plate on the SA-6/7 covers the vacant screw holes (1) so the screws (1) are no longer required.
(1)
high-frequency driver
(2)
Linea LX-100/150 (Rückseite / rear)
(1)
(2)
high-frequency driver
Fohhn | 33
5.7 Illustration controls X-Sub active
5.8 Illustration controls X-Sub passive (slave)
from
X-Sub active
Xperience
min. impedance 4 ohms
German quality.
Engineered and
made in Germany.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
speakon
1+, 1-
speakon
2+, 2-
speakon
1+, 1-
from external amplifier / powermixer
input
input
output
from Xperience
to sat-speaker
www.fohhn.com
‚®
X-Sub passive
32
31
30
Fohhn active subs and their expansion capabilities:
An additional passive subwoofer can be linked to the XS-10, XS-20 and XS-30 active subs (but not the XS-4). The passive sub is connected to the Speakon sockets ch2 (5) and powered by the XS-10, XS-20 or XS-30’s internal amplifier.
If you are using an XS-10 or XS-20 basic system, without a second (passive) subwoofer, the bass will run in mono and will only be audible on one channel (ch 1). This is quite normal as the second amplifier channel is reserved for the additional sub.
For XS-30 only: Display Function: Slave Sub on and off An additional passive slave sub, the XSP-3, can be connected to the XS-30 (Power System). Using the above menu option, select the on setting. The next time you use your XS-30 as a “solo” subwoofer (Basic System), remember to switch this to off, otherwise the amplifier power to the sub will be limited.
34 | Fohhn
5.9 Controls for Sub active (see page 34)
All controls are fitted flush to the brushed aluminium back plate for protection. The amplifier is cooled via the back plate. The back plate is usually only 14°C warmer than the ambient temperature.
The temperature and speed-controlled fan provide extra cooling if the ventilation conditions are unfavourable or the ambient temperatures are extreme, e.g. direct sunlight. The fan is not usually required during normal operation and is therefore switched off.
The two multifunctional tops are connected to output jacks (4) and (5). Plug & Play. You can connect up to two tops per channel (ch1 and ch2). Observe the minimum impedance of 4 ohms!
Output jack (5) has no function in bridge mode.
Speakon configuration ch2 (5): Top: 1x/1-, Sub: 2+/2-
Advice: to connect a X-Sub passive (slave) with XS-10, XS-20/22 or XS-30 only use 4-core speakon loudspeaker cable! Connecting a X-Sub passive to a XS-4 is not possible!
Output jack ch2(5)
Connect your mixing desk to the input jacks (8) and (6). The Neutrik multifunctional jacks allow flexible use of XLR and jack connectors. The lockable XLR jack provides you with a very secure connection - the lock prevents the unit from being unplugged unintentionally during operation.
In bridge mode, the input jack (6) has no function.
Input jack ch2(6)
Connect your mixing desk to the input jacks (8) and (6). The Neutrik multifunctional jacks allow flexible use of XLR and jack connectors. The lockable XLR jack provides you with a very secure connection - the lock prevents the unit from being unplugged unintentionally during operation.
Bridge mode (XS-30 and XS-4 only)
In Bridge mode with 2 Subs XS-30 or XS-4, the two mixing desk signals (left and right) are each connected to the input jack (8) for the two Subs.
Input jack ch1(8)
The input signal is available unchanged at XLR link jacks (9) and (7) and can be transmitted to other devices.
Bridge mode (XS-30 and XS-4 only!)
In bridge mode with 2 Subs XS-30 or XS-4, the two mixing desk signals (left and right channels) are each connected to the input socket (8) for the two Subs. As a result, only the link jack ch1 (9) is available for transmitting the relevant signal.
Link jack ch1(9)
German quality.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
X-Sub passive
output ch2
Main jack
Used to connect the supplied IEC mains cable. Powercon mains jack: for lockable Powercon mains plugs. A significantly safer mains connector - the Powercon plug and jack connector prevent the unit from being unplugged unintentionally during operation. While the power-switch (2) is turned off, the
thru (16) connector still provides the mains voltage.
Fohhn Mains Control is a mains supply monitoring system. During use, the supply to the amplifier is constantly monitored. If at any time it exceeds the maximum permitted range (180­255VAC), the supply will be interrupted. It also minimizes the effect of any initial input surge during power up. Mains Control does not switch off the thru (16) jack.
(1)
Actuating the Power on/off switch starts up the amplifier, the switched-mode mains and the DSPs in soft-start mode. The speakers are then activated and the status LEDs for ch1 (13) and ch2 (14) light up green - your system is ready for operation.
Power switch (on/off)(2)
The two multifunctional tops are connected to output jacks (4) and (5). Plug & Play. You can connect up to two tops per channel (ch1 and ch2). Observe the minimum impedance of 4 ohms!
Bridge mode (XS-30 and XS-4 only)
In bridge mode with 2 XS-30 or XS-4, each of the two multifunctional Tops is connected to the output jack (4) for the two Subs.
Please remember that only 1 Top can be connected to each Sub XS-33 or XS-4 in bridge mode! If an operational error occurs, the amplifier switches to Protect (protect LEDs for ch1 (13) and / or ch2 (12) light up red)
Speakon configuration:
Output port ch1(4)
FP2slave
circuit diagram
speakon cable 1+ / 1-
input from
FP2pro or FP2CD
+1-1+2
-2
speakon
1+ / 1–
Slave
input
FP2slave
40
Possible to connect an additional Sub. Max. 2 Subs per supply lead. While the power-switch (2) is turned off, the thru
(16) connector still provides the mains voltage.
Mains socket thru (16)(16)
Fohhn | 35
Green: After switching on the X-Sub active at the Power on/ off switch (2), this status LED for ch1 lights up green. This indicates that the unit is ready for operation.
Red: The protect LED (13) lights up red when the electronic protective circuits for the amplifier are active, for example, when the user connects a short-circuited Speakon cable to the X-Sub active. The system is comprehensively protected against short-circuiting, low impedance/overloading and excess temperature.
protect LED ch1(13)
Green: After switching on the X-Sub active at the Power on/
off switch (2), this status LED for ch2 lights up green. This indicates that the unit is ready for operation.
Red: The protect LED (12) lights up red when the electronic protective circuits for the amplifier are active, for example, when the user connects a short-circuited Speakon cable to the X-Sub active. The system is comprehensively protected against short-circuiting, low impedance/overloading and excess temperature.
protect LED ch2(12)
Signal / clip LED: Lights up green when the input signal is available, turns red when the input signal (from the mixing desk, keyboard, etc.) is too high.
signal / clip LED ch1(15)
Signal / clip LED: Lights up green when the input signal is available, turns red when the input signal (from the mixing desk, keyboard, etc.) is too high.
signal / clip LED ch2(14)
In the GND position, the signal ground is earthed. In the LIFT position, the signal ground is isolated from the housing and prevents humming as a result.
ground- / lift switch(10)
Link jacks: The input signal is available unchanged at these XLR link jacks and can be transmitted to other devices.
In bridge mode, the input jack (7) has no function.
Link jack ch2(7)
Fohhn Audio DSP
Clearly laid out 4-line display. All information and settings relating to the Fohhn Audio DSPs can be viewed on this display.
Important: Display lock protects against unauthorised access: Setup / Keylock ON/OFF
Display(21)
The relevant selected values on the display are modified by way of this input potentiometer. Pressing the potentiometer resets the input value to its initial value.
Select potentiometer(20)
LED indicates that the X-Sub active is receiving data.
receive LED(28)
LED indicates that the X-Sub active is sending data. See also separate user instruction „Software Handling“!
send LED(29)
You can move to the previous or next line by pressing the Up (24) / Down (25) buttons. The arrows > < move every time these buttons are pressed and indicate which line is currently active. Pressing the Enter button (22) opens the corresponding submenu. Press Exit (23) to return to the previous screen.
Navigation Keys
(22) (23) (24) (25)
The network cables are connected to the IN (26) and OUT (27) sockets. See also separate user instruction „Software Handling“!
RS-485 network connection sockets(26)
(27)
Fohhn-Net Remote Control Network
Fohhn Audio Soft - Version 3.x necessary!
36 | Fohhn
The additional passive Sub XSP-10/2/22/3 is connected between output ch2 (5) of the X-Sub active XS-10/20/22/30 and the Tops in ch2 (slave). Connect the ch2 output jack (5) of the X-Sub active XS-20/30 and the input jack 2+/2- (21) of the additional X-Sub passive XSP-10/2/22/3. Only use a 4-core speakon cable. The sub signal is available at the pins 2+/2- of the speakon jacks (5) and (21).
Input port of X-Sub passive (Speakon 2+/2-)(31)
5.10 Controls for X-Sub passive (see figure page 34)
The additional passive Subs XSP-10/2/22/3 have got the same dimensions and the same acoustic design as the adequate self-powered Subs XS-10/20/22/30. This additional passive Subs can be connected to the self-powered Subs XS-10/20/22/30. The XSP-10/2/22/3 are equipped with a built-in passive crossover.
Advise: Connecting a X-Sub passive to a XS-4 is not possible!
Advice: to connect a X-Sub passive (slave) with XS-20/22 or XS-30 only use 4-core speakon loudspeaker cable!
When operating the XSP-10/2/22/3 with any conventional amplifier or fullrange power mixer use the input port (22) with the Speakon configuration 1+/1-. Therefore you can only use a 2- core speakon loudspeaker cable!
Observe the minimum impedance of the connected amplifier!
Input port of X-Sub passive (Speakon 1+/1-)(32)
The multifunctional Tops are connected to output jack (20) of the additional passive Sub XSP-10/2/22/3.
You can connect up to three Tops XT-1 (16 Ohm) per channel (ch1 and ch2) to the Subs XS-10/20/22/30 with XSP­10/2/22/3.
Observe the minimum impedance of 4 ohms!
Output port of X-Sub passive(30)
German quality.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top 1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive with X-Sub active only use 4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
X-Sub passive
Sub XS-30 only!
If a passive XSP-3 is connected to the XS-30, Slave Sub mode must be activated (on the display or using the software in the "Preset window"). Internal bridge mode on the XS-30 then switches to 2-way operation to power the connected XSP-3.
If the XS-30 is operated without an XPS-3, please make sure that SLA­VE SUB mode is deactivated so that the XS-30 speaker is connected to the bridged amplifier power supply.
Sub level Mode Presets Advanced contols
0.0dB
stereo
Load preset Save preset Load speaker Slave sub
on
Fohhn | 37
6. Installation and operating instructions
6.1 Operating environment
The permitted ambient temperature range during operation extends from -5°C to +40°C. During storage or transportation, the temperature should be between -15°C and +40°C. If dew forms on the rear panel of the unit during transportation or storage, allow the unit to acclimatise for approx. 2 hours before use. The speaker should be operated in a dry environment with normal dust and moisture levels in the air. Do not expose the unit to aggressive chemical liquids or vapours. You can set up the unit in any position. Please make sure that the heat dissipation outlet on the rear connection panel (cooler) is always clear.
1.
2.
3.
4.
5.
Sub
The best position for the subwoofer is on the floor because this is beneficial to bass reproduction. Bass signals are not dispersed in a specific direction, therefore the subwoofer does not need to be positioned centrally. It can be operated from one side of the stage.
Linea LX-11/100/150
In order to produce the most even sound possible and achieve maximum speech intelligibility right up to the back rows at the venue, the Linea LX speakers should be mounted as high up as possible. You will require speaker stands here. The Linea LX speakers should be clearly visible (full length) from every seating and standing position. People or objects should not absorb the sound
produced by the Linea LX speakers!
You can use the accessories (see page 26) to align every Linea LX speaker correctly. The speaker stand and stand adapter SA-6 allow the Linea LX speaker to be mounted at a higher level and tilted downwards (directed) towards the audience. Note:
Imagine the Linea LX speakers as "headlights" shining on each member of the audience.
X-Tops
In order to produce the most even sound possible and achieve maximum speech intelligibility right up to the back rows at the venue, the satellite speakers should be mounted as high up as possible. You will require speaker stands here. The satellite speakers should be clearly visible from every seating and standing position. People or objects should not absorb the sound produced by the satellite speakers. You can also use the VXT-1/10/2/3/5 swivelling bracket to align every X-Top correctly. The speaker stand and the swivelling bracket allow the speaker to be mounted at a higher level and tilted downwards (directed) towards the audience. The satellite speakers are like „headlights“ shining on each member of the audience. Note:
Imagine the Linea LX speakers as headlights" shining on each member of the audience.
6.2 Optimised positioning of the speaker system
6.3 Preventing feedback
If a microphone is used, acoustic feedback may occur and cause the speaker to produce high-pitched whistling noises. To avoid feedback:
Make sure the person speaking stands behind the speaker Never point the microphone directly at the speaker Hold the handheld transmitter by the shaft. Do not cover the microphone with your hand. Should the speaker start whistling or screeching, turn the VOLUME control down CCW until the feedback stops.
1.
2.
3.
4.
6.4 Protection and maintenance
To ensure trouble-free operation, never expose the system to extreme sunshine, high temperatures, moisture or dust for longer periods. Avoid operating the unit when subjected to large vibrations and never remove the speaker grille. If the unit is faulty, please contact the Fohhn Audio AG service centre. Do not open the unit!
6.5 Preventing interference
Do not operate the system in the immediate vicinity of a radio or television, as this may cause interference. When connecting to other equipment, avoid so-called mains humming. If humming is audible, however, this can be prevented by actuating the "ground/ lift“ switch on the operating panel.
min. 200 cm
38 | Fohhn
Monitor operation
When using the speaker as a ground monitor, lay it on the chamfered side panel in order to face the monitor in an optimized direction.
7.2 Cables and plug configurations
When connecting a mixing desk to the X-Sub active, always make sure the screened cable is intact. Unscreened cables may cause problems relating to signal or hum interference. When connecting the speakers to the X-Sub active, please use high-quality SPEAKON cables. Check the condition of your cables on a regular basis.
From balanced high level output
Wiring and Cabling
Balanced and Unbalanced
Balanced
From unbalanced high level output
Unbalanced
To input Direct-Media/ Direct-Studio
To input Direct-Media/ Direct-Studio
XLR
+1-1+2
-2
SRT
Speakon
Jack
21
3
+1-1+2
-2
bass
high
2-way
+1-1+2
-2
bass
+
X-over
high
2-way
2-way active
sub
A
B
D
C
top
2-way active
+1-1+2
-2
sub
top
From balanced high level output
Wiring and Cabling
Balanced and Unbalanced
Balanced
From unbalanced high level output
Unbalanced
To input Direct-Media/ Direct-Studio
To input Direct-Media/ Direct-Studio
SRT
T
R
S
ST
T
S
ST
T
S
SRT
T
R
S
XLR Female
2
1
3
XLR Male
2
1
3
2
1
3
XLR Female
XLR Male
2
1
3
Connect together inside the connector
ST
T
S
Connect together inside the connector
ST
T
S
XLR
+1-1+2
-2
SRT
Speakon
Jack
21
3
CA-COM
ABD
C
+1-1+2
-2
bass
high
2-way
+1-1+2
-2
bass
+
X-over
high
2-way
2-way active
sub
A
B
D
C
top
2-way active
+1-1+2
-2
sub
top
7.1 Audio connections
Before connecting the X-Sub active to the mains power supply, make sure that the mains voltage corresponds to that specified on the operating panel (tolerance of +/- 10% is permitted). Always plug in the mains cable before switching on the X-Sub active and always switch off the X-Sub active before disconnecting it from the mains power supply. All other cables should be connected when the X-Sub active is switched off and the mixing desk should be switched on before the X-Sub active is switched on. This prevents annoying and often dangerous switch-on noises.
7. Information on cables and connections
Fohhn Audio Soft - Version 3.x ! necessary!
Type
GND / Shield DATA+ DATA-
3-pin XLR (male)
Pin 1 Pin 2 Pin 3
8-pin RJ-45
Shield Pin 3 + Pin 6 Pin 4 + Pin 5
XLR-RJ45 adapter cable
USB cable
Fohhn | 39
7.3 System cables for 3 different combinations
output
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
1 X-Subs active 2-4 Tops passive
output ch2
from mixer
X-Sub active
to sat-speakers 3+4
ch2
to sat-speakers 1+2
ch1
1. Basic System
Top
Top
Top
Top
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
1 X-Subs active + 1 XSP-Sub passive 2-4 Tops passive
Connecting a X-Sub passive to a XS-4 is not possible!
from mixer
to sat-speaker
ch2
to sat-speaker
ch1
Top
Top
from
X-Sub active
Xperience
min. impedance 4 ohms
German quality.
Engineered and
made in Germany.
XSP-2
power handling 500W
Xover 130 Hz
X-Sub passive
top passive
+1-1+2
-2
speakon: top
1+, 1- / sub 2+, 2-
To connect
X-Sub passive
with
X-Sub active
only use
4-core speakon
loudspeaker cable!
Xperience system wiring
use 4-core cable
X-Sub
passive
(slave)
!
speakon
1+, 1-
speakon
2+, 2-
speakon
1+, 1-
from external amplifier / powermixer
input
input
output
from Xperience
to sat-speaker
www.fohhn.com
‚®
X-Sub passive
32
X-Sub
passive
output ch2
X-Sub active
2. Power System
Engineered and made in Germany
Top
Engineered and made in Germany
Top
stereo mode
XSP-sub passive (slave)
Sub XS-30 only!
If a passive XSP-3 is connected to the XS-30, Slave Sub mode must be activated (on the display or using the software in the "Preset window"). Internal bridge mode on the XS-30 then switches to 2-way operation to power the connected XSP-3. (see page
32)
to X-Sub passive
ch1
40 | Fohhn
No Bridge mode operation with XS-10, XS-20 and XS-22 possible!
Engineered and made in Germany
Engineered and made in Germany
2 X-Subs active 2 Tops passive
Bridge mode:
In Bridge mode operation with 2 X-Subs active connect each Top to output jack (4).
Please remember that only 1 Top can be connected to each Sub XS-4 in bridge mode. If an operational error occurs, the amplifier switches to Protect (protect LEDs for ch1 (13) and / or ch2 (12) light up red).
Bridge mode will be activated when setting the speaker presets "X-Top power" e.g. "XT-33power or XT-5power" automatically. (only XS-30 and XS-4!)
Bridge mode
to sat-speaker
ch2
to sat-speaker
ch1
Top (min. 8Ω)
Top (min. 8Ω)
output ch2
X-Sub active
output ch2
X-Sub active
3. High-Power System
Bridge mode XS-30 and XS-4
Speaker presets "X-Top power" e.g. "XT-33power or XT-5power" automatically. (only XS-30 and XS-4!).
Special feature XS-30
If a passive XSP-3 is connected to the XS-30, Slave Sub mode must be activated (on the display or using the software in the "Preset window"). Internal bridge mode on the XS-30 then switches to 2-way operation to power the con­nected XSP-3. (see page 32)
If no passive XSP-3 is connected Slave Sub mode must be deactivated so that the inter- nal subwoofer of the XS-3 works in bridge mode.
from mixer
Fohhn | 41
Linea LX-150
line source speaker system, 2-way
8x 4“ impreg. speaker membranes and 1x 1“ on Waveguide
600 W 1200 W 2400 W 96 dB 130 dB 65 Hz - 20 kHz 140° x 25° 8 ohms
Aluminium design metal, powder coating 8x M6 thread 2x Neutrik NL4 Speakon and 8-pin Phoenix terminal black or white powder coating metal grille in enclosure colour 130 x 1460 x 120 mm
9.5 kg
60/30/15 W all RAL colours weatherproof
EASE
8. Specifications
This equipment conforms to standards EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 and EN 60065
We reserve the right to alter the specifications without notice.
Linea LX-11 / LX-100 / LX-150
Type Linea LX-100 electro-acoustical features
acoustic design line source speaker system, 2-way
components [*] 8x 4“ impreg. speaker membranes and 1x 1“ on Waveguide
power rating (nominal) [1] 400 W power rating (program) [2] 800 W power rating (peak) [3] 1600 W sensitivity [4] 94 dB maximum SPL [3] 126 dB frequency range [5] 65 Hz - 20 kHz nominal dispersion (h x v) [6] 140° x 25° nominal impedance 8 ohms
features enclosure Aluminium design protection grille metal, powder coating suspension points 8x M6 thread connectors 2x Neutrik NL4 Speakon and 8-pin Phoenix terminal standard colours black or white powder coating front design metal grille in enclosure colour dimensions (W x H x D) 130 x 990 x 120 mm weight [7] 7 kg
optional features integrated 100 V-transformer 60/30/15 W optional colours all RAL colours weather resistance weatherproof
CAAD simulation data EASE
-10 dB under anechoic halfspace-conditions horizontal x vertical at -6 dB net weight without optional equipment Intelligent Protection Circuit. Voltage-controlled semiconductor circuit protecting the HF-driver against overload highly effective and with very short attack time
[5] [6] [7] [*]
according to IEC-60268-5 long term according to IEC-60268-5 short term Peak, 20 ms with band-filtered pink noise signal according to IEC 60268-2 at one octave above the lower limit of the frequency range 2,83 V at 8 ohms (2 V at 4 ohms, 4 V at 16 ohms) at a distance of 1 meter under anechoic fullspace conditions
[1] [2] [3]
[4]
42 | Fohhn
Linea LX-11
compact near field speaker system, 2-way
4“ / 0.75", coaxial
50 W 100 W 200 W 86 dB 109 dB 90 Hz - 20 kHz 100° x 100° 16 Ohm
Aluminium design metal, powder coating 2x M6 thread 2x Neutrik NL4 Speakon
black or white powder coating metal grille in enclosure colour 130 x 130 x 120 mm
1.4 kg
10/5/2,5 W all RAL colours weatherproof
EASE
This equipment conforms to standards EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 and EN 60065
We reserve the right to alter the specifications without notice.
X-Top Top XT-1
Power Rating 150 W/300 W* Components 6,5“/1“ CD neodymium Sensitivity 96 dB SPL max. 123 dB Frequency response 65 Hz – 20 kHz Dispersion H x V (-6 dB) 90° x 60° Impedance 16 ohms Dimensions (W x H x D) 19.5 x 38 x 23 cm Weight 7 kg Colour black, textured paint Protective grille metal grille with acoustic foam Connectors 2x NL4 Neutrik Speakon Handles ­Monitor angle 55° Speaker pole integriert, ø 36 mm Ring stud for safety integral 2x M8 thread for bracket VXT-1 *Peak, 20 ms
Top XT-10
200 W/400 W*
8“/1“ CD fully neodymium
96 dB
121 dB
65 Hz – 20 kHz
90° x 60°
8 ohms
24,4 x 44 x 25,8 cm
9.5 kg
black, textured paint
metal grille with acoustic foam
2x NL4 Neutrik Speakon
1 edge handles
55°
integral, dia. 36 mm
integral
for bracket VXT-10
*Peak, 20 ms
X-Top Top XT-33
Power Rating 500 W/900 W* Components 12“/1“ CD fully neodymium Sensitivity 99 dB SPL max. 130 dB Frequency response 55 Hz – 20 kHz Dispersion H x V (-6 dB) 90° x 60° Impedance 8 ohms Dimensions (W x H x D) 38 x 59 x 39 cm Weight 19 kg Colour black, textured paint Protective grille metal grille with acoustic foam Connectors 2x NL4 Neutrik Speakon Handles 2 edge handles Monitor angle 55° Speaker pole integral, dia. 36 mm Ring stud for safety integral 2x M8 thread for bracket VXT-3
*Peak, 20 ms
Top XT-4
500 W/900 W*
12“/1,4“ CD fully neodymium
100 dB 131 dB
55 Hz – 20 kHz
80° x 50°
8 ohms
38 x 59 x 39 cm
21 kg
black, textured paint
metal grille with acoustic foam
4x NL4 Neutrik Speakon
2 edge handles
55°
integral, dia. 36 mm
integral
for bracket VXT-3
*Peak, 20 ms
Top XT-5
600 W/1200 W*
15“/1,4“ CD fully neodymium
100 dB 132 dB
45 Hz – 20 kHz
80° x 50°
8 ohms
46 x 70 x 48 cm
27 kg
black, textured paint
metal grille with acoustic foam
4x NL4 Neutrik Speakon
1 side handle, 2 edge handles
45°
integral, dia. 36 mm
integral
for bracket VXT-5
*Peak, 20 ms
Top XT-22
300 W/600 W*
10“/1“ CD fully neodymium
99 dB
127 dB
65 Hz – 20 kHz
90° x 60°
8 ohms
32 x 51 x 29 cm
13 kg
black, textured paint
metal grille with acoustic foam
2x NL4 Neutrik Speakon
2 edge handles
55°
integral, dia. 36 mm
integral
for bracket VXT-2
*Peak, 20 ms
X-Top passive
Sub XS-30 active
vented design
1x 15“ long excursion, Neodym
1.500 W 128 dB 35 Hz – 130 Hz
multiply birch wood metal, powder coating black, textured paint acoustic foam 43 x 59 x 52 cm 29 kg 2 edge wheels 2 side handle,
2 edge handle M20
all RAL colours scratch-proof
plastic coating
Sub XS-22 active
vented design
1x 12“ long excursion, Neodym
1.500 W 127 dB 38 Hz – 130 Hz
multiply birch wood metal, powder coating black, textured paint acoustic foam 52 x 42 x 43 cm 26 kg
­ 2 edge handle
M20
all RAL colours scratch-proof
plastic coating
Sub XSP-3 Elektroakustische
Akustik Design vented design Bestückung 1x 15“ long excursion,
neodym Belastbarkeit 700 W SPL max. 128 dB Übertragungsbereich 35 Hz – 130 Hz
X)
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 8 ohms
Sub XSP-22 Elektroakustische
Akustik Design vented design Bestückung 1x 12“ long excursion
Belastbarkeit 500 W SPL max. 127 dB Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Integrierte passive
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 4 ohms
This equipment conforms to standards EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 and EN 60065
We reserve the right to alter the specifications without notice.
Sub XSP-2 Elektroakustische
Akustik Design vented design Bestückung 1x 12“ long excursion,
neodym Belastbarkeit 400 W SPL max. 125 dB Übertragungsbereich 38 Hz – 130 Hz
Integrierte passive
Lo-Pass-Filter 130Hz / 12dB / Oct. Hi-Pass-Filter 130Hz / 6dB / Oct. Impedanz 4 ohms
Type Sub XSP-10 electro-acoustical features
acoustic design vented design components 2x 6“ long excursion,
neodym power rating 300 W SPL max. 120 dB frequency range 40 Hz – 130 Hz
integrated passive X-over (FX)
lo-pass-filter 130Hz / 12dB / Oct. hi-pass-filter 130Hz / 6dB / Oct. nominal impedance 4 ohms
Sub passive XSP-10 / XSP-2 / XSP-22 / XSP-3
44 | Fohhn
X-Sub active XS-10 / XS-20 / XS-22 / XS-30 / XS-4
Sub XS-20 active
vented design
1x 12“ long excursion, Neodym
1.000 W 125 dB 38 Hz – 130 Hz
multiply birch wood metal, powder coating black, textured paint acoustic foam 43 x 39 x 44 cm 19 kg
­ 2 edge handle
M20
all RAL colours scratch-proof
plastic coating
Sub XS-10 active
vented design
2x 6“ long excursion, Neodym
1.000 W 120 dB 40 Hz – 130 Hz
multiply birch wood metal, powder coating black, textured paint acoustic foam 43 x 25 x 44 cm 12 kg
­ 1 edge handle
M20
all RAL colours scratch-proof
plastic coating
Type electro-acoustical features
acoustic design
components
amplifier output SPL max. frequency range
features
enclosure protection grille standard colour front design dimensions (W x H x D) weight wheels handles
thread plate for distance piece
optional features
optional colours weather resistance
Sub XS-4 active
direct sound transmission+back-loaded double-chamber resonator
1x 18“ long excursion, Neodym
1.500 W 132 dB 35 Hz – 130 Hz
multiply birch wood metal, powder coating black, textured paint acoustic foam 59 x 60 x 68 cm 39 kg wheel board 2 side handle
M20
all RAL colours scratch-proof
plastic coating
Fohhn | 45
This equipment conforms to standards EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 and EN 60065
We reserve the right to alter the specifications without notice.
controllers
2 digital signal prozessors 8 independent limiters selektive 3-band limiting (bass/mid/high) band specific time constants 56-bit double precision filter technology AD/DA 24 bit/48 kHz
controls
Select potentiometer 4 buttons for DSP handling ground/lift switch Power on/off switch
indicator LEDs
4 line display 2x Signal/Clip LED 2x run/protect LED receive / send remote LED
Amplifier Electronic Fohhn Audio DSP
Digital amplifier (integrated in Sub XS-10/20/22/30/4)
EIA amplifier power Tops 2x 500 W** (XS-10/20) 2x 750 W** (XS-22/30/4) (1 kHz, THD+N < 1%)
bridge mode (only XS-30 / XS-4) 1.500 W amplification 32 dB input sensitivity
XS-10 / XS-20 1 V XS-30 / XS-4 1.4 V
input impedance 10 kOhm frequency response 20 Hz – 20 kHz S/N Ratio >105 dBA protective circuit switch-on delay, soft start,
mains supply monitoring system, impedance- and short-circuit protection, DC protect, temperature monitoring
remote control
Fohhn-Net, Fohhn Audio Soft
remote monitoring temperature, protect, signals power supply 195 V–250 V AC 50/60 Hz, max. 6 A temperature range
0 - 45°C
cooling convection cooling, force cooling, if necessary termperature-controlled fan
weight ca. 1.8 kg power supply and amplifier **each 4 ohms from 130 Hz via high-pass 6 dB/Okt.
connectors
inputs 2x XLR/jacks, multifunctional input jacks signal Input jack 2x XLR Link jacks
outputs 2x NL4 Neutrik Speakon for Top Speaker and Slave Sub (only XS-10/20/30) from 130 Hz 2x 4 ohms (stereo) or 1x 8 ohms (bridge mode) only XS-30 and XS-4
mains 2x Powercon mains jacks in and thru
EG-KONFORMITÄTSERKÄRUNG
Wir erklären, dass folgende Produkte:
Firmenname Fohhn Audio AG Adresse, Stadt, Land Hohes Gestade 3-7
72622 Nürtingen, Deutschland
Faxnummer +49 7022 93324-0 Produktbeschreibung Subwoofer mit integrierter
DSP-Endstufe
Hersteller Fohhn Audio AG Marke Fohhn Produkte XS-10 active, XS-20 active,
XS-22 active, XS-30 active
so konstruiert ist und hergestellt wurden, dass es den grundlegenden Anforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit des Benutzers und anderen Personen sowie den Anforderungen der EG Richtlinie 2004/108/EG (elektromagnetische Verträglichkeit) sowie der 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie) entspricht.
Für die Beurteilung wurden folgende Normen und Standards zugrundegelegt:
Norm Ausgabedatum
EN 55103 -1 2010-07 EN 55103 -2 2010-07 EN 55022 2011-12 EN 60065 2011-10
Ort Nürtingen Datum 16/03/2013 Unterschrift:
Name Jochen Schwarz, Dipl.-Ing. (FH) Position Vorstandsvorsitzender
9.0 EG-Konformitätserkärung
EG-KONFORMITÄTSERKÄRUNG
Wir erklären, dass folgende Produkte:
Firmenname Fohhn Audio AG Adresse, Stadt, Land Hohes Gestade 3-7
72622 Nürtingen, Deutschland
Faxnummer +49 7022 93324-0 Produktbeschreibung passive Lautsprecher Hersteller Fohhn Audio AG Marke Fohhn Produkte LX-11, LX-100, LX-150, XSP-10,
XSP-2, XSP-22, XSP-3, XT-1, XT-10, XT-22, XT-33, XT-4, XT-5
so konstruiert ist und hergestellt wurden, dass es den grundlegenden Anforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit des Benutzers und anderen Personen sowie den Anforderungen der EG Richtlinie 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie) entspricht.
Für die Beurteilung wurden folgende Normen und Standards zugrundegelegt:
Norm Ausgabedatum
EN 60065 2011-10
Ort Nürtingen Datum 16/03/2013 Unterschrift:
Name Jochen Schwarz, Dipl.-Ing. (FH) Position Vorstandsvorsitzender
46 | Fohhn
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare that the following product:
Company Fohhn Audio AG Address, City, Country Hohes Gestade 3-7
72622 Nuertingen
Germany Fax No. +49 7022 93324-0
Product description Subwoofer with integrated
DSP amplifier
Manufacturer Fohhn Audio AG Brand Fohhn Type XS-10 active, XS-20 active,
XS-22 active, XS-30 active
has been constructed and manufactured according to electromagnetic and sefety regulations of the European directives 2004/108/EG (electromagnetic compatibility) and 2006/95/EG (safety).
The following standards have been applied:
Standards Date of version
EN 55103 -1 2010-07 EN 55103 -2 2010-07 EN 55022 2011-12 EN 60065 2011-10
City Nuertingen Date 16/03/2013 Signature
Name Jochen Schwarz, Dipl.-Ing. (FH) Position CEO
9.0 EC-Declaration of Conformity
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare that the following product:
Company Fohhn Audio AG Address, City, Country Hohes Gestade 3-7
72622 Nuertingen
Germany Fax No. +49 7022 93324-0
Product description passive speaker
Manufacturer Fohhn Audio AG Brand Fohhn Type LX-11, LX-100, LX-150, XSP-10,
XSP-2, XSP-22, XSP-3, XT-1, XT-10, XT-22, XT-33, XT-4, XT-5
has been constructed and manufactured according to safety regulations of the European directive 2006/95/EG (safety).
The following standards have been applied:
Standards Date of version
EN 60065 2011-10
City Nuertingen Date 16/03/2013 Signature
Name Jochen Schwarz, Dipl.-Ing. (FH) Position CEO
Fohhn | 47
E-Mail Newsletter
DB0054X
Fohhn Audio AG
Hohes Gestade 3-7
72622 Nürtingen
Germany
Tel. +49 7022 93323-0
Fax +49 7022 93324-0
www.fohhn.com
info@fohhn.com
German quality engineered and made by Fohhn®
Fohhn® Xperience Awards.
Keeping you up-to-date!
Dear Customer,
Thankyou for selecting a product from Fohhn.
We believe you have made the right choice and we are sure that your Fohhn loudspeaker system will give you many happy moments and serve you well.
We would like to remain in contact with you and keep you up-to-date with infor­mation on product updates, further deve­lopments and workshops via our eMail Newsletter.
To subscribe, simply send an eMail with the title „Newsletter“ to info@fohhn.com or request the newsletter on our homepage at www.fohhn.com. The newsletter is published several times a year and you can easily unsubscribe at any time.
You can also mail us if you are particu­larly enthusiastic about your new speaker system or if you have any questions or would like to know more about sound tech­nology.
Best regards from Nuertingen, Your Fohhn Team from
Fohhn Audio AG
Bleiben Sie auf dem Laufenden!
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Fohhn entschieden haben.
Sie haben eine gute Wahl getroffen und wir sind überzeugt, dass Ihnen Ihr Fohhn­Lautsprechersystem viel Freude bereitet und gute Dienste leisten wird.
Wir schätzen den Austausch mit unseren Anwendern sehr. Damit wir weiterhin in Kontakt bleiben würden wir uns sehr freu­en, wenn Sie unseren eMail Newsletter abonnieren. Dieser Newsletter informiert Sie über Pro­dukt-Updates, Weiterentwicklungen oder Workshops. Hierzu senden Sie einfach eine eMail mit dem Stichwort „Newsletter" an info@fohhn.com oder fordern Sie den Newsletter auf unserer Homepage unter www.fohhn.com an. Dieser erscheint mehrmals pro Jahr und kann jederzeit pro­blemlos abbestellt werden.
An Ihren Erfahrungsberichten im Umgang mit Fohhn Beschallungssystemen sind wir ebenfalls interessiert. Auch wenn Sie Fra­gen zum Produkt oder zum Thema Beschal­lung haben, sind wir gerne für Sie da.
Mit freundlichen Grüssen aus Nürtingen, Ihr Fohhn-Team der
Fohhn Audio AG
You can also find us on
Loading...