FOCUSRITE LIQUID CHANNEL User Manual

FRANCA IS
Logiciel LiquidControl™
Visitez notre site www.focusrite.com pour télécharger la dernière mise à jour du logiciel LiquidControl™, pour Mac OS X ou Windows XP. Ce logiciel vous permet de contrôler à distance le Liquid Channel™, de
charger, sauvegarder et archiver les répliques de préamplis, de compresseurs et vos propres
configurations. Le manuel d'emploi du LiquidControl™ est également disponible sous format PDF.
Introduction .......................................................................... 23
Consignes importantes de sécurité ................................23
Connexions secteur ...........................................................24
Architecture du Liquid Channel™ .................................24
Connexions en face arrière ..............................................25
Contrôles en Façade ..........................................................26
Préampli Micro et convertisseur A/N............................26
Session Saver = Sauveur de Session ...............................27
Sélection d'horloge et Synchronisation .........................27
Ecran et Réglages Principaux............................................ 28
Harmonics = réglages d'Harmoniques........................... 28
Réglages du Compresseur ................................................29
Egaliseur 3 bandes ...............................................................30
Réglages de Compression et d'Egalisation ....................31
Sélection de données .........................................................31
Chaînage de plusieurs unités ............................................33
Connexions et Applications .............................................34
Foire aux Questions ...........................................................39
Spécifications ........................................................................44
Responsabilité ......................................................................45
Exactitude.............................................................................. 45
Copyright ..............................................................................45
Garantie .................................................................................45
Renonciation......................................................................... 45

Introduction

Nous vous remercions d'avoir choisi le Liquid Channel™, créé pour vous par l'équipe Focusrite : – Ian, Trevor, Peter, Martin, Tom, Mick A’C, Phil, Chris G, Micky, Pauline, Melissa, Chris W, Rob J Snr, Simon J, Vernon, Giles, Rob J Jnr, Mick G, Tim, Dave, Nick, Paul, Peter et Simon. Toutes les personnes de l'équipe Focusrite ont travaillé dur et sont fières d'avoir conçu, construit et mis sur le marché des produits considérés comme les meilleurs appareils audio. Nous espérons que votre nouvel appareil Focusrite sera à la hauteur de cette réputation et que vous profiterez d'enregistrements productifs pendant de longues années. Si vous souhaitez nous faire part de vos expériences concernant vos enregistrements, contactez-nous par E-mail à l'adresse suivante : sales@focusrite.com
L'équipe Focusrite

Consignes importantes de sécurité

Lisez ces instructions et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Respectez également les consignes et toutes les instructions figurant sur l'appareil.
Ne pas obstruer les ouïes de ventilation situées en face arrière. N'insérez aucun objet dans les ouvertures. Assurez une aération adéquate à tout moment.
N'utilisez pas de cordon secteur endommagé ou usé.
Déconnectez l'appareil du secteur avant tout nettoyage. N'utilisez qu'un chiffon doux et humide. Ne vaporisez aucun liquide sur l'appareil.
Déconnectez l'appareil et adressez-vous à un personnel qualifié pour la maintenance dans les cas suivants : si la prise ou le cordon secteur sont endommagés, si du liquide a pénétré dans l'appareil, si l'appareil est tombé ou si le châssis est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou présente une altération des performances. N'ajustez que les réglages décrits dans le présent manuel.
Respectez l'utilisation et les mesures de sécurité (mise à la terre) des fiches fournies. Une fiche polarisée présente deux points, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre présente deux points et une borne pour la mise à la terre. Ces éléments sont fournis pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour la remplacer.
Cet appareil peut fonctionner aux tensions indiquées sur la face arrière. Assurez-vous que les réglages de tension et les fusibles sont correctement établis avant de relier l'appareil au secteur. Ne modifiez pas le réglage de la tension secteur lorsque l'appareil est relié au secteur.
Pour éviter tout risque d'incendie, remplacez les fusibles par des fusibles identiques (voir indications en face arrière).
La section d'alimentation ne contient pas d'éléments susceptibles d'être réparés par l'utilisateur. Adressez vous à votre revendeur Focusrite pour consulter une personne qualifiée.
23
FRANCA IS
ATTENTION : L'APPAREIL DOIT ETRE
RELIE A LA TERRE PAR LE CORDON
SECTEUR. EN AUCUN CAS, LE SECTEUR
NE DOIT ETRE DECONNECTE DE LA MISE
A LA TERRE.

Connexions secteur

Un cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil, dont la fiche correspond à votre pays.
Pour les unités envoyées aux USA, Canada, Taiwan et Japon:
Phase Noir; Neutre Blanc; Terre Vert
Pour les unités envoyées dans les autres pays :
Phase Marron; Neutre Bleu; Terre Vert et Jaune

Architecture du Liquid Channel™

Le Liquid Channel™ est fondamentalement différent de tous les produits précédemment fabriqués par Focusrite et, en fait, tout autre processeur de dynamique disponible aujourd'hui sur le marché. Bien que le Liquid Channel™ soit extrêmement simple d'utilisation, veuillez prendre le temps de lire cette section du présent manuel : elle donne une vue d'ensemble sur le trajet du signal et les capacités de stockage de l'unité.
Présentation
Le Liquid Channel™ est la première implémentation de la "Liquid Technology" chez Focusrite, un concept innovant, voire étonnant. Le Liquid Channel™ projette le traitement classique avec tous ses réglages en façade dans l'ère du numérique : plus besoin de patchs fastidieux, une fluidité et une fiabilité accrues pour l'environnement studio. Tout simplement, le Liquid Channel™ est capable d'être configuré pour se comporter de la même manière que n'importe quel préampli ou compresseur historique, ou la combinaison des deux, le tout dans une unité de 2U à 192kHz.
Ceci est obtenu grâce à un processus en deux parties. En premier, les techniques de Convolution Dynamique sont utilisées, en employant des puces du type SHARC, rapides comme la lumière, qui appliquent des réponses impulsionnelles dépendantes du niveau à chaque échantillon audio. Toutefois, bien que cela soit bien suffisant pour reproduire de manière identique le comportement sonore d'un compresseur, il en va tout autrement pour un préampli classique dont toutes les nuances subtiles de comportement reposent sur l'interaction avec un microphone donné. La solution à ce problème est apportée par le Liquid Channel™ sous la forme d'une interface analogique extrêmement évoluée. Le préampli est capable de changer son impédance et de modifier le trajet du signal qui passe
soit par un circuit électronique soit par un transformateur. Ainsi, une réplique parfaite des caractéristiques originales d'interaction est opérée, tout en restant transparent en terme de trajet de signal.
Le Liquid Channel™ peut donc réaliser une réplique performante de la couleur sonore de n'importe quel préampli et compresseur classique. Avec des réglages totalement numériques en façade, tous les paramètres peuvent être sauvegardés dans l'une des 100 mémoires : les réglages d'une session peuvent être rappelés par une simple pression sur un bouton. Un égaliseur totalement nouveau est également intégré, procurant ainsi une voie complète : la "Liquid Technology".
Un port USB en face arrière offre une liaison avec le logiciel de contrôle LiquidControl™. Ceci permet l'archivage des répliques et des programmes utilisateur, mais aussi le contrôle à distance de l'appareil lui-même. Le Liquid Channel™ est livré d'origine avec 40 répliques de préamplis classiques et autant de compresseur historiques, mais sa capacité est pratiquement illimitée puisque le port USB permet aussi le téléchargement des plus récentes répliques, disponibles sur un site dédié : www.f
Enfin, pour tenir compte des variations des distorsions harmoniques du second, troisième et cinquième ordre (généralement considérées comme contribuant à la "chaleur"), rencontrées entre différents préamplis, un bouton en offre le réglage. Cette fonction essentielle réjouira le plus enthousiaste utilisateur de produits "vintage", lui offrant un contrôle total sur toute la palette de couleur sonore possible.
ocusrite.com.
Les capacités
Le Liquid Channel™ est livré d'origine avec 40 répliques de préamplis et 40 répliques de compresseurs. Le logiciel LiquidControl™ offre l'accès gratuit à des répliques supplémentaires à partir du site dédié www. dans le Liquid Channel™ par le port USB.
focusrite.com pouvant être téléchargées
Memoires
Le Liquid Channel™ comporte 100 mémoires pour la sauvegarde de vos combinaisons préférées de préampli/compresseur/EQ. Ces mémoires peuvent être sauvegardées, archivées et chargées à partir d'un ordinateur externe à l'aide du port USB et du logiciel LiquidControl™. Tous les paramètres sont sauvegardés, offrant ainsi un rappel total, y compris le gain micro. En utilisant le logiciel LiquidControl™, un nombre pratiquement illimité de répliques et de programmes peut être stocké dans votre PC ou Mac et chargé dans le Liquid Channel™ suivant les besoins. Vous pouvez également envoyer par E-mail vos programmes préférés à d'autres utilisateurs où qu'ils
24
FRANCA IS
soient dans le monde : en d'autres termes, le rappel total absolu.
Trajet du signal
Le Liquid Channel™ comporte à la fois entrées analogiques (micro et ligne) et numériques (AES-EBU), et sorties analogiques (ligne) et numériques (AES­EBU).
Les signaux analogiques reliés à l'entrée micro sont dirigés vers un étage de préamplificateur micro analogique avant de passer au travers d'un convertisseur A/N et d'accéder à la section numérique à convolution du préampli. Les caractéristiques sonores particulières à la réplique du préampli sélectionné sont alors appliquées au signal. Celui-ci traverse ensuite les sections compresseur et égaliseur

Connexions en face arrière

(dans cet ordre, sauf si le commutateur "Pre Comp" a été engagé - voir page 30 pour les détails). Le signal traité est enfin dirigé vers la sortie numérique, ou, via le convertisseur N/A, vers la sortie analogique.
Les signaux analogiques reliés à l'entrée ligne suivent le trajet décrit ci-dessus, mais ne traversent pas la partie préampli micro initiale et accèdent directement au convertisseur A/N. Le type de préampli sélectionné est FLAT trfmr (transformateur) lorsque le sélecteur d'entrée en façade est positionné sur LINE. Les signaux numériques connectés à l'entrée numérique sont directement dirigés vers la section numérique à convolution du préampli. Toutefois, ce trajet peut être modifié (voir la rubrique "sélection Préampli et Compresseur" page 28 pour les détails).
Entrées et Sorties audio sur XLR
Tous les connecteurs XLR 3 points audio (Entrée Micro, Entrée Ligne, Sortie Ligne, de gauche à droite ci-dessus) sont câblés comme suit : Broche 1 : Ecran/Châssis Broche 2 : Point chaud audio 0° Broche 3 : Point froid audio 180°
Entrées et Sorties AES
Les connecteurs d'entrée AES et de sortie AES procurent entrées et sorties numériques au format AES-EBU. Voir pages 33-38 pour les détails des interconnexions et des possibilités.
Entrée et Sortie Horloge
Le connecteur BNC d'ENTREE HORLOGE WORDCLOCK IN permet au Liquid Channel™ d'être relié à une source horloge externe. Le connecteur BNC de SORTIE HORLOGE WORDCLOCK OUT permet au Liquid Channel™ de fournir une horloge à un équipement externe. Voir page 33 pour plus de détails pour la synchronisation du Liquid Channel™ avec une source horloge externe.
Bus de Chaînage Dynamique
Les connecteurs du BUS DE CHAINAGE DYNAMIQUE permettent de chaîner 2 ou plus d'unités entre elles pour un fonctionnement en stéréo ou en multi canal, où une unité (l'unité maître) contrôle les réglages des autres unités. De plus, lorsque plusieurs unités sont utilisées en numérique et en stéréo, le signal audio numérique transite par ce bus de chaînage dynamique. Les connecteurs sont tous deux des connecteurs RCA (phono). Voir page 33 pour plus de détails sur le chaînage de plusieurs unités.
USB
Le connecteur USB permet au Liquid Channel™ d'être connecté à un ordinateur dans lequel le logiciel LiquidControl™ est installé. Ceci permet le contrôle à distance, le chargement et l'archivage. Pour plus d'informations, consultez le manuel séparé réservé au logiciel LiquidControl™, téléchargeable à partir de
www.f
éloigné (jusqu'à 45m), contactez Focusrite pour des informations sur un convertisseur USB-CAT5 (Ethernet).
ocusrite.com. Pour un contrôle à distance
25
FRANCA IS

Contrôles en Façade

Contrôles numériques
Ces contrôles sont tous des encodeurs rotatifs tactiles. Ceci signifie qu'ils tournent indéfiniment et que leur valeur est indiquée (à l'exception de la roue DATA) par les diodes qui en font la circonférence. La valeur numérique exacte peut être lue sur l'écran au centre de la façade.
Tous les contrôles étant numériques, les réglages peuvent être sauvegardés et rappelés avec facilité, et édités à l'aide du logiciel LiquidControl™. (Pour les détails, veuillez consulter le manuel séparé réservé au logiciel LiquidControl™, téléchargeable à partir de
www.f
stocke les réglages effectués en façade et laissés inchangés pendant plus de 10 secondes. Ces réglages sont alors rappelés à la mise sous tension suivante.
ocusrite.com
. N.B. : La mémoire interne
Alimentation
Mise sous tension de l'appareil. Mettez le Liquid Channel™ sous tension avant tout autre appareil connecté aux sorties du Liquid Channel™.

Préampli Micro et convertisseur A/N

micro vers le convertisseur A/N, niveau ajustable par le réglage du gain dans la section préampli micro. L'échelle s'étend de -20dBFS jusqu'à un maximum de 0dBFS (niveau de saturation numérique) avec une diode supplémentaire indiquant la surcharge (O/L). Dépasser ce niveau entraîne une saturation du convertisseur A/N et par conséquent une distorsion audible et indésirable.
Diode de Saturation Numérique
Une diode rouge de saturation est également présente pour signaler qu'une saturation numérique est en train d'apparaître.
Sélection d'Entrée
Le commutateur de sélection d'entrée fonctionne en boucle : micro, ligne, entrées numériques. Une diode s'allume pour indiquer la source sélectionnée. Une diode supplémentaire indique que le transformateur a été automatiquement commuté dans le circuit : ceci change en fonction du type de réplique choisi.
Réglage de Gain
Ce réglage, situé sous le sélecteur d'entrée, ajuste le niveau d'envoi vers le convertisseur A/N. La course disponible est indiquée par les sérigraphies périphériques : l'extérieur est valide pour un microphone, tandis que l'intérieur concerne une source ligne. Les diodes sur la circonférence montrent le niveau. La valeur exacte est lisible sur l'écran, à droite du nom de la réplique de préampli choisie (sous la sérigraphie "Preamp Gain dB").
Affichage du niveau
Un seul bargrpah, à diodes verticales et maintien de crête, indique le niveau du signal en sortie du préampli
+48V
Ce commutateur engagé procure une tension d'alimentation fantôme 48V pour les microphones à condensateur, disponible sur le connecteur XLR micro. Les autres entrées ne sont pas concernées par ce commutateur.
Si vous n'êtres par sûr que votre microphone nécessite une alimentation fantôme, consultez son mode d'emploi, certains types de microphones (plus particulièrement les modèles à ruban) risquant d'être endommagés.
26
FRANCA IS
7
Ø = Inversion de Phase
Le commutateur Ø inverse la phase de l'entrée sélectionnée. Ceci est généralement utilisé pour corriger des problèmes de phase lorsque plusieurs microphones captent une même source sonore.
= Filtre coupe-bas
Ce commutateur met en fonction un filtre coupe-bas avant conversion A/N, afin d'atténuer les basses fréquences. La fréquence de coupure est commutable (dans le menu Setup) sur 75Hz ou 120Hz. Voir page 32 pour plus de détails sur le menu Setup. La pente est de 12dB/octave, le point à -6dB centré sur 75Hz ou 120Hz.

Session Saver = Sauveur de Session

A droite de la section d'entrée et conversion A/N et au-dessus du sélecteur d'horloge se trouve le bouton de sauveur de session. Appuyez une fois sur ce bouton pour activer le sauveur de session : la diode adjacente "armed" s'allume. Une fois ce circuit activé, une réduction de gain apparaîtra si le signal commence à saturer; ceci est un moyen de protéger votre session d'une surcharge continuelle si le signal est tout le temps trop élevé.
L'action du sauveur de session est différente de celle d'un limiteur car le signal n'est en aucun cas compressé, seulement atténué de manière appropriée. Cette fonction surveille le niveau du signal à l'entrée et à la sortie. Si le signal sature en entrée, le gain du préampli est réduit. Si la sortie est saturée mais l'entrée est "propre", le niveau de réajustement du gain est abaissé. La diode "activated" s'allume lorsque le circuit réduit le gain. Une fois le gain réduit, le circuit reste activé jusqu'à ce que vous appuyiez une deuxième fois sur le bouton pour désactiver le circuit de sauveur de session et la diode "armed" s'éteint. Appuyer une nouvelle fois réactivera le processus.

Sélection d'horloge et Synchronisation

Sélection d'Horloge
Ce poussoir ajuste l'horloge à la fréquence d'échantillonnage indiquée par les diodes adjacentes :
44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz ou
192kHz. Si vous utilisez l'entrée numérique, la fréquence d'échantillonnage sélectionnée doit être ajustée afin de correspondre à celle du signal numérique en entrée.
Ext
Ce commutateur permet au Liquid Channel™ de se synchroniser avec une source externe, que ce soit l'entrée WORDCLOCK IN ou l'entrée AES IN en face arrière, chacune indiquée par une des diodes adjacentes. La diode "lock" indique que la synchronisation est effective. Si cette diode clignote, l'unité n'est pas synchronisée et les phénomènes de jitter seront évidents.
NOTE : Si la source horloge ou AES est indifféremment sélectionnée et qu'aucun câble n'est connecté sur l'entrée concernée, le Liquid Channel™ n'effectuera aucune synchronisation.
A 176.4kHz ou à 192kHz, le Liquid Channel™ peut accepter et régénérer 88.2/174.4kHz ou 96/192kHz, respectivement, suivant la source horloge et les besoins des autres appareils connectés. Voir pages 32 et 33 pour plus de détails.
2
FRANCA IS

Ecran et Réglages Principaux

Pre-amp Gain dB
Cette zone de l'écran indique la valeur en dB, telle que fixée par le bouton de réglage de gain dans la section Préampli Micro et Convertisseur.
Program Name = Nom du Programme
Cette zone de l'écran affiche le nom du programme actuellement chargé en mémoire. Nommer et sauvegarder sont des fonctions différentes. Il est recommandé de nommer le programme d'abord, puis de le sauvegarder.
Number = Nombre
Cette zone de l'écran indique le numéro du programme actuellement chargé en mémoire, compris entre 00 et 100. Choisir "00" permet à l'utilisateur de charger le programme usine par défaut, où le préampli "FLAT trfmr" et le compresseur "FLAT comp" sont chargés. A l'inverse de tous les autres programmes, celui-ci ne peut être effacé.
Sélection Préampli et Compresseur
Lorsque vous commencez une nouvelle session, il est recommandé de charger le programme par défaut "00", qui est un point de départ idéal. Actionner le poussoir "Preamp select" le fait clignoter. Tournez ensuite la roue DATA pour sélectionner une réplique de préampli dans la banque résidente. Le nom correspondant est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran. Une fois accédé à la réplique voulue, appuyez sur la roue DATA pour valider votre choix et entraîner le chargement en mémoire.
N.B. Pour utiliser le Liquid Channel™ comme un compresseur seul avec entrée analogique, choisissez l'entrée ligne, qui sélectionne automatiquement un préampli transparent à transformateur ("FLAT trfmr).
Pour utiliser le Liquid Channel™ comme un compresseur seul à entrée numérique, vous pouvez choisir la position "FLAT dig'1" en façade.
Actionner le poussoir "Compressor select" le fait clignoter. Tournez ensuite la roue DATA pour sélectionner une réplique de compresseur dans la banque résidente. Le nom correspondant est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran. Une fois accédé à la réplique voulue, appuyez sur la roue DATA pour valider votre choix et entraîner le chargement en mémoire.
N.B. Charger un nouveau préampli ou un nouveau compresseur n'entraîne pas de modifications des réglages déjà effectués, et affichés à l'écran. Par exemple, si vous faites passer le réglage de seuil d'un compresseur de -7dB à -9dB et qu'ensuite vous chargez un nouveau compresseur, la valeur de seuil de ce dernier sera à -9dB (si la fonction "As Original Model" a été sélectionnée dans le menu Setup (voir page 32), la valeur se réinitialisera à la valeur disponible la plus proche). Pour sauvegarder tous les réglages effectués et pouvoir les rappeler ultérieurement, utilisez le poussoir "Save" (voir page
32).

Harmonics = réglages d'Harmoniques

Ce réglage, situé à l'aplomb du nom du préampli en cours, permet d'appliquer une certaine quantité de
28
FRANCA IS
distorsion harmonique, généralement considérée comme contribuant à la "chaleur". La quantité exacte d'harmoniques du second, troisième et cinquième ordre dépend à la fois du type de préampli sélectionné et du réglage de gain d'entrée. La raison en est que la quantité relative de chaque harmonique par rapport à l'autre est différente suivant que le préampli soit à transformateur ou non, et aussi parce que la balance entre chaque harmonique varie avec le niveau du signal. Ceci signifie que plus le gain du préampli est élevé, plus l'apport des harmoniques est important, et donc audible, et augmente avec le réglage d'harmoniques. Des répliques particulières sont disponibles sur le site www.f distorsion harmonique plus importante, pour des besoins de sons fortement saturés.
Le réglage d'harmoniques permet d'obtenir une réplique des subtiles variations que l'on trouve entre deux appareils analogiques (parfois, deux unités d'un même modèle peuvent présenter une quantité différente de distorsions harmoniques). Il offre aussi la possibilité d'un son "saturé" sans pour autant saturer le préamplificateur. Un réglage méticuleux peut aussi permettre d'"accorder" une réplique choisie dans le Liquid Channel™ à un modèle d'origine présent dans le studio, pour accroître l'harmonie des couleurs entre les appareils.
La quantité d'harmoniques est lisible par les diodes située en périphérie du réglage et une valeur, comprise entre 00 et 99, est affichée à l'écran, au­dessus. Le message "+ODD" à la suite de la valeur indique la présence d'harmoniques du troisième et cinquième ordre.
ocusrite.com
, avec une

Réglages du Compresseur

N.B. Si l'option "As original Model" a été sélectionnée dans le menu Setup, les réglages disponibles dépendront du type de réplique choisie : certains réglages peuvent alors ne pas être valides. Avec l'option "As Original Model", seuls les réglages présents sur le modèle original sont disponibles. Tous les autres réglages affichent "FIXED" et sont inactifs. De la même manière, les valeurs pouvant être obtenues et/ou les fonctions particulières à la réplique choisie sont aussi accessibles en façade. Voir page 32 pour plus de détails sur le menu Setup.
Comp In
Le compresseur est activé lorsque le poussoir "Comp In" est enfoncé. Ce poussoir est situé dans le coin inférieur droit de la section centrale.
Threshold = Seuil
Le réglage de seuil ajuste le niveau à partir duquel la compression commence. Plus bas est le seuil, plus le signal est compressé. Ajuster un niveau de seuil plus
élevé laisse les passages plus "calmes" intacts, seuls les passages dépassant le seuil sont compressés. Le niveau du seuil dépend du type de réplique choisie. La valeur exacte en dB est indiquée sur l'écran, juste au-dessus du réglage.
Ratio = Taux
Le réglage de taux détermine la quantité de compression appliquée au signal une fois que celui-ci a dépassé le seuil choisi. C'est le rapport entre le changement de niveau en entrée et le changement de niveau en sortie. Les taux les plus élevés produisent une compression plus audible. Pour un résultat plus discret, le taux doit être ajusté au minimum requis pour l'application. Par exemple, avec un seuil bas et un taux faible, l'effet sera subjectivement moins notable qu'avec un seuil élevé et un fort taux, même si la quantité de compression est alors quasiment identique. La gamme de taux disponibles dépend du type de la réplique choisi. La valeur exacte est affichée sur l'écran, juste au-dessus du réglage.
Attack = Temps d'attaque
Le réglage de temps d'attaque détermine la vitesse à laquelle la compression est appliquée au signal dès qu'il franchit le seuil. Une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre donne une réponse très rapide, qui tend à faire réagir le compresseur aux crêtes du signal. Ceci est quelquefois voulu, mais les transitoires très brèves peuvent causer un effet de "pompage" sur les signaux plus faibles et plus longs. Un temps d'attaque plus lent fait que le compresseur ignore les brèves transitoires et répond plus au niveau moyen du signal. Toutefois, ceci donne l'impression d'un niveau relatif plus important pour les transitoires. La gamme de temps d'attaque disponible dépend du type de réplique choisi. La valeur exacte est affichée sur l'écran, juste au-dessus du réglage.
Release = Temps de Relâchement
Le réglage de temps de relâchement détermine le temps pris par le compresseur pour ne plus agir sur le signal dès qu'il est redescendu sous le seuil. Une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre donne un relâchement très rapide. Ceci peut être approprié pour un signal variant très rapidement, afin d'éviter toute compression du signal lorsque son niveau est subitement plus faible, mais peut causer une distorsion excessive sur des signaux dont le niveau est plus maintenu dans le temps. Une rotation horaire entraîne un temps de relâchement plus long pour un effet moins radical, mais peut entraîner les transitoires à causer un effet de "pompage" audible. La gamme de temps de relâchement disponible dépend du type de réplique choisie. La valeur exacte est affichée sur l'écran, juste au-dessus du réglage.
29
Loading...
+ 16 hidden pages