Italiano : pagina 7
Português : página 8
Nederland : pagina 9
Русский : страница 10
中文頁 : 第11頁
日本の : 12ページ
한국의 : 13 페이지
SPHEAR
Caractéristiques / Specifications
TypeIntra-auriculaire fermé
Impédance16 Ω
Sensibilité (SPL 1mW 1kHz)103 dB
THD 1mW (50 Hz : 10kHz)<0.3%
Réponse en fréquence 20 Hz – 20 KHz
2
CapsuleÉlectrodynamique / 10,8 mm (0
MicrophoneOmnidirectionnel
Poids15 g
TypeClosed in-ear headphones
Impedance16Ω
Sensitivity (SPL 1mW 1kHz)103dB
THD 1mW (50 Hz : 10kHz) <0.3%
Frequency response20Hz – 20KHz
DriverElectrodynamic / 10,8 mm (0
MicrophoneOmnidirectional
Poids15 g
7/16
7/16
"), Mylar
"), Mylar
SPHEAR
Manuel d'utilisation
Enregistrez votre produit en ligne sur www.focal.com/garantie et obtenez votre certificat de garantie.
Contenu du packaging
∙ 1 casque In Ear Sphear
∙ 3x2 embouts silicone (S/M/L)
∙ 3x2 embouts mémoire de forme
∙ 1 housse de transport
∙ 1 adaptateur avion
Utilisation
∙ Ne jamais porter le In-Ear sans avoir ajouté les embouts prévus à cet effet.
∙ Essayez les différents types et tailles d’embouts fournis afin de choisir les plus appropriés à votre conduit auditif
et de bénéficier d’une isolation et d’une qualité audio optimale. Les embouts à mémoire de forme offrent une
meilleure isolation.
∙ Chaque écouteur possède un indicateur ("L" pour l’écouteur de gauche et "R" pour l’écouteur de droite), veillez à
bien le respecter.
∙ Connectez le In-Ear à votre source via la prise mini-jack.
∙ La télécommande multifonctions vous permet de contrôler l’intégralité de vos appareils connectés au In-Ear.
Les commandes disponibles sont accessibles de la manière suivante :
Français
Works with
Rangement
Enroulez le In-Ear sur lui-même et placez-le dans l’emplacement dédié à cet effet situé dans la housse de transport.
L’épaisseur des câbles réduit les risques d’emmêlement.
Nettoyage
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement les embouts avec une solution à base d’eau. Pour cela, veillez à
bien les retirer des écouteurs du In Ear afin de ne pas les endommager.
SPHEAR
User manual
Register your product online at www.focal.com/warranty and get your warranty certificate.
Package contents
∙ 1 Sphear In-Ear headphones
∙ 3 x 2 silicone tips (S/M/L)
∙ 3 x 2 memory foam tips (S/M/L)
∙ 1 carrying case
∙ 1 aeroplane connector
Instructions
∙ Never use In-Ear headphones without using the tips provided.
∙ Try the different types of tips to find the one which fits your ear canal best and in order to optimise noise isolation
and audio quality. The memory foam tips offer the best noise isolation.
∙ Make sure the you use the ear-piece labelled “L” in the left ear, and the ear-piece labelled “R” in the right ear.
∙ Connect In-Ear to the audio source using the mini-jack.
∙ The multifunction remote control enables you to control all your devices connected to In-Ear. The following are
the various commands:
English
Works with
Storage
Wind In-Ear around itself and place in the appropriate compartment in the carrying case. The thickness of the cables
reduces tangling.
Cleaning instructions
We recommend cleaning the tips regularly using a water-based solution. Make sure you remove the ear-pieces from
In-Ear to avoid any damage.
SPHEAR
Bedienungsanleitung
Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.focal.com/warranty und erhalten Sie Ihren Garantieschein
∙ Tragen Sie den In-Ear-Kopfhörer niemals ohne die zu diesem Zweck vorgesehenen Ohreinsätze.
∙ Probieren Sie die verschiedenen Typen und Größen der mitgelieferten Einsätze aus, um die für Ihr Hörverhalten
geeignetsten auszuwählen und eine optimale Isolierung und Audioqualität zu genießen. Die Formeinsätze bieten
eine bessere Isolierung.
∙ Die Hörer sind jeweils mit der Anzeige „L“ für den linken Hörer und „R“ für den rechten Hörer gekennzeichnet;
achten Sie auf diese Kennzeichnung.
∙ Schließen Sie den In-Ear-Kopfhörer über den Mini-Klinkenstecker an.
∙ Die Multifunktions-Fernbedienung ermöglicht Ihnen, alle an den In-Ear-Kopfhörer angeschlossenen Geräte zu
steuern. Die verfügbaren Steuerbefehle sind auf folgende Weise zugänglich:
Deutsch
Works with
Ablage
Wickeln Sie den In-Ear-Kofhörer auf und bringen Sie ihn an dem zu diesem Zweck vorgesehenen Platz in der
Tragetasche unter. Die Kabeldicke verringert das Verwicklungsrisiko.
Reinigung
Wir empfehlen Ihnen, die Einsätze regelmäßig mit einer wasserbasierten Lösung zu reinigen. Achten Sie dabei
darauf, sie von den In-Ear-Kopfhörern abzuziehen, damit sie nicht beschädigt werden.
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.