Focal ELECTRA 1000 BE User Manual

Page 1
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d'utilisation
English
Français
Page 2
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Parts list / Contenu de l’emballage
IW1003 Be IW1002 Be IW1002 IC1002
x1 x1
x1 x1 x1 x1
x1 x1 x1 x1
2
x1 x1 x1 x1
x1 x1 x1 x1
x1 x1 x1 x1
Page 3
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Before starting, please check the drawings of your room to make sure that you are not drilling into a pipe, an electrical cable or any other specific installations behind the wall. Cut the dry wall using the cutting template supplied (please see diagram). Be sure to check that this is perfectly upright before you begin cutting.
Avant toute opération de perçage, veillez toujours à consulter les plans de la pièce afin de vous assurer de l’absence de tuyau, de gaine électrique ou de toute installation spécifique derrière le mur. Découpez la cloison en utilisant le gabarit de perçage fourni (comme sur le schéma ci-contre). Veillez à contrôler son horizontalité avant de commencer la découpe.
Installation IW1003 Be
3
A
B
!
C
Remember to remove the tweeter cap after the installation of the loudspeaker.
!
Bien retirer la protection tweeter après installation de l'enceinte.
Page 4
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Tweeter orientation / Orientation du tweeter
LCR Speaker mode Center Speaker mode
D
Magnetic grill / Grille magnétique
4
E
Page 5
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Installation IW1002 Be / IW1002
5
F
G
!
H
Remember to remove the tweeter cap after the installation of the loudspeaker.
Bien retirer la protection tweeter après installation de l'enceinte.
!
Paint / Peinture
Warning: Do not remove the lining of the IW1003 Be, IW1002 Be and IW1002 loudspeakers after painting the grille. We advise you to spray paint.
!
Attention : Ne pas retirer la ouate sur les enceintes IW1003 Be, IW1002 Be et IW1002 après avoir peint la grille. Il est conseillé de peindre à la bombe.
I
Page 6
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Installation IC1002
Before starting, please check the drawings of your room to make sure that you are not drilling into a pipe, an electrical cable or any other specific installations behind the wall. Cut the dry wall using the cutting template supplied (please see diagram). Be sure to check that this is perfectly upright before you begin cutting.
Avant toute opération de perçage, veillez toujours à consulter les plans de la pièce afin de vous assurer de l’absence de tuyau, de gaine électrique ou de toute installation spécifique derrière le mur. Découpez la cloison en utilisant le gabarit de perçage fourni (comme sur le schéma ci-contre). Veillez à contrôler son horizontalité avant de commencer la découpe.
6
J
L M
K
Page 7
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
IW1003 Be settings / Réglages IW1003 Be
Position 0 Position I Position II
Medium
Tweeter
IW1002 Be, IW1002 settings / Réglages IW1002 Be, IW1002
- 3 dB 0 dB + 3 dB
- 3 dB 0 dB + 3 dB
7
Medium
Tweeter
Tweeter
IC1002 settings / Réglages IC1002
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Position 0 Position I Position II
- 3 dB 0 dB + 3 dB
Position - Position
(nominal)
- 3 dB 0 dB + 3 dB
Position +
Page 8
Right Surround
Left Surround
Left Back Surround
Right Back Surround
Right Front
Left Front
Center
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Loudspeaker location / Emplacements
8
N
0~1m
1,5~2,5m
P
< 0,5m< 0,5m
R
O
Q
S
Right Front
Center
Left Front
>2m
Right Surround
Left Surround
1,5~2,5m
Right Back Surround
Left Back Surround
Page 9
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Electra IW1002 Electra IC1002
Type 2-way In-Wall sealed speaker 2-way In-Ceiling speaker
Drivers 6
1/2
" (16.5cm) "W" midbass.
1/16
1
" (27mm) Al/Mg inverted dome
tweeter
Frequency response (±3dB) 60Hz - 30.5kHz 60Hz - 30.5kHz
Sensitivity (2.83V/1m) 88dB 88dB
Nominal impedance 8 Ohms 8 Ohms
Recommended amplifier power 25-150W 25-150W
Tweeter adjustment -3dB / 0dB / +3dB -3dB / 0dB / +3dB
Crossover frequency 2 600Hz 2 600Hz
3/4
1/8
Frame size: - with grille
- without grille
Cut-out dimensions (HxW) 14
Depth from wall 3
16
" x 12
1/3
16
" x 11
15/16
" x 10
7/8
" (99mm) 3
3/16
" x 0
3/4
" (425 x 308 x 4.5mm)
1/16
" x 0
" (415 x 298 x 1.5mm) Ø10 x 3
3/8
" (379 x 262mm) Ø8
Net weight 14.1lbs (6.4kg) 4.6lbs (2.1kg)
1/2
6
" (16.5cm) "W" midbass. 1" (25mm) Al/Mg inverted dome tweeter
3/4
" (Ø253 x 96mm)
11/16
" (221mm)
5/8
" (92mm)
9
Electra IW1002 Electra IC1002
Type Enceinte murale 2 voies encastrable
close.
Haut-parleurs Grave/médium "W" 16,5 cm.
Tweeter 27 mm Al/Mg à dôme inversé.
Enceinte de plafond 2 voies encas­trable.
Grave/médium "W" 16,5 cm. Tweeter 25 mm Al/Mg à dôme inversé.
Réponse en fréquence (±3 dB) 60 Hz - 30,5 kHz 60 Hz - 30,5 kHz
Sensibilité (2,83 V/1 m) 88 dB 88 dB
Impédance nominale 8 Ohms 8 Ohms
Puissance ampli recommandée 25 - 150 W 25 - 150 W
Réglages tweeter -3dB / 0dB / +3 dB -3dB / 0dB / +3 dB
Fréquences de filtrages 2 600 Hz 2 600 Hz
Dimensions cadre - avec grille
- sans grille
425 x 308 mm - 4,5 mm épaisseur 415 x 298 mm - 1,5 mm épaisseur
Ø 253 x 96 mm
Encastrement 379 x 262 mm Ø 221 mm
Profondeur d’encastrement 99 mm 92 mm
Poids (unité) 6,4 kg 2,1 kg
Page 10
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Electra IW1003 Be Electra IW1002 Be
Type
Drivers
Frequency response (±3dB)
Sensitivity (2.83V/1m)
Nominal impedance
Recommended amplifier power
Tweeter adjustment Medium adjustment
Crossover frequency
Frame size: - with grille
- without grille
Cut-out dimensions (HxW)
Depth from wall
Net weight
3-way In-Wall sealed speaker 2-way In-Wall sealed speaker
1/2
6
" (16.5cm) "W" passive radiator.
1/2
6
" (16.5cm) "W" woofer.
3" (8cm) "W" midrange.
1/16
1
" (27mm) Be IAL inverted dome
tweeter.
1/2
6
1/16
1 tweeter
49Hz - 40kHz 60Hz - 40kHz
90dB 88dB
8 Ohms 8 Ohms
25 - 240W 25 - 150W
-3dB / 0dB / +3dB
-3dB / 0dB / +3dB
-3dB / 0dB / +3dB
400Hz / 2000Hz 2 600Hz
1/8
15/16
12
" x 27
3/4
11
x 27
1/8
26
" x 10
7/8
3
” (99mm) 3
3/16
" x 0
9/16
3/8
" (308 x 710 x 4.5mm)
1/16
" x 0
"(298 x 700 x 1.5mm)
" (664 x 262mm) 14
3/4
16
1/3
16
15/16
7/8
22lbs (10kg) 14.1lbs (6.4kg)
" (16.5cm) "W" midbass.
" (27mm) Be inverted dome
1/8
3/4
" x 10
" x 0
" x 0
3/8
3/16
" (425 x 308 x 4.5mm)
1/16
" (415 x 298 x 1.5mm)
" (379 x 262mm)
" x 12
" x 11
” (99mm)
10
Type
Haut-parleurs
Réponse en fréquence (±3 dB)
Sensibilité (2,83 V/1 m)
Impédance nominale
Puissance ampli recommandée
Réglages tweeter Réglages médium
Fréquences de filtrages
Dimensions cadre - avec grille
- sans grille
Encastrement
Profondeur d’encastrement
Poids (unité)
Electra IW1003 Be Electra IW1002 Be
Enceinte murale 3 voies encastrable close Enceinte murale 3 voies encastrable
Radiateur passif "W" 16,5 cm. Grave/médium "W" 16,5 cm. Médium "W" 8 cm. Tweeter 27 mm Be IAL à dôme inversé.
close.
Grave/médium "W" 16,5 cm. Tweeter 27 mm Be à dôme inversé.
49 Hz - 40 kHz 60 Hz - 40 kHz
90 dB 88 dB
8 Ohms 8 Ohms
25 - 240 W 25 - 150 W
-3 dB / 0 dB / +3 dB
-3 dB / 0 dB / +3 dB
-3 dB / 0 dB / +3 dB
400 Hz / 2000 Hz 2 600 Hz
308 x 710 mm - 4,5 mm épaisseur 298 x 700 mm - 1,5 mm épaisseur
425 x 308 mm - 4,5 mm épaisseur 415 x 298 mm - 1,5 mm épaisseur
664 x 262 mm 379 x 262 mm
99 mm 99 mm
10 kg 6,4 kg
Page 11
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Please validate your Focal-JMlab warranty, it is now possible to register your product online: www.focal.com/warranty
Conditions of guarantee
All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.
Pour validation de la garantie Focal-JMlab, il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie
Conditions de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en "franco de port". Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal-JMlab de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.
11
Page 12
Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-190327/4 - CPDP1249
Loading...