Flymo 330 User Manual [se]

GB
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future reference
D
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren
F
A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging
N
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk
S
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov
DK
VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og gemme til senere henvisning
E
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como referencia en el futuro
P
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura
I
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per ulteriore consultazione
SF
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten
SK
Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené. Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte
SL
Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo, preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo.
HU
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen használatba vett gépekre tudunk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
PL
Gwarancja traci ważność w przypadku używania urządzenia do celów innych niż wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji oraz o stosowanie się do zaleceń i wskazówek w niej zawartych
CZ
Záruka se nebude vztahovat na závady způsobené nesprávným používáním, nebo jestliže bude výrobek použit pro jiné účely než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a uchovejte jej pro možné budoucí odkazy
Turbo Lite 330/350
Turbo 400
E
CH
F
G
D
CH
A B
1
4
3
2
1
3
2
C
5
CH
H
1
J
K
1
2
L
M
Turbo Lite 330
Turbo Lite 350/Turbo 400
3
4
N
GB - CONTENTS
1. Upper handle
2. Cable clip
3. Nut (if applicable)
4. Plastic handle knob
5. Washer
6. Bolt
8. Lower handle
9. Fixing pin
9. Spanner/scraper tool
10. Cutting height spacers (Turbo Lite 330 - 1 fitted to lawnmower & 2 in loose parts pack) (Turbo Lite 350/Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 fitted to lawnmower & 3 in loose parts pack)
11. Instruction Manual
12. Warning Label
13. Product Rating Label
D - INHALT
1. Oberer Griff
2. Kabelhalter
3. Mutter (falls vorhanden)
4. Griffknopf
5. Unterlegscheibe
6. Bolzen
7. Unterer Griff
8. Paßstift
9. Schraubenschlüssel/ Reinigungswerkzeug
10. Schnitthöhen-Distanzscheiben (Turbo Lite 330 - 1 befindet sich am Rasenmäher & 2 werden lose in einem Beutel geliefert), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 befindet sich am Rasenmäher & 3 werden lose in einem Beutel geliefert)
11. Bedienungsanweisung
12. Warnetikett
13. Produkttypenschild
F - TABLE DES MATIÈRES
1. Guidon supérieur
2. Attache câble
3. Ecrou (si applicable)
4. Bouton de Guidon
5. Rondelles
6. Boulons
7. Guidon inférieur
8. Chevilles de fixation
9. Raclette
10. Rondelles de réglage (Turbo Lite 330 - 1 montée sur la tondeuse et 2 dans les pièces détachées), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montée sur la tondeuse et 3 dans les pièces détachées)
11. Manuel d’Instructions
12. Etiquette d’avertissement
13. Plaquette des Caractéristiques du Produit
NL - INHOUD
1. Bovenstuk van duwboom
2. Snoerklem
3. Moer (indien van toepassing)
4. Knop voor duwboom
5. Pakkingring
6. Bout
7. Onderstuk van duwboom
8. Bevestigingspin
9. Moersleutel/schraapinstrument
10. Snijhoogte-tussenstukken (Turbo Lite 330 - 1 in grasmaaimachine en 2 in pak met losse onderdelen), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 in grasmaaimachine en 3 in pak met losse onderdelen)
11. Handleiding
12. Waarschuwingsetiket
13. Product-informatielabel
N - INNHOLD
1. Øvre håndtak
2. Kabelklemmer
3. Mutter (om relevant)
4. Vingemuttere
5. Skiver
6. Håndtaksbolter
7. Nedre håndtak
8. Festebolt
9. Skrunøkkel/skrape
10. Avstandsstykker for justering av klippehøyden (Turbo Lite 330 – 1 montert på gressklipperen & 2 i pakken med løse deler), (Turbo Lite 350/Turbo 400 – 1 montert på gressklipperen & 3 i pakken med løse deler)
11. Bruksanvisning
12. Advarselsetikett
13. Produktmerking
SF - SISÄLTÖ
1. Ylempi kahva
2. Johdon pidike
3. Mutteri (jos käytössä)
4. Kahvan nuppi
5. Tiivistysrengas
6. Pultti
7. Alempi kahva
8. Kiinnitystappi
9. Ruuviavain/kaavin
10. Leikkauskorkeuden säätölevy (Turbo Lite 330 - 1 asennettu ruohonleikkuriin ja 2 pakkauksessa), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 asennettu ruohonleikkuriin ja 3 pakkauksessa)
11. Käyttöopas
12. Varoitusnimike
13. Ruohonleikkurin arvokilpi
S - INNEHÅLL
1. Övre handtag
2. Kabelklämma
3. Mutter (om sådan är monterad)
4. Knopp för handtag
5. Bricka
6. Bult
7. Undre handtag
8. Fästbult
9. Skruvnyckel/Avskrapare
10. Distansbrickor för klipphöjd (Turbo Lite 330 - 1 monterad på gräsklipparen och 2 lösa i förpackning), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 monterad på gräsklipparen och 3 lösa i förpackning)
11. Bruksanvisning
12. Varningsetikett
13. Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Øvre håndtag
2. Kabelklemme
3. Møtrik (hvis relevant)
4. Håndtagsknop
5. Spændeskive
6. Bolt
7. Nedre håndtag
8. Håndtagsstift
9. Skruenøgle/skrabeværktøj
10. Afstandsskiver til indstilling af klippehøjde (Turbo Lite 330 - 1 monteret på plæneklipperen og 2 løse i posen) (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 monteret på plæneklipperen og 3 løse i posen)
11. Brugsvejledning
12. Advarselsmœrkat
13. Produktets mærkeskilt
E - CONTENIDO
1. Empuñadura superior
2. Grapa de cable
3. Tuerca (si fuera aplicable)
4. Manija de empuñadura
5. Arandela
6. Perno
7. Empuñadura inferior
8. Pasador de fijación
9. Herramienta/raspador
10. Espaciadores de altura de corte (Turbo Lite 330 – 1 instalado en el cortacésped y 2 en paquete de piezas sueltas) (Turbo Lite 350/Turbo 400 – 1 instalado en el cortacésped y 3 en paquete de piezas sueltas)
11. Manual de instrucciones
12. Etiqueta de Advertencia
13. Placa de Características del Producto
P - LEGENDA
1. Guiador superior
2. Grampo do cabo
3. Porca (se aplicável)
4. Maçaneta
5. Anilha
6. Cavilha
7. Guiador inferior
8. Parafuso
9. Chave de fendas
10. Espaçadores da altura de corte (Turbo Lite 330 – 1 instalado na máquina de cortar relva e 2 no pacote de peças soltas), (Turbo Lite 350/Turbo 400 – 1 instalado na máquina de cortar relva e 3 no pacote de peças soltas)
11. Manual de Instrucções
12. Etiqueta de Aviso
13. Rótulo de Avaliação do Produto
I - INDICE CONTENUTI
1. Impugnatura superiore
2. Morsetto per il cavo
3. Dado (se pertinente)
4. Manopola
5. Rondella
6. Bullone
7. Impugnatura inferiore
8. Perno di fissaggio
9. Chiave/raschietto
10. Distanziali altezza di taglio (Turbo Lite 330 - 1 montato sul tosaerba e 2 sfusi nel sacchettino dei ricambi), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montato sul tosaerba e 3 sfusi nel sacchettino dei ricambi)
11. Manuale di istruzioni
12. Etichetta di pericolo
13. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Felső tolókar
2. Kábelrögzítő
3. Anya (ha van)
4. Rögzítőgomb
5. Alátét
6. Csavar
7. Alsó tolókar
8. Rögzítőcsap
9. Csavarkulcs/térközbeállító szerszám
10. Vágómagasság-beállítók (Turbo Lite 330 - 1 db be van szerelve, 2 db a külön alkatrész-csomagolásban található), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 db be van szerelve, 3 db a külön alkatrész-csomagolásban található)
11. Kezelési útmutatő
12. Figyelmeztető címke
13. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Górny uchwyt
2. Zaczep kabla
3. Nakrętka (jeżeli jest)
4. Gałka mocująca
5. Podkładka
6. Śruba
7. Dolny uchwyt
8. Sworzeń mocujący
9. Klucz/skrobak
10. Rozpórki ustalające wysokość koszenia. (model Turbo Lite 330 - jedna rozpórka jest zamontowana w kosiarce natomiast dwie znajdują się w pakiecie z luźnymi częściami). (model Turbo Lite 350/Turbo 400 - jedna rozpórka jest zamontowana w kosiarce natomiast trzy rozpórki znajdują się w pakiecie z luźnymi częściami)
11. Instrukcja Obsługi
12. Znaki bezpieczeństwa
13. Tabliczka znamionowa
CZ - POPIS STROJE
1. Horní rukoje
2. Úchytka kabelu
3. Matice (pokud se používá)
4. Otočný knoflík na rukojeti
5. Podložka
6. Šroub
7. Spodní rukoje
8. Spojovací kolík
9. Klíč/nástroj pro čištění
10. Distanční tělíska výšky sekání (Turbo Lite 330 - 1 instalováno na sekačce a 2 v balíku s náhradními díly), (Turbo Lite 350/Turbo 400 ­1 instalováno na sekačce a 3 v balíku s náhradními díly)
11. Návod k obsluze
12. Výstražný štítek
13. Typový štítek výrobku
SK - OBSAH
1. Vrchná rukovä
2. Svorka na kábel
3. Matka (ak aplikovate?né)
4. Kĺb rukoväte
5. Podložka
6. Skrutka
7. Spodná rukovä
8. Upevňovací kolík
9. K?úč/škrabka
10. Sekacie medzerníky výšky (Turbo Lite 330 - 1 upevnený ku kosačke a 2 v balíčku vo?ných častí), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 upevnený ku kosačke a 3 v balíčku vo?ných častí)
11. Príručka
12. Varovný štítok
13. Prístrojový štítok
SL - VSEBINA
1. Zgornje držalo
2. Sponka za kabel
3. Matica (če je priložena)
4. Pritrdilna matica
5. Podložka
6. Vijak
7. Spodnje držalo
8. Pritrdilni trn
9. Ključ/strgalo
10. distančniki za višino reza (Turbo Lite 330 - 1 montiran v kosilnici in 2 v zavitku z rezervnimi deli), (Turbo Lite 350/Turbo 400 - 1 montiran v kosilnici in 3 v zavitku z rezervnimi deli)
11. Priročnik
12. Opozorilna oznaka
13. Tipna tablica
Loading...
+ 7 hidden pages