Fluke gewährleistet, dass alle Fluke Modell 20, 70, 80, 170 und 180 Serie Multimeter für deren Lebensdauer frei von Material- und
Fertigungsdefekten sind. „Lebensdauer“ ist für diese Verwendung wie folgt definiert: 7 Jahre nach Einstellung der Fertigung des Produkts
durch Fluke, doch die Gewährleistungsdauer soll mindestens 10 Jahre ab Kaufdatum betragen. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Sicherungen, Einwegbatterien und Schäden, die durch Nachlässigkeit, unsachgemäßen Gebrauch, Verschmutzung, Veränderungen am
Gerät, Unfälle, normale Abnutzung von mechanischen Komponenten oder abnormale Betriebsbedingungen oder unsachgemäße
Handhabung, einschließlich Fehlern, die durch Verwendung außerhalb der für das Produkt spezifizierten Nennwerte verursacht wurden,
entstanden sind. Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer und kann nicht übertragen werden.
Für die Dauer von zehn Jahren ab dem Kaufdatum deckt diese Garantie auch die LCD-Anzeige ab. Für die restliche Lebensdauer des
Multimeters ersetzt Fluke die LCD-Anzeige gegen eine Gebühr, die auf den jeweils aktuellen Komponentenbeschaffungskosten basiert.
Die das Produkt begleitende Registrierungskarte dient zum Registrieren des Erstkäufers und des Kaufdatums. Bitte die Karte ausfüllen und
einsenden oder das Produkt unter http://www.fluke.com
zum geltenden internationalen Preis erworben wurden, werden von Fluke nach eigenem Ermessen kostenlos repariert oder ersetzt, oder
Fluke zahlt den Kaufpreis zurück. Fluke behält sich das Recht vor, Einfuhrgebühren für Reparatur/Ersatzteile in Rechnung zu stellen, wenn
das in einem bestimmten Land erworbene Produkt zur Reparatur in ein anderes Land gesendet wird.
Falls das Produkt defekt ist, das nächstgelegene von Fluke autorisierte Servicezentrum verständigen, um Rücknahmeinformationen zu
erhalten, und anschließend das Produkt mit einer Beschreibung des Problems und unter Vorauszahlung von Fracht- und
Versicherungskosten (FOB Bestimmungsort) an dieses Servicezentrum senden. Fluke übernimmt keine Haftung für Transportschäden.
Fluke bezahlt den Rücktransport für unter Garantie reparierte oder ersetzte Produkte. Vor Reparaturen, die nicht durch die Garantie
abgedeckt sind, schätzt Fluke die Kosten und holt eine Ermächtigung ein. Nach der Reparatur stellt Fluke die Kosten für Reparatur und
Rücktransport in Rechnung.
Um während des Garantiezeitraums Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene von Fluke
autorisierte Servicezentrum, um Rücknahmeinformationen zu erhalten, und senden Sie dann das Produkt mit einer Beschreibung des
Problems an dieses Servicezentrum. ES WERDEN KEINE ANDEREN GARANTIEN, Z. B. EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
IMPLIZIERTER ODER AUSDRÜCKLICHER ART ABGEGEBEN. FLUKE HAFTET NICHT FÜR SPEZIELLE, UNMITTELBARE,
MITTELBARE, BEGLEIT- ODER FOLGESCHÄDEN ODER VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH VERLUST VON DATEN, UNABHÄNGIG VON
DER URSACHE ODER THEORIE. AUTORISIERTE WIEDERVERKÄUFER DÜRFEN KEINE WEITEREN, ABWEICHENDEN GARANTIEN
IM NAMEN VON FLUKE ABGEBEN. Da einige Länder keine Ausschlüsse und/oder Einschränkungen einer gesetzlichen Gewährleistung
oder von Begleit- oder Folgeschäden zulassen, kann es sein, dass diese Haftungsbeschränkung für Sie keine Geltung hat. Sollte eine
Klausel dieser Garantiebestimmungen von einem zuständigen Gericht oder einer anderen Entscheidungsinstanz für unwirksam oder nicht
durchsetzbar befunden werden, so bleiben die Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit anderer Klauseln dieser Garantiebestimmungen von
einem solchen Spruch unberührt.
Fluke Corporation Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090 P. O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
USA Niederlande
Besuchen Sie die Fluke-Website: www.fluke.com
Registrierung des Messgeräts: register.fluke.com
registrieren. Defekte Produkte, die bei einer von Fluke autorisierten Verkaufsstelle
.
.
2/02
Inhalt
Titel Seite
Kontaktinformationen für Fluke................................................................................................ 1
Warnungen und Vorsichtshinweise ......................................................................................... 1
Zur Vermeidung von Stromschlag oder Verletzungen folgende Richtlinien einhalten:
⇒ Das Messgerät ausschließlich wie in diesem Handbuch beschrieben einsetzen, da sonst die im Messgerät integrierten
Schutzeinrichtungen beeinträchtigt werden könnten.
⇒ Das Messgerät nicht benutzen, wenn das Messgerät oder die Messleitungen äußerliche Beschädigungen aufweisen oder
wenn das Messgerät nicht einwandfrei funktioniert. Das Messgerät im Zweifelsfall warten lassen.
⇒ Immer die richtigen Anschlüsse, die richtige Drehschalterposition und den richtigen Bereich für die jeweils anstehende
Messung auswählen.
⇒ Die Funktion des Messgeräts durch Messen einer bekannten Spannung überprüfen.
⇒ Zwischen den Anschlüssen bzw. zwischen den Anschlüssen und Masse nie eine höhere Spannung als die am Messgerät
angegebene Nennspannung anlegen.
⇒ Bei Spannungen über 30 V Wechselspannung eff., 42 V Wechselspannung Spitze oder 60 V Gleichspannung besondere
Vorsicht walten lassen. Bei solchen Spannungen besteht Stromschlaggefahr.
⇒ Vor dem Prüfen von Widerstand, Kontinuität, Dioden oder Kapazität den Strom des Stromkreises abschalten und alle
Hochspannungskondensatoren entladen.
⇒ Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen oder Dampf betreiben.
⇒ Bei der Verwendung der Messleitungen die Finger hinter dem Fingerschutz halten.
⇒ Vor dem Öffnen des Messgerätgehäuses oder der Batteriefachabdeckung die Messleitungen abnehmen.
Symbole
B
F
F
B
J
W
b
s
#
Wechselstrom (AC - Alternating Current)
Gleichstrom (DC - Direct Current)
Geprüft und lizenziert durch TÜV
Product Services.
VDE (Verband Deutscher Elektroniker)
I
P
$
T
X
!
;
N10140
Sicherung
Übereinstimmung mit den Richtlinien der
Europäischen Union
Canadian Standards Association
Schutzisoliert
Gefährliche Spannung
Underwriters Laboratories, Inc.
Messgerät in Übereinstimmung mit
IEC 61010-1. 54CJ
Stimmt überein mit den relevanten australischen
Normen.
ii
Model 77 Series IV
Digital Multimeter
Das Fluke Modell 77 Serie IV ist ein batteriebetriebenes
Multimeter (hiernach „Messgerät“), das Effektivwert aufgrund des
arithmetischen Mittelwerts bestimmt und ein 6000-Zählwerk, 3 3/4Ziffernanzeige und Balkenanzeige aufweist.
Das Messgerät erfüllt CAT III und CAT IV IEC 61010 Standards.
Der Sicherheitsstandard IEC 61010 definiert vier Messkategorien
(CAT I bis IV) basierend auf der durch Störimpulse verursachten
Gefahr. CAT III-Messgeräte sind so konzipiert, dass sie auf
Verteilerebene gegen impulsförmige Störsignale in festinstallierten
Geräten schützen. CAT IV-Messgeräte sind so konzipiert, dass sie
auf Primärversorgungsebene (Freikabel- oder Erdkabelservice)
schützen.
Das Messgerät ist für folgende Messungen oder Prüfungen
konzipiert:
1-888-993-5853 in den USA
1-800-363-5853 in Kanada
+31 402-675-200 in Europa
+81-3-3434-0181 in Japan
+65-738-5655 in Singapur
+1-425-446-5500 weltweit
Fluke-Website: www.fluke.com
Registrierung des Messgeräts: register.fluke.com
.
.
Warnungen und Vorsichtshinweise
Eine XWWarnung identifiziert gefährliche Bedingungen und
Aktivitäten, die Körperverletzungen oder Tod verursachen können.
Ein Vorsichtshinweis identifiziert Bedingungen und Aktivitäten,
die das Messgerät oder die zu prüfende Ausrüstung beschädigen
oder permanenten Datenverlust verursachen können.
Unsichere Spannung
Dieser Alarm signalisiert das Vorhandensein einer potentiell
gefährlichen Spannung. Wenn das Messgerät eine Spannung
≥ 30 V oder eine Überspannung (OL) feststellt; es wird das
Y angezeigt.
Symbol
Messleitungsalarm
Dieser Alarm macht den Bediener darauf aufmerksam, dass er
prüfen muss, ob die Messleitungen an den richtigen Anschlüssen
angeschlossen sind;
sich der Drehschalter in der Position mA oder A befindet und
betätigt wird oder wenn der Drehschalter in diese Positionen
geschaltet wird.
Das Messen mit einer Messleitung an einem falschen
Anschluss kann die Sicherung auslösen, das Messgerät
beschädigen und schwere Verletzungen verursachen.
wird vorübergehend angezeigt, wenn
LEAd
W Warnung
1
Model 77 Series IV
Bedienungshandbuch
Batteriesparmodus (Ruhemodus)
Das Messgerät wechselt in den „Ruhemodus“ und schaltet die
Anzeige ab, wenn 20 Minuten lang keine Funktion geändert bzw.
keine Taste gedrückt wird. Um den Ruhemodus zu deaktivieren,
die gelbe Taste beim Einschalten des Messgeräts gedrückt halten.
Der Ruhemodus ist im MIN-MAX-AVG-Modus und im AutoHOLDModus immer deaktiviert.
Anschlüsse
.
1
V
FUSED
2
Nr. Beschreibung
Eingang für mA-Messungen bis 400 mA in
1
Wechselstrom und Gleichstrom.
Eingang für Stromstärkemessungen bis 10 A in
2
Wechselstrom und Gleichstrom.
Eingang für Spannungs-, Kontinuitäts-, Widerstands-,
3
Kapazitäts- und Frequenzmessungen sowie
Diodenprüfung.
Erdungsanschluss (Rückleitung) für alle Messungen.
4
3
4
AIK01F.EPS
Drehschalterpositionen
Schalter-
position
Wechselspannung von 0,001 bis 1000 V.
K
Hz
m
E
R
G
F
mA
F
BA
Frequenz von 2 Hz bis 99,99 kHz.
Gleichspannung von 1 mV bis 1000 V.
L
Gleichspannungs-mV von 0,1 mV bis 600 mV.
L
Ohm von 0,1 Ω bis 50 MΩ.
e
Kapazität von 1 nF bis 9999 µF.
Piepser aktiviert bei < 25 Ω, deaktiviert bei > 250 Ω.
Diodenprüfung. Zeigt OL oberhalb von 2,4 V an.
B
Wechselstrom-mA von 0,01 mA bis 400 mA.
Gleichstrom-mA von 0,01 mA bis 400 mA.
Wechselstrom-A von 0,001 A bis 10 A.
Gleichstrom-A von 0,001 A bis 10 A.
> 10,00-Anzeige blinkt.
> 20 A, OL wird angezeigt.
Messfunktion
2
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.