Der Fluke 707 Loop Calibrator (nachfolgend der Kalibrator genannt)
ist ein kompaktes Quell- und Meßinstrument. Der Kalibrator dient
zum Testen von Stromschleifen mit 0-20 mA bzw. 4-20 mA und mißt
Gleichspannung bis 28 V. Zum Lieferumfang gehören ein Satz
Meßleitungen mit Krokodilklemmen, eine 9 V Alkalibatterie und die
vorliegende Gebrauchsanweisung.
Der Kalibrator ist ein Instrument mit EC-Zertifikat IEC 61010 sowie
CAT I 30 V, Umweltschutzgrad 2. CAT I Instrumente sind so
konzipiert, daß sie gegen impulsförmige Störsignale von
Hochspannungsquellen mit geringem Stromverbrauch, z.B.
elektronische Schaltkreise oder Kopiergeräte, Schutz bieten.
Leistungsmerkmale des Kalibrators
Funktion Bereich Auflösung
Messen von V Gleichspannung
Messen von mA Gleichstrom
Quellen von mA dc
Quellen von Schleifenstrom
Batteriesparmodus
Der Kalibrator schaltet sich nach 30 Minuten Inaktivität automatisch
aus. Zur Verringerung dieser Zeitspanne bzw. Deaktivierung der
Funktion wie folgt vorgehen:
1. Bei AUSGESCHALTETEM Kalibrator D drücken. PSXX wird angezeigt, wobei XX das Zeitintervall bis zum
Ausschalten in Minuten angibt. OFF (AUS) bedeutet, daß der
Batteriesparmodus deaktiviert ist.
2. Zum Verlängern bzw. Verkürzen des Zeitintervalls m drehen.
Zum Deaktivieren m drehen, bis in der Anzeige OFF angezeigt
wird.
3. Der Kalibrator setzt seinen normalen Betrieb nach 2 Sekunden
fort.
Zur Vermeidung von Stromschlag, Verletzungen oder
Beschädigung des Kalibrators folgende Vorschriften einhalten:
•Den Kalibrator ausschließlich wie in dieser
Gebrauchsanweisung beschrieben verwenden, andernfalls
kann die Schutzfunktion des Kalibrators beeinträchtigt
werden.
•Den Kalibrator nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen,
Dampf oder Staub verwenden.
•Den Kalibrator vor Inbetriebnahme kontrollieren. Den
Kalibrator nicht verwenden, wenn er beschädigt erscheint.
•Die Meßleitungen auf Durchgang, beschädigte Isolation und
exponiertes Metall prüfen. Beschädigte Meßleitungen
ersetzen.
•Zwischen den Anschlüssen bzw. zwischen einem Anschluß
und Erde nie eine Spannung über 30 V anlegen.
•Die richtigen Anschlüsse, den richtigen Modus und den
richtigen Bereich für die jeweilige Meß- oder
Quellenfunktionsanwendung auswählen.
•Um eine Beschädigung der zu prüfenden Einheit zu
vermeiden, den Kalibrator auf den richtigen Modus
einstellen, bevor die Meßleitungen angeschlossen werden.
•Beim Aufbauen von Verbindungen die COM-Meßleitung vor
der spannungsführenden Leitung anschließen. Beim Trennen
von Verbindungen die spannungsführende Leitung vor der
COM-Leitung trennen.
• Den Kalibrator niemals mit geöffnetem Gehäuse verwenden.
• Vor der Benutzung des Kalibrators sicherstellen, daß die
Batteriefachabdeckung geschlossen ist.
•Zur Vermeidung falscher Messwerte, die zu Stromschlag
führen können, die Batterie sofort ersetzen, sobald M, die
Anzeige für schwache Batterie, eingeblendet wird.
• Vor Öffnen des Gehäuses oder der Batteriefachabdeckung
die Meßleitungen abnehmen.
Symbole
Symbol Bedeutung
EIN-/AUS-Taste.
+
Erde, Masse
J
Vorsicht: Wichtige Informationen. In der Gebrauchsanweisung
W
nachlesen.
Vorsicht: Teile können durch statische Entladungen beschädigt
h
werden
Schutzisoliert
T
Batterie
M
Erfüllt die relevanten Richtlinien der kanadischen Standards
Association (Canadian Standards Association). Zertifikat Nr.
)
LR110460-2.
Übereinstimmung mit den EU-Richtlinien.
P
Gleichstrom
F
Dieses Produkt nicht im unsortierten Kommunalabfall entsorgen.
Für Recyclinginformationen auf der Website von Fluke
~
nachsehen.
Tastenfunktionen
Drucktaste Funktion
D
EIN / AUS-Taste.
A and D gleichzeitig drücken, um zwischen
+ D
A
(Einschaltoption)
l+ D
(Einschatoption)
A
h i j
B
B+ C
C
den mA Ausgangsbereichen umzuschalten.
• 4 mA bis 20 mA = 0 % - 100 % (Standard)
• 0 mA bis 20 mA = 0 % - 100 % (wahlfrei)
Die Auswahl wird bis zur Änderung gespeichert.
l + D gleichzeitig drücken, um den HART-
Widerstand (Hr) einzuschalten. Die Einstellung ist
standardmäßig ausgeschaltet.
Drücken, um die Betriebsarten der Reihe nach zu
aktivieren:
• Ausgabe mA
• Simulation mA
• Messung mA
• Schleifenstrom (24 V)
• Messung V Gleichspannung
n drehen, um den Stromausgang zu erhöhen
bzw. zu verringern.
Der Stromausgang kann in einer Auflösung von
1 µA oder 100 µA justiert werden.
(Standardeinstellung: 1 µA.)
•Um Strom in Schritten von 1 µA zu justieren,
einfach den Knopf drehen.
•Um Strom in Schritten von 100 µA zu
justieren, den Knopf
B
drücken, um den Stromwert um 25 % des
vollen Meßbereichs zu
Am Skalenendwert
um 25 % des vollen Meßbereichs zu verringern.
B + C gleichzeitig drücken, um die
Betriebsart „Automatische Rampe“ zu aktivieren,
und eine Rampenform auswählen.
Ein sich kontinuierlich wiederholender bzw.
geregelter Rampenimpuls wird in einer von drei
Rampenformen erzeugt.
e (langsam), g (schnell), oder f (Schritt)
bezeichnet die ausgewählte Rampenform.
C, um die Funktion SpanCheck™ bei 0 % der
ausgewählten aktuellen Spanne zu starten, d.h. 0
mA für 0-20 mA Spanne oder 4 mA für 4-20 mA
Spanne.
d
Erneut drücken, um 100 % der ausgewählten
aktuellen Spanne anzuzeigen.
wird angezeigt.
drücken und drehen.
erhöhen (20 mA).
B
drücken, um den Strom
Anwendung der mA Quelle-(Ausgang)-Betriebsarten
Der Kalibrator liefert Strom für Kalibrierung und Test von 0-20 mAund 4-20 mA-Stromschleifen und Instrumenten.
Im Modus SOURCE (Quelle) erzeugt der Kalibrator den Strom.
Im Modus SIMULATE (Simulation) simuliert der Kalibrator einen
2-Draht-Transmitter in einer extern versorgten Stromschleife.
Ändern der mA Ausgangsspanne
Der Kalibrator hat zwei mA Ausgangsspannen:
• 4 mA bis 20 mA (0 % bis 100 %) [Standard]
• 0 mA bis 20 mA (0 % bis 100 %) [wahlfrei]
Um die Ausgangsspanne zu ändern, den Kalibrator ausschalten. A
+ D gleichzeitig drücken. Die ausgewählte Einstellung wird bis zur
Änderung gespeichert.
Erzeugen von mA
Im Modus SOURCE wird ein passiver Stromkreis mit Strom versorgt.
Zwischen den Anschlüssen
Stromfluß existieren. Andernfalls wird beim Einstellen eines
Ausganswerts auf der Anzeige eine Überlast (OL) angezeigt.
Drücken, bis
SOURCE mA
(mA Stromabgabe)
angezeigt wird.
Drücken, um
den Stromwert in
Schritten von 25 %
des vollen Meßbereichs zu
erhöhen/verringern.
+ und COM muß ein Pfad für den
LOOP CALIBRATOR
707
CAT
30V
COM
+
Gleichzeitig drücken:
einmal für lang
same Rampe
zweimal für
schnelle Rampe
dreimal für
abgestufte Rampe.
Zum Erhöhen/Verringern in 1-µA-Schritten
drehen. Zum Erhöhen/Verringern in
100-µA-Schritten
drücken und drehen.
AMH04F.EPS
Kontaktaufnahme mit Fluke
9
Rufnummern für die Kontaktaufnahme mit Fluke für
Produktinformationen, Unterstützung zum Betrieb des Geräts,
Reparatur oder Auskunft über die Adresse des zuständigen Fluke
Distributors oder Service-Centers:
1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853) in den USA
(+1) 800 36 FLUKE - Kanada
+31-402-675-200 in Europa
(+81) 3 3434 0181 Japan
(+65) 738 5655 Singapur
+1-425-446-5500 aus anderen Ländern
Fluke-Website: www.fluke.com
Registrierung des Kalibrators: http://register.fluke.com
Korrespondenzadresse:
Fluke Corporation Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090, P.O. Box 1186,
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
U.S.A. Niederlande
Begrenzte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung
Fluke gewährleistet, daß dieses Produkt für die Dauer von 3 Jahren ab
dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder
Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Mißbrauch, Änderungen oder
abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung.
Verkaufsstellen sind nicht berechtigt, andere Gewährleistungen im
Auftrag von Fluke zu gewähren. Um während des Garantiezeitraums
Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an
das nächstgelegene von Fluke autorisierte Servicezentrum, um
Rücknahmeinformationen zu erhalten, und senden Sie dann das
Produkt mit einer Beschreibung des Problems an dieses
Servicezentrum.
DIESE GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND
ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DAR.
ES SIND KEINE ANDEREN GARANTIEN, WIE Z. B. DIE EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUSGEDRÜCKT ODER
EINGESCHLOSSEN. FLUKE ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR
AUS IRGENDWELCHEN GRÜNDEN ODER RECHTSTHEORIEN
ABGELEITETEN SPEZIELLEN, MITTELBAREN, NEBEN- ODER
FOLGESCHÄDEN BEZIEHUNGSWEISE VERLUSTE. Da einige
Länder keine Ausschlüsse und/oder Einschränkung einer gesetzlichen
Gewährleistung oder von Neben- oder Folgeschäden zulassen, kann
es sein, daß diese Haftungsbeschränkung für Sie keine Geltung hat.
.
.
11/9
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.