FLUKE FLUKE 324 Instructions [de]

323/324/325
Clamp Meter

Bedienungshandbuch

PN 4045153 May 2012 (German) © 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

BESCHRÄNKTE GARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Die Garantie für dieses Fluke-Produkt deckt Material- und Ausführungsdefekte für die Dauer von zwei Jahren ab dem Verkaufsdatum ab. Von dieser Garantie nicht abgedeckt sind Sicherungen, nichtaufladbare Batterien und Schäden, die durch äußere Einwirkungen, eigenes Verschulden, Mißbrauch, abnormale Betriebsbedingungen oder nicht-vorschrifts­gemäße Bedienung entstanden sind. Die Wiederverkäufer sind nicht ermächtigt, die beschränkte Garantie im Namen von Fluke auf irgendeine Art zu erweitern. Um während der Garantiedauer Garantieleistungen zu beziehen, muß das defekte Gerät zusammen mit einer Problem-beschreibung zum nächsten Fluke-Servicezentrum gesendet werden. DIESE GARANTIE IST DER EINZIGE UND ALLEINIGE ANSPRUCH DES ERWERBERS. ES SIND KEINE ANDEREN GARANTIEN, AUSGEDRÜCKT ODER STILLSCHWEIGEND ANGENOMMEN - WIE ZUM BEISPIEL DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ­ENTHALTEN. FLUKE IST NICHT HAFTBAR FÜR JEGLICHE ART VON BESONDEREN, INDIREKTEN UND UNBEABSICHTIGTEN SCHÄDEN ODER VERLUSTEN SOWIE FOLGESCHÄDEN ODER -VERLUSTEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE ENTSTANDEN SIND. Da einige Länder oder Bundesstaaten den Ausschluß oder die Eingrenzung der gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistungs- oder Schaden-ersatzpflicht nicht zulassen, ist es möglich, daß diese Haftungs-beschränkung keine Gültigkeit hat.
Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett WA 98206-9090 USA
Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven The Netherlands
11/99

Inhaltsverzeichnis

Titel Seite
Einführung ..................................................................................................................1
Kontaktaufnahme mit Fluke........................................................................................ 1
Sicherheitsinformationen............................................................................................2
Reinigen des Produkts ...............................................................................................9
Technische Angaben.................................................................................................. 10
Elektrische Spezifikationen ....................................................................................10
Mechanische Spezifikationen................................................................................. 12
Umgebungspezifikationen ...................................................................................... 12
Das Messgerät ...........................................................................................................14
i
323/324/325
Bedienungshandbuch
ii

Einführung

Die Strommesszangen Fluke 323/324/325 (nachfolgend: das Produkt) messen Wechsel- und Gleichspannung, Wechselstrom, Widerstand und Durchgang. Die Strommesszangen 324 und 325 können zusätzlich Kapazität und Berührungstemperatur messen. 325 kann auch Gleichstrom und Frequenz messen. Bitte beachten Sie, dass in allen Abbildungen die Strommesszange 325 gezeigt wird. Für Temperaturmessungen müssen Sie die das beiliegende Thermoelement des Typs K verwenden.
XW Warnung
Vor Inbetriebnahme des Produkts alle Sicherheitsinformationen lesen.

Kontaktaufnahme mit Fluke

Eine der folgenden Telefonnummern wählen, um Fluke zu kontaktieren:
Technischer Support USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
Kalibrierung/Instandsetzung USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
1
323/324/325
Bedienungshandbuch
Europa: +31 402-675-200
Japan: +81-3-3434-0181
Singapur: +65-6799-5566
Weltweit: +1-425-446-5500
Oder besuchen Sie die Website von Fluke unter www.fluke.com
Zur Registrierung des Produkts http://register.fluke.com
Um die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs anzuzeigen, zu drucken oder herunterzuladen rufen Sie die folgende Website von Fluke auf: http://us.fluke.com/usen/support/manuals
.
aufrufen.
.

Sicherheitsinformationen

Warnung identifiziert Bedingungen und Verfahrensweisen, die für den Anwender
gefährlich sind. oder die zu prüfende Ausrüstung beschädigen können.
Tabelle 1 erklärt Ihnen die Symbole, die vom Produkt und in diesem Handbuch verwendet werden.
2
Vorsicht identifiziert Bedingungen und Verfahrensweisen, die das Produkt
Clamp Meter
Sicherheitsinformationen
XW Warnung
Um Personenschäden zu vermeiden, darf dieses Gerät nur gemäß Gebrauchsanweisung eingesetzt werden. Andernfalls kann der Schutz, den das Gerät bietet, beeinträchtigt werden.
Zur Vermeidung von Stromschlag, Brand oder Verletzungen sind folgende Hinweise zu beachten:
Für die Messung ausschließlich die korrekte Messkreiskategorie (CAT)
und Spannung sowie für die Stromstärke spezifizierte Messfühler, Messleitungen und Adapter verwenden.
Keine Spannungen > 30 V AC Effektivspannung, 42 V AC
Spitzenspannung oder 60 V DC berühren.
Alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Das Produkt hinter dem Fingerschutz halten. Siehe "Clamp Meter",
Artikel A.
Die Spezifikation der Messkreiskategorie (CAT) der am niedrigsten
spezifizierten Komponente eines Produkts, Messfühlers oder Zubehörs nicht überschreiten.
Keinen Strom messen, während sich die Messleitungen in den
Eingangsbuchsen befinden.
3
323/324/325
Bedienungshandbuch
Das Produkt nicht in der Nähe von explosiven Gasen, Dämpfen oder in
dunstigen oder feuchten Umgebungen verwenden.
Den Betrieb auf die angegebene Messkreiskategorie, Spannung bzw.
Nennstromstärke beschränken.
Nicht allein arbeiten.
Zwischen beliebigen Anschlüssen bzw. zwischen Anschlüssen und
Masse niemals eine höhere Spannung als die angegebene Nennspannung anlegen.
Alle lokalen und nationalen Sicherheitsbestimmungen müssen befolgt
werden. Zur Vermeidung von Schock und Verletzungen durch Blitzentladungen beim Umgang mit gefährlichen freiliegenden spannungsführenden Leitern ist persönliche Schutzausrüstung (zugelassene Gummihandschuhe, Gesichtsschutz und flammbeständige Kleidung) zu tragen.
Um falsche Messungen zu vermeiden, müssen die Akkus ausgetauscht
werden, wenn ein niedriger Ladezustand angezeigt wird.
Das Akkufach muss vor Verwendung des Produkts geschlossen und
verriegelt werden.
Zuerst eine bekannte Spannung messen, um die einwandfreie Funktion
des Produkts zu prüfen.
4
Clamp Meter
Sicherheitsinformationen
Alle Messfühler, Testelektrodenkabel und sämtliches Zubehör
entfernen, die nicht für die Messung erforderlich sind.
Nur Messfühler, Messleitungen und Zubehör verwenden, die dieselbe
Messkreiskategorie und Nennspannung wie das Produkt aufweisen.
Die Finger immer hinter der Griffbegrenzung der Messspitze halten.
Die Masseleitung immer vor der spannungsführenden Leitung
anschließen und die spannungsführende Leitung immer vor der Masseleitung abklemmen.
Vor dem Öffnen des Akkufachs alle Messfühler, Messleitungen und
sämtliches Zubehör entfernen.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es beschädigt sein sollte.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es nicht richtig funktioniert.
Die Messleitungen nicht verwenden, wenn sie beschädigt sind. Die
Messleitungen auf beschädigte Isolierung und frei liegendes Metall prüfen. Kontinuität der Messleitungen prüfen.
Das Produkt vor jeder Verwendung überprüfen. Das
Stromesszangengehäuse auf fehlende Teile und Risse prüfen. Auch nach losen oder verschlissenen Komponenten Ausschau halten. Die Isolierung der Klemmbacken sorgfältig überprüfen. Siehe "Clamp Meter", Artikel B.
5
323/324/325
Bedienungshandbuch
Vor Verwendung des Produkts das Gehäuse untersuchen. Nach Rissen
oder herausgebrochenem Kunststoff suchen. Insbesondere auf die Isolierung um die Buchsen herum achten.
Vor Inbetriebnahme des Produkts alle Sicherheitsinformationen lesen.
Wenn das Produkt über längere Zeit nicht verwendet wird, müssen die
Batterien entfernt werden, da sie sonst auslaufen und das Produkt beschädigen können.
Entfernen Sie die Batterien, um ein Auslaufen und eine Beschädigung
des Produkts zu verhindern, wenn es über der Betriebstemperatur gelagert wird.
WVorsicht
Zur Vermeidung von Schäden am Produkt oder anderen Geräten nur ein Thermoelement verwenden, das für die zu messende Temperatur geeignet ist. Das Produkt ist für einen Temperaturbereich von -10,0 °C bis +400,0 °C und
-14 °F bis 752 °F spezifiziert, das mitgelieferte Thermoelement Typ K ist jedoch nur für 260 °C spezifiziert.
6
Clamp Meter
Sicherheitsinformationen
Tabelle 1. Symbole
Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung
B
F
D
W
X
;
Wechselstrom (AC – Alternating Current)
Gleichstrom (DC – Direct Current)
Wechselstrom und Gleichstrom
Gefahr. Wichtige Informationen. Siehe Handbuch.
Gefährliche Spannungen. Risiko von Stromschlägen.
Entspricht den maßgeblichen australischen Standards.
P
T
Æ
®
Erde, Masse
J
Dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Recycling-
~
Informationen sind auf der Website von Fluke zu finden.
Entspricht den Richtlinien der Europäischen Union.
Schutzisoliert
Dieses Produkt wurde für die Anforderungen von CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1, 2. Ausgabe, inklusive Änderung 1, oder einer späteren Version der selben Norm mit denselben Testanforderungen geprüft.
Deutsche Zertifizierungsstelle.
7
323/324/325
Bedienungshandbuch
Tabelle 1. Symbole (Forts.)
Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung
Anlegen bzw. Entfernen
M Akku
CAT III-Ausrüstung ist so konzipiert, dass sie Schutz gegen impulsförmige Störsignale in fest installierten Anlagen bietet,
CAT III
8
beispielsweise in Verteilertafeln, Zuleitungen und kurzen Verzweigungsstromkreisen sowie in Beleuchtungssystemen großer Gebäude.
Die Messkategorie (CAT) und die Nennspannung von Kombinationen aus Tastköpfen, Tastkopfzubehör, Stromzangenzubehör und dem Produkt gibt den NIEDRIGSTEN Wert der einzelnen Teile wieder.
,
CAT IV
Hinweis
gefährlicher stromführender Leiter ist erlaubt.
CAT IV-Ausrüstung ist so konzipiert, dass sie Schutz gegen Spannungsspitzen der Primärversorgungsebene (z. B. Elektrizitätszähler oder Freileitungs- oder Erdkabelversorgungssysteme) bietet.
Clamp Meter
Reinigen des Produkts

Reinigen des Produkts

Reinigen Sie Ihr Messgerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
W Vorsicht
Zur Vermeidung von Produktschäden, das Produktgehäuse nicht mit Scheuer- oder Lösungsmitteln reinigen.
Um die Backen des Produkts zu reinigen:
1. Stellen Sie sicher, dass die Wirkstellen der Zange sauber sind. Sind unerwünschte Verschmutzungen (z.B. Rost) vorhanden, schließt die Zange nicht vollständig und es kommt zu Messfehlern.
2. Die Zangen öffnen und die Metallenden mit einem mit Öl befeuchteten Lappen abwischen.
9
323/324/325
Bedienungshandbuch

Technische Angaben

Elektrische Spezifikationen

Wechselstrom (Zangen)
Bereich
323.....................................................400,0 A
324, 325 .............................................(40,00; 400,0) A
Auflösung
323.....................................................0,1 A
324, 325 .............................................(0,01; 0,1) A
Genauigkeit............................................2,0 % ± 5 Ziffern (45 – 65 Hz)
2,5 % ± 5 Ziffern (65 – 400 Hz)
Gleichstrom mit Zangen (325)
Bereich....................................................(40,00; 400,0) A
Auflösung ................................................ (0,01, 0,1) A
Genauigkeit.............................................2,0 % ± 5 Ziffern
Wechselspannung
600,0 V
Auflösung ................................................ 0,1 V
Genauigkeit (45 – 400 Hz) ...................... 1,5 % ±5 Digits
10
Clamp Meter
Technische Angaben
Gleichspannung
Bereich ...................................................600,0 V
Auflösung ................................................ 0,1 V
Genauigkeit.............................................1 % ±5 Ziffern
Widerstand
Bereich
323, 324.............................................(400,0; 4000) Ω
325.....................................................(400.0, 400,0; 40000) Ω
Auflösung ................................................ (0,1, 1, 10) Ω
Genauigkeit.............................................1 % ± 5 Ziffern
Tonsignal der Kontinuitätsprüfung
323....................................................70 Ω
324/325.............................................30 Ω
Kapazität (324, 325)
Bereich....................................................(100,0, 1000) μF
Auflösung ................................................ (0,1, 1) μF
Genauigkeit.............................................1 % ± 4 Ziffern
Frequenz (325)
Bereich....................................................5,0 - 500,0 Hz
11
323/324/325
Bedienungshandbuch
Auflösung ................................................ 0,1 Hz
Genauigkeit.............................................0,5 % ± 4 Ziffern
Triggerlevel .............................................5 - 10 Hz, 10 A
10 - 100 Hz, 5 A 100 - 500 Hz, 10 A
Berührungstemperatur (324, 325)
Bereich....................................................-10,0 °C bis 400°C
Auflösung ................................................ 0,1 °C
Genauigkeit.............................................1 % ± 8 Ziffern
Hinweis: Die Temperaturunsicherheit (Genauigkeit) schließt Fehler des Thermoelementfühlers nicht ein.

Mechanische Spezifikationen

Größe (L x B x H) ...................................(207 x 75 x 34) mm
Gewicht
323.....................................................265 g
324.....................................................208 g
325.....................................................283 g

Umgebungspezifikationen

Betriebstemperatur .................................-10 °C – +50 °C
Lagerungstemperatur..............................-30 °C – +60 °C
12
Clamp Meter
Technische Angaben
Betriebsluftfeuchte ..................................nicht kondensierend (< 10 °C)
90 % RH (bei 10 °C bis 30 °C) 75 % RH (bei 30 °C bis 40 °C) 45 % RH (bei 40 °C bis 50 °C) (ohne Kondensation)
Betriebshöhenlage .................................. 2.000 m
Lagerungshöhenlage ..............................12.000 m
EMI, EMC................................................Erfüllt alle Anforderungen von EN 61326-1
Temperaturkoeffizienten .........................0,1 x spezifische Genauigkeit für jedes Grad C über
Überspannungskategorie........................CAT IV 300 V, CAT III 600 V
Sicherheitsnorm ...................................... EN/IEC 61010-1, Verschmutzungsgrad 2
Behördliche Zulassung ...........................Æentspricht CAN/CSA-C22.2, 61010-1,
2. Ausgabe, inklusive Änderung 1,
Schutzart.................................................IP 30 gemäß 60529:2001; nicht operativ
Batterien..................................................2 AAA, NEDA 24A, IEC LR03
28 °C oder unter 18 °C addieren.
EN/IEC 61010-2-032 EN/IEC 61010-031:2002/A1:2008
P
13
323/324/325
Bedienungshandbuch

Das Messgerät

1
14
2
600V
300V
CAT
CAT
325
600VCAT
300V
CAT
TRUE RMS CLAMP METER
gtq008.eps
Clamp Meter
Das Messgerät
OFF
20
323
324/325
ON
ON
MAXMIN
k
C
V
A
AC
F
Hz
DC
F
gtq001.eps
15
323/324/325
Bedienungshandbuch
2:00
16
MIN
MAX
ON
2:00
gtq002.eps
Clamp Meter
Das Messgerät
CAT
323, 324
325
600V CAT 300V
TRUE RMS CLAMP METER
325
600VCAT 300V
CAT
CAT
600V CAT 300V
325
TRUE RMS CLAMP METER
600VCAT 300V
CAT
gtq003.eps
17
323/324/325
300V
CAT
Bedienungshandbuch
18
323 V dc -
323 V ac -
V
V
324, 325 V dc & V ac -
or
>30 V
V
V
gtq004.eps
Clamp Meter
Das Messgerät
<70
323 324/325
<30
CAT
600V
CAT
300V
325
TRUE RMS CLAMP METER
600VCAT 300V
CAT
CAT
600V CAT 300V
325
TRUE RMS CLAMP METER
600VCAT 300V
CAT
gtq005.eps
19
323/324/325
Bedienungshandbuch
HOLD
AC/DC & ZERO
ZERO
AC/DC
20
325
TRUE RMS CLAMP METER
600VCAT 300V
CAT
20 V
ZERO
AC/DC
>
30 V
ZERO
AC/DC
2 sec
gtq006.eps
Clamp Meter
Das Messgerät
324, 325
325
TRUE RMS CLAMP METER
600VCAT 300V
CAT
gtq009.eps
21
323/324/325
Bedienungshandbuch
22
AAA
gtq007.eps
Loading...