FLUKE FLUKE 27II Instructions

27 II/28 II
Digital Multimeters
®
September 2009, Rev. 1, 10/10 (German) © 2009, 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

Begrenzte Lebensdauer-Gewährleistung

Fluke gewährleistet, dass alle Fluke 20, 70, 80, 170 und 180 Series Multimeter für deren Lebensdauer frei von Material- und Fertigungsdefekten sind. Der Begriff “Lebensdauer” ist in diesem Dokument als sieben Jahre nach Produktionseinstellung des Produkts durch Fluke definiert, die Garantieperiode beträgt aber mindestens zehn Jahre ab dem Kaufdatum. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien und Schäden, die durch Nachlässigkeit, unsachgemäßen Gebrauch, Verschmutzung, Veränderungen am Gerät, Unfälle, normale Abnutzung von mechanischen Komponenten oder abnormale Betriebsbedingungen oder unsachgemäße Handhabung, einschließlich Fehlern, die durch Verwendung außerhalb der Spezifikationen für das Produkt verursacht wurden, entstanden sind. Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer und kann nicht übertragen werden. Für die Dauer von zehn Jahren ab dem Kaufdatum deckt diese Garantie auch die LCD-Anzeige ab. Für die restliche Lebensdauer des Multimeters ersetzt Fluke die LCD-Anzeige gegen eine Gebühr, die auf den jeweils aktuellen Komponentenbeschaffungskosten basiert. Zum Registrieren des ersten Käufers und des Kaufdatums die beiliegende Registrierungskarte ausfüllen oder das Produkt online unter http://www.fluke.com registrieren. Bitte die Karte ausfüllen und einsenden. Defekte Produkte, die bei einer von Fluke autorisierten Verkaufsstelle zum geltenden internationalen Preis erworben wurden, werden von Fluke nach eigenem Ermessen kostenlos repariert oder ersetzt, oder Fluke zahlt den Kaufpreis zurück. Fluke behält sich das Recht vor, Einfuhrgebühren für Reparatur/Ersatzteile in Rechnung zu stellen, wenn das in einem bestimmten Land erworbene Produkt zur Reparatur in ein anderes Land gesendet wird. Falls das Produkt defekt ist, das nächstgelegene von Fluke autorisierte Servicezentrum verständigen, um Rücknahmeinformationen zu erhalten, und anschließend das Produkt mit einer Beschreibung des Problems und unter Vorauszahlung von Fracht- und Versicherungskosten (FOB Bestimmungsort) an dieses Servicezentrum senden. Fluke übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Transportschäden. Fluke bezahlt den Rücktransport für unter Garantie reparierte oder ersetzte Produkte. Vor Reparaturen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind, schätzt Fluke die Kosten und holt eine Ermächtigung ein; nach der Reparatur stellt Fluke die Kosten für Reparatur und Rücktransport in Rechnung.
DIESE GARANTIE IST IHR EINZIGER RECHTSANSPRUCH. KEINE ANDEREN GARANTIEN, WIE DIE DER ZWECKDIENLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN EINSATZ, WERDEN AUSDRÜCKLICH ERTEILT ODER IMPLIZIERT. FLUKE HAFTET NICHT FÜR SPEZIELLE, UNMITTELBARE, MITTELBARE, BEGLEIT- ODER FOLGESCHÄDEN SOWIE VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH VERLUST VON DATEN, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE ODER THEORIE. AUTORISIERTE WIEDERVERKÄUFER DÜRFEN KEINE WEITEREN, ABWEICHENDEN GARANTIEN IM NAMEN VON FLUKE ABGEBEN. Da einige Länder keine Ausschlüsse und/oder Einschränkungen einer gesetzlichen Gewährleistung oder von Begleit- oder Folgeschäden zulassen, kann es sein, dass diese Haftungsbeschränkung für Sie keine Geltung hat. Sollte eine Klausel dieser Garantiebestimmungen von einem zuständigen Gericht oder einer anderen Entscheidungsinstanz für unwirksam oder nicht durchsetzbar befunden werden, so bleiben die Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit anderer Klauseln dieser Garantiebestimmungen von einem solchen Spruch unberührt.
5/07
Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A.
Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Niederlande

Inhalt

Titel Seite
Einleitung ....................................................................................................................... 1
Kontaktaufnahme mit Fluke............................................................................................ 1
Sicherheitsinformationen................................................................................................ 2
Merkmale ....................................................................................................................... 6
Automatische Abschaltung ........................................................................................ 13
Input Alert™-Funktion................................................................................................ 13
Einschaltoptionen ...................................................................................................... 13
Durchführen von Messungen ......................................................................................... 15
Wechsel- und Gleichspannungsmessungen ............................................................. 15
Nulleingangsverhalten von Echt-Effektivwert-Messgeräten (28 II) ............................ 16
Tiefpassfilter (28 II).................................................................................................... 16
Temperaturmessungen (28 II) ................................................................................... 17
Kontinuitätstests ........................................................................................................ 18
Widerstandsmessungen............................................................................................ 20
Verwendung der Leitfähigkeit für Messungen hoher Widerstände oder Lecktests .... 22
i
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
Kapazitätsmessungen............................................................................................... 23
Diodentests............................................................................................................... 24
Wechselstrom- oder Gleichstrommessungen ........................................................... 26
Frequenzmessungen ................................................................................................ 29
Tastgradmessungen ................................................................................................. 31
Bestimmen der Impulsbreite ..................................................................................... 32
Balkenanzeige ............................................................................................................... 32
Zoommodus (nur Einschaltoption) ............................................................................ 33
Verwendung des Zoommodus .................................................................................. 33
HiRes-Modus (28 II)....................................................................................................... 33
MIN-MAX-Aufzeichnung ................................................................................................ 34
Glättungsfunktion (nur Einschaltoption) ......................................................................... 34
AutoHOLD-Modus ......................................................................................................... 36
Betriebsart Relativ (REL)............................................................................................... 36
Wartung ......................................................................................................................... 37
Allgemeine Wartung.................................................................................................. 37
Prüfen der Sicherungen ............................................................................................ 37
Ersetzen der Batterien .............................................................................................. 38
Ersetzen der Sicherungen ........................................................................................ 39
Kundendienst und Ersatzteile ........................................................................................ 39
Allgemeine Spezifikationen............................................................................................ 44
Ausführliche Spezifikationen.......................................................................................... 46
27 II Wechselspannung ............................................................................................ 46
28 II Wechselspannung ............................................................................................ 47
Gleichspannung, Leitfähigkeit und Widerstand......................................................... 48
Temperatur (nur 28 II)............................................................................................... 49
Wechselstrom ........................................................................................................... 49
Gleichstrom............................................................................................................... 50
Kapazität................................................................................................................... 50
ii
Inhalt (Fortsetzung)
Diode ......................................................................................................................... 51
Frequenz ................................................................................................................... 51
Empfindlichkeit und Schwellenwerte für Frequenzzähler .......................................... 51
Tastgrad (V dc und mV dc)........................................................................................ 52
Eingangskenndaten................................................................................................... 52
MIN-MAX-Aufzeichnung ............................................................................................ 53
iii
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
iv

Tabellen

Tabelle Titel Seite
1. Symbole ................................................................................................................................ 5
2. Eingänge ............................................................................................................................... 6
3. Drehschalterpositionen.......................................................................................................... 7
4. Tasten ................................................................................................................................... 8
5. Anzeigeelemente................................................................................................................... 11
6. Einschaltoptionen .................................................................................................................. 14
7. Funktionen und Schwellenwerte für Frequenzmessungen.................................................... 30
8. MIN MAX Funktionen ............................................................................................................ 35
9. Ersatzteile.............................................................................................................................. 41
10. Zubehör ................................................................................................................................. 43
v
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
vi

Abbildungsverzeichnis

Abbildung Titel Seite
1. Anzeigeelemente................................................................................................................... 11
2. Wechsel- und Gleichspannungsmessungen ......................................................................... 15
3. Tiefpassfilter .......................................................................................................................... 17
4. Kontinuitätstests .................................................................................................................... 19
5. Widerstandsmessungen........................................................................................................ 21
6. Kapazitätsmessungen ........................................................................................................... 23
7. Diodentests ........................................................................................................................... 25
8. Strommessungen .................................................................................................................. 27
9. Komponenten der Tastgradmessungen ................................................................................ 31
10. Stromsicherungstest.............................................................................................................. 38
11. Ersetzen der Batterie und Sicherungen................................................................................. 40
12. Ersatzteile.............................................................................................................................. 42
vii
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
viii

Einleitung

XW Warnung
Vor Gebrauch des Messgeräts die "Sicherheitsinformationen" lesen.
Sofern nicht anders vermerkt, gelten die Beschreibungen und Anweisungen in diesem Handbuch für Serie II Modelle 27 und 28 Multimeter (nachfolgend "Messgerät" genannt). Alle Abbildungen zeigen das Modell 28 II.
Model 27 II ist ein mittelndes Digital Multimeter, Modell 28 II ein True-rms Digital Multimeter. Darüber hinaus misst das 28 II Temperaturen mit einem Thermoelement Typ K.

Kontaktaufnahme mit Fluke

Eine der folgenden Telefonnummern wählen, um Fluke zu kontaktieren:
Technischer Support USA: 1-800-44-FLUKE (1-800­443-5853)
Kalibrierung/Instandsetzung USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Europa: +31-402-675-200 Japan: +81-3-3434-0181 Singapur: +65-738-5655 Weltweit: +1-425-446-5500
Oder die Website von Fluke unter www.fluke.com besuchen.
Zur Produktregistrierung http://register.fluke.com besuchen.
Um die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs anzuzeigen, zu drucken oder herunterzuladen, rufen Sie
http://us.fluke.com/usen/support/manuals
auf.
1
27 II/28 II
Bedienungshandbuch

Sicherheitsinformationen

Dieses Messgerät stimmt überein mit:
ISA-82.02.01
CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1-04
IEC-Norm Nr. 61010-1:2001
Messkategorie III, 1000 V, Verschmutzungsgrad
2
Messkategorie IV, 600 V, Verschmutzungsgrad
2
Ein Warnung signalisiert in diesem Handbuch Bedingungen und Aktivitäten, die den Bediener einer oder mehrerer Gefahren aussetzen. Vorsicht identifiziert Bedingungen und Aktivitäten, die das Messgerät oder die zu prüfende Ausrüstung beschädigen können.
Die am Messgerät und in diesem Handbuch verwendeten Symbole werden in Tabelle 1 erläutert.
XW Warnung
Zur Vermeidung von Stromschlag oder Verletzungen folgende Richtlinien einhalten:
Das Messgerät ausschließlich wie in
dieser Anleitung beschrieben einsetzen, da sonst die im Messgerät integrierten Schutzeinrichtungen beeinträchtigt werden könnten.
Das Messgerät nicht verwenden, wenn
es beschädigt ist. Vor dem Gebrauch des Messgeräts das Gehäuse untersuchen. Nach Rissen oder herausgebrochenem Kunststoff suchen. Speziell auf die Isolierung um die Anschlüsse herum achten.
Vor dem Einschalten des Messgeräts
sicherstellen, dass die Batteriefachabdeckung geschlossen und gesichert ist.
Die Batterie muss sofort gewechselt
werden, wenn die Ladeanzeige () erscheint.
Vor dem Öffnen der
Batteriefachabdeckung die Messleitungen vom Messgerät trennen.
2
Digital Multimeters
Sicherheitsinformationen
Die Messleitungen bezüglich
beschädigter Isolierung und exponiertem Metall untersuchen. Kontinuität der Messleitungen prüfen. Vor Gebrauch des Messgeräts beschädigte Messleitungen ersetzen.
Zwischen den Anschlüssen bzw.
zwischen den Anschlüssen und Masse nie eine höhere Spannung als die am Messgerät angegebene Nennspannung anlegen.
Das Messgerät nie mit entfernter
Abdeckung oder geöffnetem Gehäuse verwenden.
Bei Arbeiten mit Spannungen über 30 V
Wechselstrom eff., 42 V Wechselstrom Spitze oder 60 V Gleichstrom Vorsicht walten lassen. Bei solchen Spannungen besteht Stromschlaggefahr.
Nur die in dieser Anleitung
beschriebenen Ersatzsicherungen verwenden.
Die für die vorzunehmenden Messungen
entsprechenden Anschlüsse, Funktionen und Bereiche verwenden.
Möglichst nicht alleine arbeiten.
Beim Messen von Strom vor dem
Anschließen des Messgeräts an den Stromkreis den Strom des Stromkreises abschalten. Darauf achten, dass das Messgerät mit dem Stromkreis in Reihe geschaltet ist.
Beim Herstellen von elektrischen
Verbindungen die gemeinsame Messleitung vor der spannungsführenden Messleitung anschließen. Beim Trennen von Verbindungen die spannungsführende Messleitung vor der gemeinsamen Messleitung trennen.
Das Messgerät nicht verwenden, wenn
es Funktionsstörungen aufweist. Unter Umständen sind die Sicherheitsvorkehrungen beeinträchtigt. Lassen Sie das Messgerät im Zweifelsfall warten.
Verwenden Sie das Messgerät nicht in
der Nähe von explosiven Gasen, Dämpfen oder in dunstigen oder feuchten Umgebungen.
Zur Stromversorgung des Messgeräts
ausschließlich drei vorschriftsgemäß im Messgerätgehäuse eingesetzte AA/LR6­Batterien (1,5 V) verwenden.
3
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
Für Servicearbeiten am Messgerät
ausschließlich spezifizierte Ersatzteile verwenden.
Beim Arbeiten mit den Messfühlern die
Finger hinter dem Fingerschutz der Messspitzen halten.
Den Tiefpassfilter nicht zum Prüfen des
Vorhandenseins gefährlicher Spannungen verwenden. Die vorhandenen Spannungen sind u. U. höher als angegeben. Zuerst eine Spannungsmessung ohne den Filter durchführen, um ggf. das Vorhandensein von gefährlicher Spannung zu erkennen. Anschließend den Filter zuschalten.
Die folgenden drei Warnung gelten für den Gebrauch nach den Richtlinien der US­Behörde für Minensicherheit, MSHA (Mine Safety and Health Administration).
Von der MSHA nur für die Verwendung
mit drei Energizer P/N E91 oder drei Duracell P/N MN1500 1,5 Volt Alkali­Mignonzellen zugelassen. Alle Zellen müssen in Bereichen mit Frischluftzufuhr gleichzeitig gegen Zellen mit gleicher Teilenummer ausgetauscht werden.
Dieses Multimeter darf nicht zur Prüfung
von elektrischen Sprengkreisen verwendet werden.
Dieses Multimeter darf nicht an
elektrische Stromkreise in einem Bereich angeschlossen werden, in dem eine Erlaubnis erforderlich ist.
W Vorsicht
Zur Vermeidung von Schäden am Messgerät oder an dem zu prüfenden Gerät folgende Richtlinien einhalten:
Vor dem Prüfen von Widerstand,
Kontinuität, Dioden oder Kapazität den Strom des Stromkreises abschalten und alle Hochspannungskondensatoren entladen.
Für alle Messungen die entsprechenden
Anschlüsse, Funktionen und Bereiche verwenden.
Vor der Strommessung die Sicherungen
des Messgeräts prüfen. (Siehe "Prüfen der Sicherungen".)
4
Digital Multimeters
Sicherheitsinformationen
Tabelle 1. Symbole
B Wechselstrom (AC – Alternating Current) J Erde, Masse F Gleichstrom (DC – Direct Current) I Sicherung
X Gefährliche Spannung P
W
Gefahr. Wichtige Informationen. Siehe Handbuch.
)
Übereinstimmung mit den Richtlinien der Europäischen Union.
Erfüllt die relevanten Richtlinien der Standards Association Kanadas (Canadian Standards Association).
Batterie. Schwache Batterie, wenn angezeigt. T Schutzisoliert
R Durchgangsprüfung oder Durchgangspiepton. E Kapazität
CAT III
μ
®
~
IEC Überspannungskategorie III CAT III-Ausrüstung ist so konzipiert, dass sie gegen impulsförmige Störsignale in fest
installierten Geräten wie z. B. Verteilertafeln, Zuleitungen und kurze Verzweigungsstromkreise und Beleuchtungssystemen in großen Gebäuden schützt.
United States Department of Labor, Mine Safety and Health Administration (US-Behörde für Minensicherheit).
Geprüft und lizenziert durch TÜV Product Services.
Dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Recycling-Informationen sind auf der Website von Fluke zu finden.
CAT IV
Diode
; Erfüllt die relevanten australischen Normen.
IEC Überspannungskategorie IV CAT IV-Ausrüstung ist so konzipiert, dass sie Schutz gegen Spannungsspitzen der
Primärversorgungsebene (z. B. Elektrizitätszähler oder Freileitungs- oder Erdleitungsversorgungssysteme) bietet.
5
27 II/28 II
Bedienungshandbuch

Merkmale

Die Tabellen 2 bis 5 geben eine kurze Beschreibung der Merkmale des Messgeräts.
Tabelle 2. Eingänge
Buchse Beschreibung
A
COM
Eingang zum Messen von 10,00 A bis 10 A Strom (10 - 20 A Überlast für maximal 30 Sekunden), Stromfrequenz und Tastgrad.
Eingang zum Messen von 0 μA bis 400 mA Strom (600 mA für 18 Stunden) sowie Stromfrequenz und Tastgrad.
Rückflussanschluss für alle Messungen.
Eingang für Spannungs-, Kontinuitäts-, Widerstands-, Dioden-, Kapazitäts-, Frequenz-, Temperatur­(nur 28 II), und Tastgradmessungen.
6
gaq112.eps
Digital Multimeters
Merkmale
Tabelle 3. Drehschalterpositionen
Schalterposition
Beliebige Position Wenn das Messgerät eingeschaltet wird, wird die Messgerätmodellnummer kurz in der Anzeige
Funktion
angezeigt.
K Wechselspannungsmessung
(gelb) drücken für Tiefpassfilter () (nur 28 II)
L Gleichspannungsmessung
drücken für Kontinuitätstest.
600 mV Gleichspannungsbereich
(gelb) drücken für Temperatur () (nur 28 II)
e Widerstandsmessung  (gelb) drücken für Kapazitätsmessung.
Diodenprüfung
Wechselstrommessung von 0 mA bis 10,00 A.
(gelb) drücken für Gleichstrommessung von 0 mA bis 10,00 A.
Wechselstrommessung von 0 μA bis 6000 μA.
drücken für Wechselstrommessung von 0 μA bis 6000 μA.
7
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
Tabelle 4. Tasten
Taste
(Gelb)
Schalterpo
Beliebige Schalterpo sition
Beliebige Schalterpo sition
MIN-MAX­Aufzeichn ung
Frequenz messung
sition
Wählt Kapazität aus.
Wechselt zwischen °C und °F (nur 28 II).
Wählt Temperatur (nur 28 II)
Wählt Wechselstrom-Tiefpassfilter-Funktion aus (nur 28 II)
Wechselt zwischen Gleichstrom und Wechselstrom.
Wechselt zwischen Gleichstrom und Wechselstrom.
Schaltet zwischen den für die gewählte Funktion gültigen Bereichen. Die Taste 1 Sekunde lang drücken, um die automatische Bereichswahl einzuschalten.
AutoHOLD (vormals TouchHold) zeigt den aktuellen Wert in der Anzeige an. Sobald ein neuer stabiler Wert festgestellt wird, ertönt ein Piepton und das Messgerät zeigt den neuen Wert an.
Stoppt und startet die Aufzeichnungen, ohne bereits bestehende Werte zu löschen.
Stoppt und startet den Frequenzzähler.
Funktion
8
Digital Multimeters
Merkmale
Tabelle 4. Drucktasten (Fortsetzung)
Taste
Schalterpo
Kontinuität
MIN-MAX­Aufzeichn ung
Hz, Tastgrad
Beliebige
Schalterposi tion
Beliebige Schalterpo sition
sition
Funktion
Schaltet den Kontinuitätspiepser ein bzw. aus.
Schaltet Ansprechzeiten zwischen Spitze (250 μs) und Normal (100 ms) um. (nur 28 II)
Schaltet das Messgerät zwischen Triggern auf ansteigender oder abfallender Flanke um.
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung von Tasten und Display ein, erhöht die Helligkeit und schaltet sie aus.
Beim Modell 28 II die Taste schalten. Das "HiRes"-Symbol wird in die Anzeige angezeigt. Um in den 3-1/2-Ziffermodus zurückzuschalten,
Startet die Aufzeichnung von Minimal- und Maximalwerten. Die Anzeige schaltet zyklisch zwischen den Werten MAX, MIN, AVG (Mittel) und den aktuellen Werten. Bricht MIN MAX ab (1 Sekunde halten).
1 Sekunde lang gedrückt halten. HiRes=19.999
für 1 Sekunde gedrückt halten, um in den HiRes-Ziffernmodus zu
9
27 II/28 II
Bedienungshandbuch
Tabelle 4. Drucktasten (Fortsetzung)
Taste Schalterposition Funktion
(Relativmo dus)
10
Beliebige Schalterposition
Beliebige Schalterposition außer Diodenprüfung
Speichert die aktuelle Anzeige als Referenzwert für die folgenden Messungen. Die Anzeige wird auf Null gesetzt, und der gespeicherte Wert von allen folgenden Messungen abgezogen.
drücken für Frequenzmessung. Startet den Frequenzzähler.
Nochmaliges Drücken startet den Tastgradmodus.
Loading...
+ 44 hidden pages