경우 1 년입니다. 부품, 수리 및 서비스의 보증 기간은 90 일입니다. 본 보증은 최초 구매자 및 Fluke 사 공인 판매업체의 최종 사용자에게만 해당되고, 퓨즈나
일회용 배터리는 보증에서 제외되며 제품이 오용 또는 개조되거나, 부주의하게 사용되거나, 사고 또는 부당한 여건에서의 사용 및 취급으로 인해 손상되었다고
본사가 판단하는 경우에도 제외됩니다. Fluke 사는 소프트웨어가 기능 사양서에 기재된 바와 같이 90 일 동안 하자 없이 작동할 것이며 결함이 없는 매체에서
적절하게 기록되었음을 보증합니다. Fluke사는 소프트웨어에 오류가 전혀 없거나 중단되는 일이 없이 작동할 것임은 보증하지 않습니다.
Fluke 사의 공인 판매업체는 신품 및 미사용 제품에 대한 본 보증의 범위를 최종 사용자에게만 적용할 수 있으며, 본사를 대신하여 보증 내용을 확대 해석하거나
달리 해석할 수 없습니다. 본 보증은 구매자가 본사의 제품을 본사로부터 인가받은 업체에서 구매하거나 국제 시세에 맞게 구매한 경우에만 적용됩니다.
Fluke 사는 구매자가 본 제품을 구매한 국가가 아닌 다른 국가에 수리를 요청할 경우 구매자에게 수리 또는 교체에 필요한 부품의 수입 비용을 청구할 수
있습니다.
Fluke 사의 보증 의무는 보증 기간 중 본사의 공인 서비스 센터에 접수된 제품에 한해, 본사의 판단에 따라 구매 가격의 환불, 무상 수리 또는 결함 있는 제품의
교체로 제한됩니다.
보증 서비스를 받으려면 가까운 Fluke 사 공인 서비스 센터로 연락하거나 우송료 및 보험료를 지불하고(FOB 도착항 지급 조건) 문제점에 대한 상세한 설명을
기재하여 가까운 Fluke 공인 서비스 센터로 우송하시기 바랍니다. 이때, 우송에 따른 손상 위험이 없어야 합니다. 보증 수리가 끝나면 본사가 운송비를
부담하여(FOB 도착항 지급조건) 구매자에게 제품을 반송해 드립니다. 만약 오용, 개조, 사고 또는 부당한 여건에서의 사용 및 취급으로 인해 제품에 고장이
발생했다고 본사가 판단하는 경우, 본사는 견적서를 구매자에게 보내 허가를 받은 후 수리 작업을 개시합니다. 수리가 끝나면 구매자에게 반송하되 수리비와
운송비가 청구됩니다(FOB 선적항 지급 조건).
본 보증서는 최종 구매자에게 유일하고도 독점적인 보증으로서, 상업성 또는 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적 보증을 포함하여 다른 모든 보증에
우선합니다. Fluke사는 보증의 불이행에 의하거나 계약, 불법 행위, 신용 또는 다른 이론에 근거를 두는지에 관계없이 특수, 간접적 부수적, 또는 파생적인
손해나 손실(데이터 손실 포함)에 대해서는 책임을 지지 않습니다.
일부 국가 및 지방에서는 묵시적인 보증의 제한이나 부수적 또는 파생적 손해 배상에 대한 예외나 제한을 인정하지 않으므로 본 보증서의 제한 및 예외가
적용되지 않을 수 있습니다. 만약 본 보증서의 일부 조항이 합법적인 법정에 의해 무효화되거나 시행될 수 없다고 판정되더라도, 이 판정이 다른 조항에는
영향을 미치지 않습니다.
Fluke Corporation, P.O. Box 9090, Everett, WA 98206-9090 USA, 또는
Fluke Industrial B.V., P.O. Box 90, 7600 AB, Almelo, The Netherlands
이 설명서의 내용은 모든 ScopeMeter® 테스트 툴 190
시리즈 II 버전(이하 장비 또는 테스트 툴)에
적용됩니다.버전은오른쪽의표에나와있습니다. 대부분의
그림에는 버전 190-x04 가 사용됩니다.
입력 C 와 입력 D 그리고 입력 C 와 입력 D 선택 키(
및
)는버전 190-x04 에만제공됩니다.
190-102 100 MHz 스코프 입력 2 개(BNC),
미터입력 1 개(바나나잭).
190-104 100 MHz 스코프 입력 4 개(BNC)
190-202 200 MHz 스코프 입력 2 개(BNC),
미터입력 1 개(바나나잭).
190-204 200 MHz 스코프 입력 4 개(BNC).
190-502 500 MHz 스코프 입력 2 개(BNC),
190-504 500 MHz 스코프 입력 4 개(BNC).
미터입력 1 개(바나나잭).
1
ScopeMeter®
1
3
4
5
6
2
12345 - 12345 - 12345
7 8 9 10
e
d
a
b
c
11
13
12
CAT II 1000V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
f
사용서 설명서
테스트 툴 키트 포장 풀기
테스트 툴
190
시리즈
II
테스트 툴 키트에는 다음 품목이 동봉되어 있습니다.
참고
재충전 가능
Li-ion
배터리 새 제품은 완전히
충전되어 있지 않습니다. 제
7 장을
참조하십시오
.
2
그림 1. 테스트 툴 키트
설명
설명
기타 모델
모든 Fluke 190 시리즈 II 버전에는다음품목이포함됩니다.
#
1 테스트툴(다음품목포함)
2 걸이용끈(부착방법은제6장 참조)
− 사이드스트랩
− 배터리팩 BP290(모델 190-xx2) 또는
BP291(모델 190-xx4 및 190-5xx)
Fluke 190-062, 190-102, 190-104, 190-202 및 190204 에는 다음 품목도 포함됩니다
#
7
8
9
10
전압 프로브 세트(빨간색)
전압 프로브 세트(파란색)
전압 프로브 세트(회색) 190-xx2의 경우 제외
전압 프로브 세트(녹색) 190-xx2의 경우 제외
테스트 툴 키트 포장 풀기
3 전원 어댑터(국가별로다름, 그림 1 에보이는
것과 다를 수 있음)
4 PC 연결용 USB 인터페이스케이블(USB-A와
mini-USB-B 사이에서변환)
5 안전정보시트 + 사용설명서(다국어) 및
Windows용 FlukeView소프트웨어데모패키지(기능제한)가포함된
CD ROM
6 배송박스(기본버전만해당)
®
ScopeMeter®
각 세트에 포함된 품목
a) Fluke 190-50x:
10:1 전압프로브, 500 MHz
(빨간색/파란색/회색/녹색)
:
10:1 전압 프로브, 300 MHz(빨간색, 파란색,
회색 또는 녹색)
b) 프로브팁용후크클립(검정색)
c) 미니악어클립이있는접지선(검정색)
d) 프로브팁용접지스프링(검정색)
e) 절연슬리브(검정색)
f) Fluke 190-50x:
50 오옴(1 W) 단자
11 테스트리드, 테스트핀(빨간색 1 개, 검정색
1 개) 포함, 모델 190-xx2 의경우만.
:
3
ScopeMeter®
설명
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
Fluke 190-xxx/-S 버전에는다음품목도포함되어있습니다
(SCC290 키트).
#
12 Windows용 FlukeView® ScopeMeter®
소프트웨어 정품 인증 키(FlukeView 데모
버전을 정식 버전으로 변환).
13 휴대용하드케이스
4
기호
설명
안전 정보: 최우선 숙독
제품을 사용하기 전에 모든 안전 정보를 읽어주십시오.
전체 설명서에 걸쳐 해당 부분에 특정 경고와 주의 사항이
나와 있습니다.
“경고”는 사용자에게 위험한 상황이나 행동을
표시합니다.
“주의”는 제품을 손상시킬 수 있는 조건이나
행동을 나타냅니다.
본 제품과 설명서에 다음 국제 기호가 사용되었습니다.
위험. 중요 정보. 설명서를 참조하십시오.
이중 절연
관련 북미 안전 표준을 준수합니다.
관련 오스트레일리아 표준을 준수합니다.
관련 한국 EMC 표준을 준수합니다.
배터리 안전 승인
안전 정보: 최우선 숙독
5
어스 접지
재활용 정보
유럽 연합 규정 준수
DC(직류)
AC 또는 DC(교류 또는 직류)
ScopeMeter®
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
CAT III
CAT IV
이 제품은 WEEE Directive(2002/96/EC)
마킹 요구 사항을 준수합니다. 부착된
레이블에 이 전기/전자 제품을 가정용 생활
폐기물로 처리해서는 안 된다고 명시되어
있습니다. 제품 분류: WEEE Directive
Annex I 의 장치 유형에 따라 이 제품은
범주 9 "모니터링 및 제어 계측” 제품으로
분류됩니다. 이 제품은 분류되지 않은
폐기물로 처리하면 안 됩니다. 재활용
정보는 Fluke 웹사이트를 참조하십시오.
측정 범주 III 은 건물의 저전압 전원 설치의
배전부에 연결된 회로 측정 및 테스트에
적용됩니다.
측정 범주 IV 는 건물의 저전압 전원 설치의
전원에 연결된 회로 측정 및 테스트에
적용됩니다.
경고
감전이나 화재를 예방하기 위해:
• Fluke 전용 전원 공급 장치인 BC190 모델(전원
어댑터)을 이용하십시오.
• 사용하기 전에 BC190에 있는 선택/표시 범위가
해당 지역의 전원 전압 및 주파수와 일치하는지
확인하십시오.
• BC190/808 유니버설 전원 어댑터를 사용할 때는
반드시 해당 지역의 안전 규정을 준수하는 전선만
이용하십시오.
주
:
다양한 전원 소켓과 연결하기 위해
및
BC190/820
지역 전선 코드와 연결할 수 있는 수 플러그가
달려 있습니다. 어댑터는 절연되어 있으므로
전선 코드는 보호 접지 연결을 위한 터미널을 갖출
필요가 없습니다. 어떻든 보호 접지 터미널을 갖춘
전선 코드가 일반적으로 더 많이 활용되므로 그와
같은 전선 코드의 사용을 고려할 수도 있습니다
유니버설 전원 어댑터에는 해당
BC190/808
.
6
경고
감전이나화재방지를위해제품입력을최대
42 V(30 Vrms) 또는 60 V dc 이상의전압에연결할때는다음사항을준수하십시오.
• 제품과 함께제공되었거나 Fluke가 Fluke 190
시리즈 II ScopeMeter® 테스트 툴 시리즈에
적합한 것으로 지정한 절연된 전압 프로브,
테스트 리드 및 어댑터만 사용하십시오.
• 전압 프로브, 테스트리드 및 부속품은사용하기
전에 기계적으로 손상되지 않았는지 육안으로
검사하고 만약 손상된 경우에는 교체하십시오.
• 사용하지 않는프로브, 테스트리드 및 부속품은
모두 제거하십시오.
• 반드시 전원어댑터를 AC 콘센트에먼저
연결하고 나서 제품에 연결하십시오.
• 전압이 30 V ac rms, 최대 42 V ac 또는
60 V dc보다 크면 접촉하지 마십시오.
• 접지 스프링(그림 1, 항목 d)을 접지에서 최대
42 V(30 Vrms) 이상의전압에연결하지마십시오.
• 프로브와 함께접지참조리드를사용할때는
검정색 절연 슬리브(그림 1, 항목 10e)가 프로브
팁 위에 있어야 합니다.
• 터미널 사이 또는 각 터미널과접지사이에정격
전압 이상의 전압을 인가하지 마십시오.
• 계측기의 정격보다높은입력전압은사용하지
마십시오. 프로브 팁 전압은 제품에 직접
전달되므로 1:1 테스트 리드를 사용할 때는
주의하십시오.
• 피복이 벗겨진금속 BNC 또는바나나플러그
커넥터는 사용하지 마십시오. Fluke에서는 안전을
고려하여 설계한 플라스틱 BNC
커넥터(ScopeMeter® 테스트 툴 제품에 적합)와
함께 케이블을 제공합니다. 7 장 ‘옵션 품목
액세서리’를 참조하십시오.
• 커넥터에 금속 물질을 넣지 마십시오.
• 제품을 지정된 용도로만 사용하십시오. 그렇지
않으면 제품에 적용된 보호 기능이 제대로 작동하지
않을 수 있습니다.
• 모든 지침 사항을 주의하여 읽으십시오.
• 제품이 비정상적으로 작동하면 사용하지 마십시오.
• 제품이나 액세서리가 파손된 경우에는 사용하지
마십시오.
• 제품이나 액세서리가파손된경우에는작동을
중지시키십시오.
• 손가락은 프로브의 손가락 보호대 뒤에 놓으십시오.
• 올바른 측정 범주(CAT), 전압, 전류 정격 프로브,
테스트 리드 및 어댑터만 측정에 사용하십시오.
• 제품, 프로브또는액세서리에서정격이가장낮은
개별 부품의 측정 범주(CAT) 정격을 초과하지
마십시오.
안전 정보: 최우선 숙독
7
ScopeMeter®
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
• 폭발성 가스, 증기또는습기가많거나물기가
있는 환경에서는 제품을 사용하지 마십시오.
• 알고 있는전압을먼저측정하여제품이올바로
작동하는지 확인하십시오.
• 제품을 사용하기전에케이스를 잘 살펴보십시오.
금이 갔거나 없어진 플라스틱이 있는지
확인하십시오. 터미널 주변의 절연 상태를
주의하여 살펴보십시오.
• 혼자서 작업하지 마십시오.
• 관련 안전 규정을 준수하십시오. 전류가 흐르는
위험 전도체에 노출되어 감전되고 불꽃에 의한
부상을 입지 않도록 신체 보호 장구(승인된 고무
장갑, 얼굴 가리개 및 방화복)를 착용하십시오.
• 제품을 사용하기전에배터리도어를닫고잠가야
합니다.
• 덮개를 제거하거나케이스를열어둔상태로
제품을 사용하지 마십시오. 위험 전압에 노출될
수 있습니다.
• 제품을 청소하기 전에 입력 신호를 분리하십시오.
• 지정된 교체 부품만 사용하십시오.
경고에서 언급된 전압 정격은 “작동 전압”에 대한 제한으로
제공됩니다. 이러한 전압은 ac 사인파 사용 환경에서는
V ac rms(50-60 Hz), dc 사용 환경에서는 V dc를
나타냅니다.
측정 범주 IV 는 지상이나 지하의 기반 설비 설치를
의미합니다. 측정 범주 III 은 분배 전압 수준 및 건물 안에
고정된 설치 회로를 나타냅니다. 측정 범주 II 는 가전기기
및 휴대용 장비에 해당하는 지역 전압 수준을 나타냅니다.
이 설명서에서 '절연' 또는 '전기적으로 부동'이라는 용어는
제품 입력 BNC 를 지면 접지와는 다른 전압에 연결한
측정을 나타냅니다.
절연 입력 커넥터는 피복이 벗겨져 금속이 드러나지 않고
감전을 방지하도록 완전하게 절연되어 있습니다.
BNC 잭은 절연(전기적으로 부동) 측정 시 접지 이상의
전압에 독립적으로 연결할 수 있으며, 접지 기준으로 최대
1000 Vrms CAT III 및 600 Vrms CAT IV 정격을 가지고
있습니다.
안전 기능이 훼손된 경우
제품을 지정된 방법대로 사용하지 않으면 장비의 보호
기능이 훼손될 수 있습니다.
손상된 테스트 리드는 사용하지 마십시오. 테스트 리드에서
절연 피복의 손상, 금속 노출 또는 마모의 흔적이 있는지
검사하십시오.
안전이 보장되지 않는 경우에는 제품을 끄고 전원 코드를
빼야 합니다. 그런 다음 자격이 있는 담당자에게 문제를
설명합니다. 예를 들어, 이 제품으로 본래의 측정을 할 수
없거나 눈에 띄게 손상된 부분이 있으면 안전이 보장되지
않을 수 있습니다.
8
Li-ion
Li-ion
배터리팩 Fluke 모델 BP290 (26 Wh)/BP290 (26 Wh)
BP291(52 Wh)은 UN 테스트 및 평가 기준 파트 III 하위
섹션 38.3(ST/SG/AC.10/11/Rev.3)(보통 UN T1..T8 라고 함)
지침에 따른 테스트를 거쳐 지정 기준을 충족하는 것으로
밝혀졌습니다. 배터리 팩은 EN/IEC62133 에 따라
테스트되었습니다. 이에 따라 이들 제품은 어떤 기준에
의거해서도 국제적으로 제재 없이 판매가 가능합니다.
배터리 팩의 안전한 보관을 위한 권장 사항
• 배터리팩을열원이나화기근처에보관하지마십시오.
• 사용할때까지배터리팩포장을풀지마십시오.
• 사용하지않을때는가능한한배터리팩을장비에서
• 손상방지를위해장기간보관시에는배터리팩을
• 장기간보관후에는배터리팩을여러차례충전과
• 배터리팩은어린이나애완동물이만지지못할곳에
• 배터리또는그일부를삼킨경우에는의사의진찰을
배터리 팩의 안전한 사용
직사광선이 비치는 곳에 보관하지 마십시오.
분리하십시오.
완전히 충전시키십시오.
방전을 반복해야 최대 성능을 얻을 수 있습니다.
보관하십시오.
받으십시오.
배터리 팩의 안전한 사용을 위한 권장 사항
•배터리 팩은 사용 전에 충전해야 합니다. 배터리 팩
충전 시에는 Fluke 에서 승인한 전원 어댑터만
사용하십시오. Fluke 의 안전 지침과 사용설명서에서
올바른 충전 방법에 대해 확인하십시오.
• 사용하지 않을 때는 배터리를 장시간 충전시키지
마십시오.
•배터리 팩은 정상 실온인 20 °C ± 5 °C(68 °F ± 9 °F)에서
작동시켰을 때 최대 성능을 발휘합니다.
• 배터리 팩을 열원이나 화기 근처에 놓지 마십시오.
직사광선이 비치는 곳에 놓지 마십시오.
•Li-ion 배터리의 안전한 항공 운송을 규정한 IATA
지침을 반드시 따르십시오. 이 단원 앞부분에 있는
배터리 팩의 안전한 사용 관련 섹션도 참조하십시오.
• 체크인 수화물: 배터리 팩은 제품에 설치된 상태에서만
운송이 허용됩니다.
• 휴대 수화물: 정상적인 개인 용도로 필요한 배터리
팩은 수량에 관계 없이 허용됩니다.
•이 단원앞부분에있는배터리팩의안전한사용
관련 섹션도 참조하십시오.
• 우편 또는 기타 운송 사업자를 통한 운송 시 적용되는
현지 지침을 반드시 따르십시오.
•우편을 이용할 경우 배터리 팩을 최대 3 개까지 보낼 수
있습니다. 운송 겉포장에 반드시 명기할 사항: 리튬이온 배터리 포함(리튬 금속 없음).
배터리 팩의 안전한 폐기를 위한 권장 사항
• 못 쓰게 된 배터리 팩은 현지 규정에 따라 올바로
폐기해야 합니다.
• 올바른 폐기 요망: 배터리를 일반 폐기물로 폐기하지
마십시오. 재활용 정보는 Fluke 웹사이트를
참조하십시오.
• 배터리를 방전된 상태로 폐기하고 배터리 단자를 절연
테이프로 가리십시오.
10
제 1장
이 장의 정보
이 장에서는 테스트 툴의 스코프 및 미터 기능을 단계별로
소개합니다. 여기서는 모든 기능을 다루지는 않으며 메뉴를
사용하여 기본적인 조작을 수행하는 방법을 보여주는
간단한 예가 제시될 것입니다.
테스트 툴 전원 공급
그림 2(테스트 툴 전원 공급)의 절차(1~3 단계)에 따라
테스트 툴에 표준 AC 콘센트 전원을 공급하십시오.
배터리 전원 사용 방법에 대해서는 제 6 장을 참조하십시오.
ON/OFF 키를 사용하여 테스트 툴을 켭니다.
테스트 툴은 가장 최근에 설정된 구성으로 전원을 켭니다.
처음으로 테스트 툴 전원을 켜면 날짜, 시간 및 정보 언어
조정 메뉴가 자동으로 켜집니다.
스코프 및 미터 사용
3
2
BC190
1
그림 2. 테스트툴전원공급
11
ScopeMeter®
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
테스트 툴 재설정
테스트 툴을 출고 시 설정으로 재설정하려면 다음을
수행하십시오.
1
테스트 툴을 끕니다.
2
USER
3
USER 키를누르고있습니다.
눌렀다 놓습니다.
테스트 툴이 켜지고 경고음이 두 번 울리면 재설정이
완료된 것입니다.
4
USER
이제 디스플레이를 봅니다. 그림 3(재설정 후 화면)과 같은
화면이 나타납니다.
USER 키를 놓습니다.
그림 3. 재설정 후 화면
12
SCOPE
1
3b3b3b
3a
3a
F4
SCOPE
2
ENTERENTERENTER
스코프 및 미터 사용
메뉴 탐색
1
메뉴 탐색
다음 예는 테스트 툴의 메뉴를 사용하여 기능을 선택하는
방법을 보여줍니다. 이어서 1~3 단계에 따라 스코프 메뉴를
열고 항목을 선택합니다.
1
SCOPE 키를눌러화면하단에
있는 4 개의 파란색 기능 키의
현재 용도를 정의하는 라벨을
표시합니다.
2
F4
Waveform Options 메뉴를
엽니다. 이 메뉴는 화면 하단에
표시됩니다. 실제 설정은 노란색
배경에 표시됩니다. 검정색
배경의 설정은 파란색 화살표 키
조작 시 바뀔 수
있으며 ENTER 키로확정합니다.
그림 4. 기본 탐색
3a
3b
ENTER
파란색 화살표 키를 사용하여
항목을 강조 표시합니다.
파란색 ENTER 키를 눌러 선택을
결정합니다. 다음 옵션이
선택됩니다. 마지막 옵션 후에는
메뉴가 닫힙니다.
13
F4
F4
켜기
끄기:
HOLD
RUN
켜기
끄기:
. (RUN)
A
B
C
D
켜기
끄기
MANUAL
AUTO
켜기
끄기
TRIGGER
켜기:
.
끄기
점멸
.
ScopeMeter®
사용서 설명서
언제라도 메뉴를 나가려면
누릅니다
키 라벨 및 메뉴 숨기기
언제라도 메뉴를 닫거나 키 라벨을 숨길 수 있습니다.
CLEAR
메뉴나 키 라벨을 표시하려면 노란색 메뉴 키 중 하나를
누릅니다(예: SCOPE 키).
대부분의 메뉴는
사용해서 닫을 수 있습니다.
14
테스트 툴
.
190
참고
시리즈
II
(닫음)를
키 라벨을 숨긴 후 다시 누르면 키 라벨이
다시 표시됩니다(전환 기능).
표시된 메뉴가 닫힙니다.
F4 소프트 키(CLOSE)를
키 표시등
일부 키에는 LED 표시등이 있습니다. LED 기능에 대한
설명은 아래 표를 참조하십시오.
: 디스플레이가 꺼지고 테스트 툴이
실행 중입니다. 제 6 장 ‘정보’ 섹션의
‘디스플레이 자동 OFF 타이머 설정’을
참조하십시오.
다른 모든 상황에 해당합니다.
: 측정이중단되고화면이고정됩니다.
(HOLD)
측정이 작동 중입니다
: 범위 키, 위/아래 이동 키 및 F1…F4
키 라벨이 불이 들어오는 채널 키에
적용됩니다.
: -
: 수동작동모드입니다.
: 자동 작동 모드이며 파형 위치,
범위, 타임 베이스 및 트리거링
(Connect-and-View
최적화합니다
신호가 트리거됩니다
: 신호가트리거되지않습니다.
: ‘단일샷’또는 ‘트리거시’ 파형
업데이트를 기다립니다
TM
)을
ALL INPUTS ISOLATED
!
스코프 및 미터 사용
입력 연결
1
입력 연결
테스트 툴 상단을 살펴보십시오. 테스트 툴에는 4 개의
안전 BNC 잭 신호 입력(모델 190–xx4) 또는 2 개의 안전
BNC 잭 입력과 2 개의 안전 4-mm 바나나 잭 입력
(모델 190-xx2)이있습니다.
입력 연결하기
스코프 측정을 위해 빨간색 전압 프로브는 입력 A 에
연결하고 파란색 전압 프로브는 입력 B, 회색 전압
프로브는 입력 C, 녹색 전압 프로브는 입력 D 에
연결합니다. 각 전압 프로브의 짧은 접지선을 해당 기준
전위차에 연결하십시오(그림 6참조).
절연된 입력 구조로 되어 있어 각 입력에서 독립된 부동
측정이 가능합니다.
미터 측정 관련 정보는 이 장의 해당 섹션을 참조하십시오.
경고
감전을 방지하기 위해, 후크 클립이나
그라운드 스프링 없이 프로브를 사용하는
경우에는 절연 슬리브(그림 1, 항목 e)를
사용해야 합니다.
−
독립 절연된 부동 입력이 있다는 장점을
최대한 활용하고 부적합한 사용으로 인한
문제 발생을 방지하려면 제6장 “도움말”을
읽어보시기 바랍니다
!
ALL INPUTS ISOLATED
−
측정 신호를 정확하게 나타내기 위해서는
테스트 툴의 입력 채널에 맞는 프로브를
사용해야 합니다. 제7장의 “전압 프로브
캘리브레이션” 섹션을 참조하십시오
그림 5. 측정 연결
15
메모
.
.
ScopeMeter®
A
ENTER
ENTER
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
프로브 유형 설정 조정
올바른 측정 결과를 얻기 위해서는 테스트 툴의 프로브
유형 설정을 연결된 프로브 유형에 일치시켜야 합니다.
입력 A 프로브 설정을 선택하려면 다음을 수행하십시오.
1
INPUT A 키라벨을표시합니다.
2
F3
PROBE ON A메뉴를엽니다.
그림 6. 스코프연결
3
4
Voltage, Current 또는 Temp 의
프로브 유형을 선택합니다.
Voltage: 전압 프로브의감쇠
계수를 선택합니다.
Current 및 Temp: 전류 프로브
또는 온도 프로브의 감도를
선택합니다.
16
A
B
C D
mV
V
RANGE
MOVE
A
B
C
D
A
입력 채널 선택
입력 채널을 선택하려면 다음을 수행하십시오.
필요한 채널 키(A…D)를 누릅니다.
- 채널이 켜집니다.
스코프 및 미터 사용
정보
여러 채널을 동일 범위
A로
설정하려면 다음을 수행하십시오
−
모든 관련 채널에 대한 입력
(V/div), 예를 들어 입력
프로브 설정 및 입력 옵션을 선택합니다
입력 채널 선택
.
A 측정 기능,
.
1
- F1…F4 키에 대한 라벨이
표시됩니다. 채널 키를 다시 눌러
라벨을 켜거나 끕니다(전환 기능).
- 채널 키 표시등이 켜집니다.
채널 키가 켜지면 RANGE 및 MOVE
UP/DOWN 키가 이제 표시된 채널에
할당됩니다.
−
−
−
를 누르고 있습니다
및/또는
누릅니다
.
를 놓습니다
및/또는
.
이제 누른 모든 키에 표시등이 켜진 것에
주목합니다
mV/V 키가
. MOVE UP/DOWN 키 및 RANGE
관련된 모든 입력 채널에 적용됩니다
.
를
.
17
ScopeMeter®
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
Connect-and-View™를
없는 신호 표시
Connect-and-View 기능은 테스트 툴이 미지의 복잡한
신호를 자동으로 표시할 수 있게 해줍니다. 이 기능은 위치,
범위, 타임 베이스 및 트리거링을 최적화하며 거의 모든
파형에 대해 안정된 표시를 보증해줍니다. 신호가 바뀌면
최상의 디스플레이 결과가 유지되도록 설정이 자동으로
조정됩니다. 이 기능은 여러 신호를 빠르게 확인할 때 특히
유용합니다.
테스트 툴이 MANUAL 모드일 때 Connect-and-View
기능을 사용하려면 다음을 수행하십시오.
1
MANUAL
AUTO
하단 라인에 범위, 타임 베이스 및 트리거 정보가
표시됩니다.
그림 7(자동 설정 후 화면)과 같이 화면 오른쪽에 파형
식별자(A)가 표시됩니다. 입력 A 제로 아이콘
왼쪽에서 파형의 접지 레벨을 나타냅니다.
자동 설정을 수행합니다. 화면 상단
오른쪽에 AUTO 가 표시되고 키 표시등이
꺼집니다.
사용하여 알 수
- 화면
2
MANUAL
AUTO
다시 한 번 눌러 다시 수동 범위를
선택합니다. 화면 상단 오른쪽에
MANUAL 이 나타나고 키 표시등이
켜집니다.
그림 7. 자동 설정 후 화면
키패드 하단의 옅은 회색 키인 RANGE, TIME 및 MOVE 키를
사용하여 파형 보기를 수동으로 변경합니다.
18
SCOPE
F2
ENTER
ENTER
SCOPE
F1
스코프 및 미터 사용
자동 스코프 측정 수행하기
1
자동 스코프 측정 수행하기
테스트 툴은 매우 다양한 자동 스코프 측정 기능을
제공합니다. 파형 외에도 4 개의 숫자 판독값을 표시할 수
있습니다(READING 1…4). 이러한 판독값은 독립적으로
선택 가능하며 입력 A, 입력 B, 입력 C 또는 입력 D
파형에서 측정을 수행할 수 있습니다.
입력 A 에 대한 주파수 측정을 선택하려면 다음을
수행하십시오.
1
2
SCOPE 키 라벨을 표시합니다.
READING .. 메뉴를 엽니다.
3
F1
4
표시할 판독 숫자를
선택합니다(예: READING 1)
on A 를 선택합니다. 강조표시
사항이 현재의 측정값으로
건너뛰는지 관찰합니다.
5
Hz 측정을선택합니다.
화면상단왼쪽에 Hz 측정이표시되는것에주목합니다.
(그림 8(Hz 및 V 피크대피크스코프판독)을
참조하십시오.)
두 번째 판독으로 입력 B 에 대한 Peak-Peak 측정도
선택하려면 다음을 수행하십시오.
1
2
F2
3
4
ENTER
SCOPE 키 라벨을 표시합니다.
READING .. 메뉴를엽니다.
표시할 판독 숫자를
선택합니다(예: READING 2)
on B 를 선택합니다. 강조표시
사항이 측정 필드로 이동합니다.
19
ScopeMeter®
ENTER
ENTER
HOLD
RUN
HOLD
RUN
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
5
PEAK 메뉴를 엽니다.
6
Peak-Peak 측정을선택합니다.
그림 8(Hz 및 V 피크 대 피크 스코프 판독)은 두 개의
판독값이 있는 화면의 예입니다. 3 개 이상의 판독이
수행되는 경우에는 문자 크기가 줄어듭니다.
그림 8. Hz 및 V 피크 대 피크 스코프 판독
화면 고정
화면을 언제라도 고정시킬 수 있습니다(모든 판독값과
파형).
1
화면이 고정됩니다. 판독 영역
오른쪽에 HOLD 가 표시됩니다. 키
표시등이 켜집니다.
2
측정을 다시 시작합니다. 키
표시등이 꺼집니다.
20
SCOPE
F4
평균, 지속성 및 글리치 포착 사용하기
스코프 및 미터 사용
1
평균, 지속성 및 글리치 포착 사용하기
파형 스무딩을 위한 평균 사용
파형에 스무딩 기능을 적용하려면 다음을 수행하십시오.
1
2
SCOPE 키 라벨을 표시합니다.
WAVEFORM OPTIONS메뉴를
엽니다.
3
Average:로 이동합니다.
4
ENTER
On...을 선택하여 AVERAGE 메뉴를
엽니다.
5
ENTER
6
ENTER
평균 기능을 사용하여 대역폭의 손실 없이 파형에서 임의
또는 상관 관계가 없는 노이즈를 억제할 수 있습니다.
스무딩을 적용 및 적용하지 않은 파형 샘플을 그림 9 (파형
스무딩)에 나타내었습니다.
스마트 평균
일반 평균 모드에서는 파형에 간헐적으로 발생하는 이탈
신호가 평균화된 파형의 모양을 왜곡시키며 화면에서
분명하게 나타나지 않습니다. 주변을 프로빙할 때와 같이
신호가 실제로 변할 때는 새로운 파형 모양이 안정화될
때까지 상당한 시간이 걸립니다. 스마트 평균화를
이용하면 주변을 신속하게 프로빙할 수 있으며 비디오의
라인 플라이백처럼 순간적인 파형 변화가 화면에 즉시
나타납니다.
Average factor: Average 64를
선택합니다. 그러면 64 개의 수집
결과에 대한 평균을 구합니다.
Average: Normal(일반 평균)
또는 Smart(스마트 평균, 아래
참조)를 선택합니다.
21
ScopeMeter®
SCOPE
사용서 설명서
테스트 툴
190
시리즈
II
그림 9. 파형 스무딩
지속성, 포락선 및
지속성을 사용하여 동적 신호를 관찰할 수 있습니다.
1
2
F4
3
ENTER
Dot-Join을
SCOPE 키 라벨을 표시합니다.
WAVEFORM OPTIONS메뉴를엽니다.
Waveform:으로 이동하고
Persistence... 메뉴를엽니다.
사용하여 파형 표시
4
ENTER
Digital Persistence: Short,
Medium, Long 또는 Infinite 를
선택하여 아날로그
오실로스코프에서와 같이 동적
파형을 관찰합니다.
Digital Persistence: Off, Display:
Envelope를 선택하여 동적 파형의
상한및하한경계를확인합니다
(포락선모드).
22
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.