ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при
нормальном использовании и обслуживании. Срок гарантии два года, начиная с даты поставки. На
запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия 90 дней. Эта гарантия действует
только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом
авторизованного реселлера Fluke, и
не распространяется на предохранители, одноразовые батареи и
на любые продукты, которые, по мнению Fluke, неправильно или небрежно использовались, были
изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий
работы или обработки. Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в
соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90 дней, и что оно правильно
записано на исправных носителях. Fluke не гарантирует, что программное обеспечение будет
работать безошибочно и без остановки.
Авторизованные реселлеры Fluke расширят действие этой гарантии на новые и неиспользованные
продукты только для конечных пользователей, но они не уполномочены расширять условия гарантии
или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная поддержка
предоставляется, только если продукт приобретен
на авторизованной торговой точке Fluke, или
покупатель заплатил соответствующую международную цену. Fluke оставляет за собой право
выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей, когда продукт,
приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой покупной цены,
бесплатным ремонтом или заменой неисправного продукта,
который возвращается в авторизованный
сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр Fluke за информацией о праве на возврат, затем отправьте продукт в этот
сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт
назначения). Fluke не несет ответственности за повреждения при
перевозке. После осуществления
гарантийного ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной перевозкой (ФОБ пункт
назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью, неправильным
использованием, загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями
работы и обработки, включая электрическое перенапряжение из-за несоблюдения указанных
допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke определит стоимость
ремонта
и начнет работу после получения разрешения. После ремонта продукт будет возвращен
покупателю с оплаченной перевозкой, и покупателю будет выставлен счет за ремонт и транспортные
расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ
ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ ГАРАНТИИ
ГОДНОСТИ ДЛЯ
ПРОДАЖИ ИЛИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ,
ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и
ограничения случайных или косвенных повреждений, ограничения этой гарантии могут относиться не
ко всем покупателям. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом или другим
директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы,
такое признание не повлияет на действительность или законную силу других положений.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
Модель 572-2 Infrared Thermometer (далее Прибор) является прибором для
бесконтактного измерения температуры. Прибор определяет температуру
поверхности объекта по интенсивности излучения поверхности в ИК-области
спектра. В приборе также используется термопара для контактного измерения
температуры.
Связаться с компанией Fluke
Чтобы связаться с представителями компании Fluke, позвоните по одному из
указанных ниже номеров:
Или посетите сайт Fluke в Интернете: www.fluke.com.
Для регистрации вашего Изделия зайдите на http://register.fluke.com.
Чтобы посмотреть, распечатать или загрузить самые последние дополнения к
Предупреждение означаетусловияидействия, которыеопасныдляпользователя.
Предостережение означаетусловия и действия, которые могут привести к
повреждению прибора или проверяемого оборудования.
Символы на приборе и в данном руководстве поясняются в таблице 1. Маркировка,
связанная с лазерной безопасностью, показана на рис. 1.
Во избежание возможного поражения электрическим
током, возгорания, повреждения глаз и травмирования
других органов:
• Ознакомьтесьсовсемиправиламитехники
• Используйтеприбортолькопоназначению.
• Неиспользуйтеприборвсредевзрывоопасногогаза,
• Неиспользуйтеприбор, есливегоработевозникли
• Дляполучениядействительногозначения
• Несмотритенепосредственноналазерчерез
• Несмотритеналазер. Ненаправляйтелазерналюдей
• Воизбежаниеопасноговоздействиялазерного
• Неиспользуйтеочкидлялазераилизащитыотлазера.
• Неоткрывайтеприбор. Лазерныйлучопасендляглаз.
• Дляремонтаприбораобратитеськавторизованному
Для безопасного использования и технического
обслуживания прибора соблюдайте следующее:
• Извлекитеэлементыпитания, если
• Еслизагорелсяиндикаторнизкогозарядабатарей, их
• В случае утечки батарей прибор подлежит ремонту.
• Чтобыизбежатьпротекания, убедитесь
Предупреждение
безопасности перед использованием прибора.
Неправильная эксплуатация может привести к
нарушению обеспечиваемой изделием защиты.
испарений или во влажной среде
неполадки.
температуры обратитесь к информации о
коэффициенте излучения. Блестящие объекты
показывают температуру ниже, чем фактическая
температура. Такие объекты представляют опасность
ожегов.
оптические инструменты (например, бинокли,
телескопы или микроскопы). Оптические
могут фокусировать лазер и могут быть опасны для
глаз.
или животных непосредственно или через
отражающие поверхности.
излучения используйте прибор только по назначению.
Очки для
видимости лазера в ярком свете.
Для ремонта изделия обращайтесь только в
авторизованные сервисные центры.
специалисту.
используется длительное время, или если температура
хранения превышает 50 °C. Если элементы питания
остаются в устройстве, они могут потечь и повредить
прибор.
необходимо заменить. Это позволит избежать ошибок
в измерениях.
правильной полярности батарей.
лазераиспользуютсятолькодляулучшения
.
инструменты
прибор не
в соблюдении
2
Инфракрасный термометр
Информация по безопасности
Осторожно!
Чтобы не допустить повреждения прибора или
проверяемого оборудования, защитите их от
воздействия:
• ЭМП (электромагнитных полей) от дуговой
сварки, индукционных нагревателей и т. д.
• Статическогоэлектричества
• Температурногоудара (вызванногосильнымили
резким изменением окружающей температуры.
Для получения наивысшей точности термометр
должен оставаться стабилизироваться перед
использованием в течение 30
Данное изделие соответствует требованиям к маркировке директивы WEEE
(2002/96/EC). Прикрепленная этикетка указывает, что данное
электрическое/электронное изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
Батарея
Апертура лазера
Типизделия: согласнотипамоборудования, перечисленнымвДополнении I директивы
WEEE, данноеизделиеимееткатегорию 9 «Контрольно- измерительныеприборы». Не
утилизируйте данное изделие вместе с неотсортированными бытовыми отходами. По
вопросам утилизации обращайтесь
• Интерфейсныйкабель USB 2.0 дляподключенияккомпьютеру
• ПОдлядокументирования FlukeView
572-2 Началоработы
®
Forms Documenting Software
илиФаренгейта
Дисплей
На дисплее прибора данные могут отображаться на следующих языках:
4
• Английский
• Испанский
• Французский
• Немецкий
• Португальский
• Упрощенныйкитайский
Порядок действий по изменению языка дисплея см. в разделе «Настройка».
Инфракрасный термометр
ь
я
я
я
Дисплей
Обзор меню
Есть множество настроек, которые можно изменить с помощью меню. На
рисунке 2 показан ЖКД и интерфейс меню. Нажатие функциональной кнопки
Меню осуществляет переход на следующий уровень меню. В таблице 2
приведено описание меню верхнего уровня.
Этим показаниям назначается ячейка памяти, а также метка времени и даты.
Показания содержат
• ИКтемпературу
• Коэффициентизлучения
• Датe/Время
Вы можете также нажать функциональную кнопку Отменить (Cancel), чтобы
отменить сохранение показаний.
Подсветка
Прибор имеет дисплей с двумя уровнями подсветки. Функциональная кнопка
Подсветка (Light) используется для регулировки яркости подсветки. При
каждом нажатии спусковой кнопки включается подсветка.
Чтобы переключить яркость подсветки, нажмите функциональную кнопку
Подсветка (Light).
Подсветку можно отключить с помощью меню настроек. Более подробная
информация приведена в разделе «Настройка».
Память
Прибор может хранить в памяти записи измерений, включая время, дату,
коэффициент излучения и количество измерений (более подробная
информация приведена в разделе «Сохранение в памяти»). Прибор может
сохранять в памяти 99 записей.
Чтобы получить доступ к записям, хранящимся в памяти:
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции левой функциональной кнопки
(Mem).
2. Нажмите функциональную кнопку Память (Mem), чтобы войти в меню
памяти. Теперь можно прочитать сохраненные измерения.
:
непоявитсянадписьПамять
6
Меню коэффициента излучения
Меню коэффициента излучения включает в себя список предопределенных
материалов и список их типичных значений коэффициента излучения — см.
таблицу 3. Более подробная информация приведена в разделе «Коэффициент
излучения».
Примечание
Коэффициент излучения по умолчанию равен 0,95.
Для того чтобы получить доступ в меню Коэффициент излучения:
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции правой функциональной кнопки не появится значок
(коэффициентизлучения).
2. Нажмитефункциональнуюкнопку.
Инфракрасный термометр
Дисплей
Нажмите функциональную кнопку Таблица (Table) для доступа к списку
коэффициентов излучения. Также можно нажать функциональную кнопку Нет(No). , чтобы вручную ввести коэффициент излучения материала.
• Если получен доступ к таблице коэффициентов излучения, то на экран
выводится перечень материалов и их предлагаемых коэффициентов
излучения.
Табл. 3. Номинальный коэффициент излучения поверхности
Материал Значение Материал Значение
По умолчанию**** 0,95 Стекло (лист) 0,85
Алюминий* 0,30 Чугун* 0,70
Асбест 0,95 Свинец* 0,50
Асфальт 0,95 Масло 0,94
Латунь* 0,50 Краска 0,93
Керамика 0,95 Пластмасса** 0,95
Бетон 0,95 Каучук 0,95
Медь* 0,60 Песок 0,90
Замороженные
продукты 0,90
Продукты – горячие 0,93 Вода 0,93
Дерево*** 0,94
* Окисленные
** Непрозначный, более 20 мил
*** Натуральное
**** Заводскаяустановка
Выделенные значения можно также найти в таблице коэффициентов излучения, встроенной в
прибор.
Сталь* 0,80
°C и °F
Длятогочтобыпереключатьсямеждуизмерениямивградусах °С (Цельсия) и
°F (Фаренгейта), нажимайтефункциональнуюкнопкуМеню (Menu), покав
качестве функции левой функциональной кнопки не появится °С или °F.
Нажмите соответствующую функциональную кнопку, чтобы переключиться
между измерениями.
7
572-2
Руководство пользователя
Мин, Макс, Сред, Дифференциальная
Термометры могут измерять минимальную (МИН), максимальную (МАКС),
среднюю (СРЕД) или дифференциальную (Δ) температуру каждый раз, когда
производится измерение. Если к прибору подключена термопара, эти значения
не отображаются.
Чтобы включить режим Мин Макс:
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции левой функциональной кнопки не появится надпись MnMx (Мин
Макс).
2. Нажмите функциональную кнопку MnMx .
На дисплее будет отображаться текущее измеряемое значение, максимальное
и минимальное показания и установленный коэффициент излучения.
Чтобы включить режим Сред/Разн:
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции правой функциональной кнопки не появится надпись Сред (Avg).
2. Нажмите функциональную кнопку Сред (Avg) .
На дисплее отображается
значение разности между макс и мин (обозначенное как Δ) и установленный
коэффициент излучения.
Сигнал тревоги
У прибора есть программируемые сигналы тревоги по верхнему и нижнему
пределу для указания на измеренные значения выше или ниже заданного
предела, в зависимости от введенных пороговых значений. Когда достигается
уровень сигнала тревоги, прозвучит сигнал тревоги, и дисплей будет мигать
оранжевым и белым. Чтобы установить сигнал тревоги по верхнему или
нижнему пределу
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции правой функциональной кнопки не появится надпись Тревога
кнопку. На дисплее появляется символ замка, указывающий на то, что
спусковая кнопка
функциональная кнопка изменяется на . Нажмите эту функциональную
кнопку, чтобы разблокировать спусковую кнопку.
текущее измеренное значение, среднее значение,
:
тревоги, нажмитефункциональнуюкнопку
заблокирована. Когдаспусковаякнопказаблокирована,
8
Инфракрасный термометр
Дисплей
Лазер
Предупреждение
Чтобы избежать травмы сетчатки, не направляйте
лазерный луч в глаза. Не направляйте лазер на
людей или животных непосредственно или через
отражающие поверхности.
Лазер прибора предназначен только для наведения. При отпускании спусковой
кнопки лазер выключается.
Для того чтобы включить или выключить лазер:
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции
правой функциональной кнопки не появится надпись Лазер
языка, или нажмите функциональную кнопку Назад (Back), чтобы
вернуться в меню настройки (Setup) .
Подсветка
При нормальном использовании подсветка всегда включена. Воспользуйтесь
этим меню, чтобы изменить установку подсветки с Вкл. на Выкл. Для экономии
заряда батареи выключите подсветку.
1. Нажимайте функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве
функции левой функциональной кнопки не появится надпись Настройка
9. С помощью функциональных кнопок вверх ипараметр.
10. Для перехода от параметра к параметру воспользуйтесь функциональной
кнопкой Далее (Next).
11. Когда закончите, нажмите функциональную кнопку Готово (Done).
Дисплей возвращается к началу меню Время/Дата.
Удаление данных
Чтобы удалить данные, хранящиеся в приборе, в главном меню нажимайте
функциональную кнопку Меню (Menu), пока в качестве функции левой
функциональной кнопки не появится надпись Память (Mem). На дисплее
появляется последняя ячейка памяти. Для того чтобы войти в меню удаления,
нажмите функциональную кнопку Удалить (Delete). Здесь можно очистить
полностью память или удалить отдельные
4. Для того чтобы отменить удаление, нажмите на спусковую кнопку.
установите
(Date).
внизизменитевыбранный
записи.
10
Инфракрасный термометр
Принцип работы прибора
Принцип работы прибора
Инфракрасный термометр измеряет поверхностную температуру объекта.
Оптика прибора собирает собственное, отраженное и прошедшее излучение,
которое фокусируется на приемнике излучения. Электроника прибора
преобразовывает сигнал в измеренное значение температуры и отображает
результат на дисплее (рис. 3).
Отраженная энергия
Испущенная
энергия
Прошедшая
Измеряемый
объект
Рисунок 3. Принцип работы прибора
энергия
hdw03.eps
Эксплуатация прибора
Измерение температуры
Для того чтобы измерить температуру, направьте прибор на объект и нажмите
спусковую кнопку. Можно воспользоваться лазерным указателем, который
поможет навести прибор. Для контактных измерений можно также подключить
датчик термопару типа К. Учитывайте также соотношение между расстоянием
и размером пятна и поле зрения (см. разделы «Расстояние и размеры пятна» и
«Поле
В приборе есть функция автоматического отключения, которая автоматически
отключает его после 20 секунд бездействия. Для того чтобы включить прибор,
нажмите на спусковую кнопку.
зрения»). Температура отображается на дисплее.
Примечание
Лазер используется только для наведения и не имеет
никакого отношения к измерению температуры.
11
572-2
Руководство пользователя
Обнаружение горячего или холодного участка
Для того чтобы обнаружить горячий или холодный участок, направьте прибор
за пределы желаемой области. Затем медленно сканируйте область движением
вверх и вниз, пока не обнаружите горячий или холодный участок (см. рисунок
4).
hdp04.eps
Рисунок 4. Обнаружение горячего или холодного участка
Расстояние и размер пятна
По мере увеличения расстояния (D) до измеряемого объекта размер (S)
области, измеряемой прибором, становится больше. На рисунке 5 показано
отношение между расстоянием и размером пятна (D:S) для каждого прибора.
Размер пятна указывает на 90% собираемой энергии.
31.70 mm @ 1500 mm
D:S=60:1
20.77 mm @ 500 mm
(.82 ” @ 19.69 ”)
21.38 mm @ 250 mm
(.84 ” @ 9.84 ”)
19.17 mm @ 1150 mm
(.75 ” @ 45.28 ”)
(1.25 ” @ 59.05 ”)
S
D
12
Рисунок 5. Расстояние и размер пятна
hdp05.eps
Инфракрасный термометр
Эксплуатация прибора
Поле зрения
Чтобы измерения были точными, убедитесь в том, что объект больше размера
измеряемой области прибора. Чем меньше объект, тем ближе вы должны быть
к нему (см. рисунок 6).
ДаНет
hdw06.eps
Рисунок 6. Поле зрения
Коэффициент излучения
Коэффициент излучения описывает способность материалов испускать
энергию в виде излучения. Большинство органических материалов и
окрашенные или окисленные поверхности имеют коэффициент излучения,
равный примерно 0,95 – значению, установленному в приборе по умолчанию.
Для компенсации погрешности показаний, которая может возникать при
измерении блестящих металлических поверхностей, можно покрыть
измеряемую поверхность изолентой или черной матовой краской (<
некоторое время, чтобы лента или краска достигли той же температуры, что и
поверхность под ними. Измерьте температуру оклеенной или окрашенной
поверхности.
Если вы не можете покрасить поверхность или воспользоваться лентой, то
тогда вы можете повысить точность измерений либо введя цифровое значение
коэффициента излучения, либо
воспользовавшись меню коэффициента
излучения, чтобы получить доступ к таблице некоторых распространенных
материалов. Прибор имеет коэффициент излучения, который можно изменять
от 0,10 до 1,00, используя таблицу 3. Прибор также имеет таблицу наиболее
распространенных материалов, которые можно выбрать с помощью меню
коэффициента излучения. Встроенные значения приведены в таблице 3.
HOLD
Дисплей удерживает последнее измеренное значение ИК температуры в
течение 20 секунд после того, как отпустят спусковую кнопку, при этом на
дисплее отображается надпись HOLD. Контактный термометр остается
включенным, пока подключен контактный датчик. Для того чтобы
зафиксировать инфракрасную температуру, когда контактный датчик не
подключен, отпустите спусковую кнопку, чтобы на дисплее появилась надпись
HOLD
.
13
572-2
Руководство пользователя
Хранение данных
Термометр может хранить до 99 записей данных. В каждой записи хранится
следующая информация:
• Номерзаписи
• ИКтемператураитемператураконтактногодатчикавградусах °F или °C
• Дата/Время
• Коэффициентизлучения
Более подробная информация приведена в разделе «Сохранение».
Загрузка данных
Сохраненные данные можно загрузить на персональный компьютер (ПК) с
помощью входящего в комплект кабеля USB и также входящего в комплект ПО
FlukeView® Forms Documenting Software . Более подробное описание
приведено в документации FlukeView
прибора рядом со входом внешнего контактного датчика (см. рисунок 7).
Чтобы избежать неточности показаний, не измеряйте
температуру заземленного проводника, когда прибор
подключен к ПК, заземленному трехфазным заземляющим
штекером.
®
Forms. Вход USB расположенсверху
Примечание
1
Рисунок 7. Термопара и разъемы USB
2
hdp07.eps
14
Инфракрасный термометр
Внешний контактный датчик
Внешний контактный датчик
Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или
травмы не подключайте внешний контактный датчик
к электрическим цепям под напряжением.
Прибор поставляется с контактным датчиком термопары типа К в виде шарика.
Контактные датчики подключаются к прибору через разъем контактного
датчика, расположенный сверху прибора (см. рисунок 7).
Когда контактный датчик подключен, на дисплее появляется символ
контактного
одновременно с проведением бесконтактных измерений. Показания
измеренные при помощи контактного датчика отображаются под показаниями
измеренными бесконтактным способом. Пока контактный датчик подключен,
прибор будет оставаться включенным. При использовании с персональным
компьютером и ПО FlukeView Forms функция автоматического выключения не
работает.
датчика (). Контактный датчик можно использовать
Устранение неисправностей
Для получения сведений о способах устранения возможных неисправностеей
при использовании прибора см. таблицу 4.
Таблица 4. Устранение неисправностей
Симптом Причина Действие
Температураобъектавыходит
--- (на экране)
Батарейки разряжены Замените батарейки
Мигает экран
Лазер не работает
Сбой обмена данными
через USB
Неправильные показания
за пределы диапазона (выше
или ниже этих пределов).
Термометр не реагирует
Возможно, разрядились
батарейки
Батарейки частично или
полностью разрядились
Окружающая температура выше
40°C (104°F)
Прибор отключен
Программа FlukeView Forms не
запущена
Возможно, неправильно
установлен коэффициент
излучения, неправильно
выбраны поле зрения или
размер пятна
Выберите объект с
температурах в пределах
измеряемого диапазона.
Нажмите спусковую кнопку
Замените батарейки
Замените батарейки
Используйте прибор в местах
с более низкой температурой
окружающей среды
Нажмите спусковую кнопку
Запустите программу
FlukeView Forms
См. разделы «Коэффициент
излучения», «Поле зрения»
и «Расстояние и размер
пятна».
Сбросьте установки.
Потеря таких настроек,
как коэффициент
излучения, время/дата,
F/C и сохраненных
данных.
Разряженные батарейки или их
замена не была произведена за
время < 1 минуты после их
удаления.
Замените батарейки, как
только появится индикатор
разряда батареек; вставьте
новые батарейки не позднее
1 минуты после удаления
старых. См. раздел «Замена
батареек».
15
572-2
р
Руководство пользователя
Техническое обслуживание
Заряд батареек
Используйте символы заряда батареек для определения приблизительного
уровня заряда, оставшегося в батарейках.
При разряженных батарейках прибор не сохраняет
показания. При попытке сохранения на дисплее появляется
сообщение «Err» (ошибка).
Примечание
Замена батареек
Во избежание возможного поражения
электрическим током, возгорания, повреждения глаз
и травмирования других органов:
• Не открывайте прибор. Лазерный луч опасен для
глаз. Для выполнения ремонта обращайтесь
только в авторизованные сервисные центры.
• Для ремонта прибора обратитесь к
авторизованному специалисту.
Для безопасного использования и технического
обслуживания прибора соблюдайте следующее:
• В случае
ремонту.
• Чтобы избежать протекания, убедитесь в
соблюдении правильной полярности элементов
питания.
• Незамыкайтеклеммыэлементапитания.
• Нехранитеэлементыибатареивконтейнерах,
где клеммы батарей могут соединиться.
• Не помещайте элементы и наборы батарей вблизи
от источника тепла или огня. Избегайте
попадания солнечных лучей.
Заряд батареек на уровне 5%. Прежде
чем проводить дальнейшие измерения
необходимо заменить бата
ейки.
Предупреждение
утечкибатарейприборподлежит
Осторожно!
прямого
16
Примечание
Батарейки необходимо заменить в течение одной минуты
после удаления старых во избежание необходимости
вручную переустанавливать часы и дату прибора.
Чтобы заменить или установить две батарейки типа АА (см. рисунок 8):
1. Переведите язычок замка дверцы отсека батареек в положение “” и
откройте ручку.
2. Вставьтебатарейки, соблюдаяполярность.
3. Закройтеизамкнитеручку.
Инфракрасный термометр
Рисунок 8. Замена элементов питания
Заменяемые пользователем компоненты и принадлежности
AA
hdp08.eps
Очистка объектива
Сдуйте пыль. Осторожно протрите поверхность с помощью смоченного в воде
ватного тампона.
Очистка корпуса
Пользуйтесь влажной губкой или мягкой тканью, смоченной в мыльной воде.
Осторожно
Во избежание повреждения прибора НЕ погружайте
его в воду. Не пользуйтесь абразивными чистящими
средствами – они повредят корпус.
Заменяемые пользователем компоненты и
принадлежности
• ВседатчикитермопарытипаКсостандартныммини-разъемом. Более
подробную информацию см. в таблице 7.
Рекомендуемые контактные датчики температуры
Во избежание травм ознакомьтесь с информацией о
коэффициенте излучения и фактическом значении
температуры. Блестящие объекты давать показания
температуры ниже, чем фактическая температура.
Такие объекты представляют опасность ожога.
Рекомендуемые датчики температуры перечислены в таблице 6.
Таблица 6. Рекомендуемые датчики температуры - термопары
Предупреждение
Датчик
температуры
80PK-1
80PK-8
80PK-9
80PK-11
80PK-25
Назначение
Бусинковый зонд общего назначения, предназначен для быстрого и
точного измерения температур поверхностей и окружающего воздуха в
трубопроводах и вентиляционных каналах.
Датчики с зажимом для крепления на трубе (2) очень важны для
отслеживания непрерывно изменяющихся разностей температур на
гидравлических трубопроводах и контурах труб, а также позволяют
быстро и точно измерять температуру хладагентов.
Проникающий в изоляцию датчик имеет острый кончик для протыкания
изоляции трубы и плоский кончик зонда для обеспечения хорошего
теплового контакта с поверхностью объектов, измерения температуры
воздуха в воздухопроводах и системах вентиляции.
Термопарный датчик для измерения температуры с креплением на
липучке – это удобный способ закрепить термопару на трубопроводе,
оставив при этом руки свободными.
Проникающий датчик – наиболее универсальный вариант. Он хорошо
подходит для проверки температуры воздуха в воздухопроводах,
температуры поверхности под коврами/матами, температуры жидкостей,
температуры в карманах для термометров, температуры в системах
вентиляции, а также для проникновения через теплоизоляцию
трубопроводов.
18
80PK-26
Этот конический датчик – хороший датчик общего назначения для газов
и поверхностей; у него хорошая длина и малая масса кончика корпуса
для более быстрой реакции на температуру поверхности и воздуха.
Инфракрасный термометр
Технические характеристики
Технические характеристики
Тепловые
Диапазон ИК температур От -30 °C до 900 °C (от -22 °F до 1652 °F)
Погрешность (при
соблюдении параметров
калибровки при
окружающей
температуре 23 °C±2 °C)
Повторяемость ИКизмерений
Разрешение дисплея 0,1 °C / 0,1 °F
Спектральная
чувствительность
Время реакции (95%) < 500 мс
Входной диапазон
температур термопары
типа К
Погрешность входа
термопары типа К (при
окружающей
температуре 23 °C±2 °C)
Повторяемость
измерений термопарой
типа К
Разрешающая
способность термопары
типа К
Оптические
Расстояние :
размер пятна
(90% энергии)
Лазерный указатель Двойной смещенный лазер, мощность излучения <1 мВт
Минимальный размер
участка
Рабочие
Коэффициент излучения
Вход контактного датчика
Хранение данных 99 точек
Связь USB 2.0
Рабочая высота над
уровнем моря
Высота хранения 12 000 метровнадсредним уровнем моря
Относительная
влажность
Рабочая температура От 0 °C до 50 °C (от 32 °F до 122 °F)
Температура хранения От -20 °C до 60 °C (от -4 °F до 140 °F)
Вибрация 2,5G, IEC 68-2-6
Масса 0,322 кг (0,7099 фунта)
Габариты
Питание 2 батарейкитипаАА
Время автономной
работы
<0°C: ± (1,0 °C + 0,1 °/1 °C)
≥0 °C: ± 1% показаний или ± 1,0 °C, выбирается большее
значение
<32 °F: ±(2 °F ± 0,1 °/1 °F)
>32°F: ± 1% или ± 2 °F, выбирается большее значение
±0,5% показаний или ±0,5 °C (±1 °F), выбирается большее
значение
От 8 мкм до 14мкм
От -270 °C до 1372 °C (от -454 °F до 2501 °F)
<-40 °C: ±(1 °C + 0,2 °/1 °C)
≥-40 °C: ±1% или 1 °C, выбираетсябольшеезначение
<-40 °F: ±(2 °F + 0,2 °/1 °F)
≥-40 °F: ±1% или 2 °F, выбираетсябольшеезначение
±0,5% показанийили±0,5 °C (±1 °F), выбираетсябольшеезначение
0,1 °C/0,1 °F
60:1 (расчетное при 90% энергии)
19 мм
Цифровая регулировка от 0,10 до 1,00 с шагом 0,01 или выбором из
встроенной таблицы часто используемых материалов (см. таблицу 3
со списком материалов и значений)
Термопара типа K (одновременно отображается температура по
контактному датчику и ИК температура)
2000 метров над средним уровнем моря
От 10% до 90% отн. вл. без конденсации до 30 °C (86 °F)
17,69 см (6,965 дюйма) В x 16,36 см (6,441 дюйма) Д x 5,18 см
(2,039 дюйма) Ш