UKUse and handling instructions
SPNInsrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauchsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
Центр технической поддержки:
8 495 783 74 37 для Московского региона
8 800 700 74 37 для других регионов РФ
www.flavia-rus.ru
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатацииИнструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FLAVIA. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
Дата изготов ления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер указан на внутренней
этикетке, которая р азмещена на торце дверцы посудомоечной машины.
Визуальная р асшифровка
серийного номера
1406376200013:
ТМ Flavia
ФЛАВИЯ ЛИМИТЕ Д, Гонконг, р-н Адмиралти, ул. 89 Куинзвэй, Липпо Центр Тауэр 2, к. 2107
Изготовитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн роа д, Беиджиэо,
Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейна я, д. 48, лит. А,
оф. 38
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Во избежание поломки перед подключением техники в холодное
время года необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2 часов.
Во время использования устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление уменьшит риск поражения электричеством. Это устройство
снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой. Вилка
должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электричеством.
Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем
сервисной службы, если вы сомневаетесь в правильности заземления. Не переделывайте электровилку, поставляемую в комплекте с
устройством.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на
ней нет специальной маркировки, что
она пригодна для мытья в посудомоечной машине. Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее
производителя.
Используйте только те средства для
мытья и полоскания посуды, которые
разработаны специально для автоматических посудомоечных машин. Никогда не используйте мыло, средства для
стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины, внутри может оставаться
моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об
нее можно споткнуться. Во время установки электрический провод не должен
сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — щелочные и очень опасны, если их проглотить. Избегайте попадания в глаза или
на кожу и не допускайте детей к открытой дверце машины.
Не включайте машину пока все защитные панели не на месте. Вовремя работы машины открывайте дверь
очень осторожно, т.к. вода может вылиться струей.
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Не ст а в ьт е тя ж е л ые предметы и не становитесь на открытую дверцу. Устройство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы
они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх,
чтобы не порезаться. Во время использования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден,
его должен заменить либо производитель, либо представитель сервиса, либо
другой квалифицированный человек во
избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину
только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается машина, если Вы вынимаете машину для обслу живания или замены.
Маленькие дети должны находится
под присмотром, чтобы они не играли с
устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для моющего средства после завершения цикла
мойки.
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
Ваша посудомоечная машина относит-
ся к категории встраиваемой техники.
В комплект поставки посудомоечной
машины входят:
— Посудомоечная машина – 1 шт.
— Мерная ложка – 1 шт.
— Мерный стакан – 1 шт.
— Воронка – 1 шт.
— Фурнитура для крепления декора-
тивной накладки на дверь – 1 компле к т.
— Прозрачная клеящаяся пленка – 1 шт.
— Инструкция – 1 шт.
* комплектация посудомоечной машины
может быть изменена без предварительного уведомления
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включите посудомоечную машинуОткройте дверцу. Нажмите вкл/выкл для включения
Заполните дозатор моющим
средством
Проверьте уровень ополаскивателя,
если это необходимо произведите
доливку
Проверьте уровень солиЭлектронный индикатор на панели управления или
Заполните корзины для посуды и
столовых приборов
Отделение А: к аж д ы й н ов ы й ци кл м о йк и
Отделение В: только предварительная мойка
(согласно инструкции)
Индикатор С на дозаторе или электронный
индикатор на панели управления
оценить количество соли по уже произведённым
мойкам.
Соскоблите крупные остатки пищи, затем
размягчите и удалите подгоревшие остатки пищи,
после чего загрузите корзины (см.инструкцию)
Выберете программуЗакройте дверь. Нажимайте на кнопку Program
Запуск цикла мойкиВключите кран с водой и нажмите кнопку Start/
пока не выберете нужную Вам программу
Pause. Машина начнет работать примерно через 10
секунд
4
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Смена программы1. Рабочий цикл может быть изменен, если машина
Размещение забытой при запуске
мойки посуды
Если во время цикла мойки
произошло отключение
электричества
была запущена в течение короткого времени. В
противном случае моющее средство возможно уже
использовано.
В этом случае, моющее средство, должно быть
пополнено
2. Нажмите на кнопку Start/Pause, машина
перейдёт в режим ожидания. Далее нажмите кнопку
Program более 3 секунд, чтобы отменить выбранную
ранее программу.
3. Выберите новую программу нажимая на кнопку
Program
4. Нажмите на кнопку Start/Pause. Посудомоечная
машина перезапущена на новую программу и
заработает примерно через 10 секунд.
1. Нажмите кнопку Start/Pause чтобы остановить
цикл мойки
2 . Ак ку ра тн о п ри о т кр о й те д ве рь
2. После прекращения подачи воды откройте дверь
до конца
3 . За г ру зи те з аб ыт ую по су ду
4. З ак ро йт е д ве рц у.
5. Нажмите кнопку Start/Pause. Машина
возобновит работу примерно через 10 секунд
При прерывании программы мойки, посудомоечную
машину необходимо подключить как при первом
включении. По новому выбрать программу и по
необходимости загрузить моющие средсва
Выключение посудомоечной машиныПо завершению цикла мойки, зуммер устройства
Закройте кран подачи воды и
освободите корзины
п о д а с т 8 с и г н а л о в , п о с л е ч е г о м а ш и н а о т к л ю ч и т ь с я .
Выключите машину нажав на кнопку вкл/выкл.
ВНИМАНИЕ: подождите примерно 15 минут перед
выгрузкой посуды их машины, пока посуда горячая
она хрупкая и более подвержена повреждениям.
Кроме того, посуда лучше высушиться. Выгружайте
посуду начиная с нижней корзины.
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
МодельSI 60 Enna L
Габаритные размеры, мм:
Ширина:598
Длина (глубина):570 (1150 при открытой двери)
Высота (min-ma x):815– 860
Напряжение сети / Частота:220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность мах., Вт:1930
Количество загружаемых
комплектов посуды
Класс энергопотребленияА+++*/А**
* класс энергоэффективности по стандартам ЕС, ** по станд артам, применяющимся на территории РФ
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины в первый раз. про-
читайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз.
14
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Вид панели управления посудомоечной машины представлен на рис. 1, где
указанные номера позиций имеют следующие назначения:
1. Кнопка Включения/Выключения посу-
домоечной машины.
2. Дисплей.
3. Кнопка отложенного запуска про-
граммы мойки.
4.
Кнопка выбора дополнительной сушки.
5. Кнопка выбора программы мойки.
6. Кнопка Alt выбора зоны мойки, верх-
няя или нижняя корзина.
6
Рис. 1
PAlt
7. Кнопка Start/Pause.
8. Индикатор функции Alt .
9. Индикаторы программы мойки.
10. Индикатор функции дополнительной
сушки .
11. Индикатор функции «Защита от де-
тей» .
Внимание: для установки блокировки
программы мойки необходимо одно-
временно нажать две кнопки
отложенного запуска и дополнительной
сушки.
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
1
2
3
4
5
6
7
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
(рис. 2)
1. Верхняя форсунка.
2. Отсек для столовых приборов.
3. Верхняя корзина.
4. Внутрення труба.
5. Нижняя корзина.
6. Контейнер для соли.
7. Дозатор.
8. Полка для чашек.
9. Нижняя форсунка.
10. Фильтрующие элементы.
11. Место подключения входной трубы.
12. Сливная труба.
13. Провод электропитания.
14. Задняя регулируемая ножка.
МАШИНЫ
8
9
10
Рис. 2
13
11
14
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в процессе работы выполняет заданную программу. При ее
выполнении предусмотрены периодические остановки машины и
может показаться, что она завершила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось
время выполнения выбранной Вами программы (открывание дверцы допустимо,
например, при необходимости добавить
в машину забытую тарелку, но только до
момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Время цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная
машина находится в рабочем режиме и
выполняет введенную Вами программу
12
7
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
мытья посуды, является мигание соответствующей пиктограммы выбранной
программы на индикаторе 9, рис. 1 в течение всего времени мытья посуды.
О завершении рабочего режима посудомоечная машина сигнализирует звуковым сигналом, подаваемым в течение,
примерно, 8 секунд, и гаснет пиктограмма выбранной ранее программы на индикаторе 9, рис. 1.
Если Вы, по какой либо причине, не
слышали звукового сигнала об окончании работы посудомоечной машины, то
прежде чем открывать ее дверцу убедитесь в том, что машина завершила работу по заданной программе, то есть пиктограмма соответствующей программы
не мигает и не горит (см. рис. 1, позиция
9). Выключите машину кнопкой 1 на панели управления (рис. 1), откройте дверцу и выньте посуду.
Если случайно Вы все же открыли
дверцу посудомоечной машины до
завершения выбранной программы,
то, не нажимая ни на какие кнопки
закройте ее и дождитесь окончания
работы посудомоечной машины.
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ!
Во избежание непредвиденных обстоятельств после окончания мытья посуды перекройте кран подачи воды в посудомоечную машину.
ПрограммаТип посудыСтепень загрязненияЭтапы программы
столовая посуда, столовые
приборы, крупная посуда,
Автоматическая
Intensive
Normal
ECO
Glass
1 Hour
(кострюли, сотейники,
сковородки)
столовая посуда, столовые
приборы, крупная посуда,
(кострюли, сотейники,
сковородки)
столовая посуда, столовые
приборы, крупная посуда,
(кострюли, сотейники,
сковородки)
столовая посуда и столовые
приборы
стекло, фарфор, устойчивые
к температурному
воздействию
столовая посуда и столовые
приборы
хрупкая посуда, (бокалы,
рюмки, тонкий фарфор),
Rapid
термо чувствительная
пластмасса и стекло*
8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.