UKUse and handling instructions
SPNInsrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauchsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
Центр технической поддержки:
8 495 641 41 42 для Московского региона
8 800 700 77 40 для других регионов РФ
www.flavia-rus.ru
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FLAVIA. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
ТМ Flavia
ФЛАВИЯ ЛИМИТЕ Д, Гонконг, кв. 1105 ЛИППО СЕНТР ТАУЭР 1, 89 КУИНЗВЭЙ АДМИРАЛТИ
Изготовитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн роад, Беиджиэо,
Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Импортер: ООО «Орион Трейд», 117485, г Москва, улица Ака демика Волгина, владение 2, строение 6
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Что нельзя мыть в посудомоечной машине .................................................. 27
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров.......................................................................29
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Во избежание поломки перед подключением техники в холодное
время года необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2 часов.
Во время использования устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление уменьшит риск поражения электричеством. Это устройство
снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой. Вилка
должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электричеством.
Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем
сервисной службы, если вы сомневаетесь в правильности заземления. Не переделывайте электровилку, поставляемую в комплекте с
устройством.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на
ней нет специальной маркировки, что
она пригодна для мытья в посудомоечной машине. Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее
производителя.
Используйте только те средства для
мытья и полоскания посуды, которые
разработаны специально для автоматических посудомоечных машин. Никогда не используйте мыло, средства для
стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины, внутри может оставаться
моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об
нее можно споткнуться. Во время установки электрический провод не должен
сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — щелочные и очень опасны, если их проглотить. Избегайте попадания в глаза или
на кожу и не допускайте детей к открытой дверце машины.
Не включайте машину пока все защитные панели не на месте. Вовремя работы машины открывайте дверь
очень осторожно, т.к. вода может вылиться струей.
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь на открытую дверцу. Устройство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы
они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх,
чтобы не порезаться. Во время использования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден,
его должен заменить либо производитель, либо представитель сервиса, либо
другой квалифицированный человек во
избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину
только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается машина, если Вы вынимаете машину для обслуживания или замены.
Маленькие дети должны находится
под присмотром, чтобы они не играли с
устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для моющего средства после завершения цикла
мойки.
может быть изменена без предварительного уведомления
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включите посудомоечную машинуОткройте дверцу. Нажмите on/off для
Заполните дозатор моющим средствомОтделение А: каждый новый цикл мойки
Проверьте уровень ополаскивателя, если это
необходимо произведите доливку
Проверьте уровень солиЭлектронный индикатор на панели
Заполните корзины для посуды и столовых
приборов
включения
Отделение В: только предварительная
мойка (согласно инструкции)
Индикатор С на дозаторе или электронный
индикатор на панели управления
управления или оценить количество соли по
уже произведённым мойкам.
Соскобюлите крупные остатки пищи, затем
размягчите и удалите подгоревшие остатки
пищи, после чего загрузите корзины (см.
инструкцию)
Выберете программуНажимайте на кнопку Program пока не
Запуск цикла мойкиВключите кран с водой, закройте дверь.
выберете нужную Вам программу
Машина начнет работать через 10 секунд.
4
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Смена программы1. Рабочий цикл может быть изменен, если
Размещение забытой при запуске мойки
посуды
Если во время цикла мойки произошло
отключение электричества
Выключение посудомоечной машины
машина была запущена в течение короткого
времени. В противном случае моющее
средство возможно уже использовано. В
этом случае, моющее средство, должно быть
пополнено.
2. Откройте слегка дверь. Нажмите кнопку
Program более 3 секунд, чтобы отменить
выбранную ранее программу.
3. Выберите новую программу.
4. Закройте дверь. Посудомоечная машина
перезапущена.
1. Аккуратно приоткройте дверь для пре кращения работы машины.
2. После прекращения подачи воды откройте
дверь до конца.
3. Загрузите забытую посуду.
4. Закройте дверцу.. Машина возобновит
работу через 10 секунд
При прерывании программы мойки,
посудомоечную машину необходимо
подключить как при первом включении.
По новому выбрать программу и по
необходимости загрузить моющие средсва.
По завершению цикла мойки, зуммер устройства
подаст 8 сигналов, после чего машина
отключиться. Также при завершении мойки
индикатор на двери будет гореть белым светом.
Выключите машину нажав на кнопку вкл/выкл.
Закройте кран подачи воды и освободите
корзины
ВНИМАНИЕ: подождите примерно 15
минут перед выгрузкой посуды их машины,
пока посуда горячая она хрупкая и более
подвержена повреждениям. Кроме того,
посуда лучше высушиться. Выгружайте
посуду начиная с нижней корзины.
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
МодельFS 60 Enza
Габаритные размеры, мм:
Ширина:598
Длина (глубина):600 (1175 при открытой двери)
Высота (min-max):845–860
Напряжение сети / Частота:220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность мах., Вт:1930
Количество загружаемых
комплектов посуды
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины, прочитайте всю
инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз.
14
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рис. 1
Вид панели управления посудомоечной машины представлен на рис. 1, где
указанные номера позиций имеют следующие назначения:
1. Окно дисплея: показывает выбран-
ную программу, уровень соли и ополаскивателя, время задержки начала
мойки, сервисные коды и т.д.
2. Кнопка Alt выбора зоны мойки, верх-
няя или нижняя корзина.
3. Кнопка OPTION для выбора функции
дополнительной сушки или экспресс
мойки.
4. Кнопка отложенного запуска про-
6
граммы мойки. Возможно отложить
мойку от 1 до 24 часов.
5. Кнопка Programm (P) выбора про-
грамм мойки.
6. Кнопка Вкл/Выкл посудомоечной
машины.
7. Внешний индикатор состояния посудомоечной машины: голубой свет
мигает – машина работает; голубой
свет горит постоянно – пауза; белый
свет – конец процесса мойки (если
открыть дверь белый свет погаснет);
свет не горит – машина находится в
режиме ожидания.
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
1
2
3
8
4
5
6
9
10
7
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
(рис. 2)
МАШИНЫ
1. Верхняя форсунка.
2. Отсек для столовых приборов.
3. Верхняя корзина.
4. Внутрення труба.
5. Нижняя корзина.
6. Контейнер для соли.
7. Дозатор.
8. Полка для чашек.
9. Нижняя форсунка.
10. Фильтрующие элементы.
11. Место подключения входной трубы.
12. Сливная труба.
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ!
Во избежание непредвиденных обстоятельств после окончания мытья посуды перекройте кран подачи воды в посудомоечную машину.
Рис. 2
11
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в про-
цессе работы выполняет заданную программу. При ее
выполнении предусмотрены периодические остановки машины и
может показаться, что она завершила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось
время выполнения выбранной Вами программы (открывание дверцы допустимо,
например, при необходимости добавить
в машину забытую тарелку, но только до
момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Время цикла» в Таблице режимов работы.
Если случайно Вы все же открыли
дверцу посудомоечной машины до
завершения выбранной программы,
то, не нажимая ни на какие кнопки
закройте ее и дождитесь окончания
работы посудомоечной машины.
12
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.