UKUse and handling instructions
SPNInsrucciones de uso у mantenimiento
GERGebrauchsanweisung und wartung
FRAMode d’emploi et d’entretien
ITAInstruzioni per I’uso e la manutenzione
PORInstrucoes de uso e manutencao
Центр технической поддержки:
8 495 783 74 37 для Московского региона
8 800 700 74 37 для других регионов РФ
www.flavia-rus.ru
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатацииИнструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FLAVIA. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
Дата изготов ления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер указан на внутренней
этикетке, которая р азмещена на торце дверцы посудомоечной машины.
Визуальная р асшифровка
серийного номера
1406376200013:
ТМ Flavia
ФЛАВИЯ ЛИМИТЕ Д, Гонконг, р-н Адмиралти, ул. 89 Куинзвэй, Липпо Центр Тауэр 2, к. 2107
Изготовитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн роа д, Беиджиэо,
Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Во избежание поломки перед подключением техники в холодное
время года необходимо выдержать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2 часов.
Во время использования устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление уменьшит риск поражения электричеством. Это устройство
снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой. Вилка
должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электричеством.
Проверьте с квалифицированным
электриком или представителем
сервисной службы, если вы сомневаетесь в правильности заземления. Не переделывайте электровилку, поставляемую в комплекте с
устройством.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на
ней нет специальной маркировки, что
она пригодна для мытья в посудомоечной машине. Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее
производителя.
Используйте только те средства для
мытья и полоскания посуды, которые
разработаны специально для автоматических посудомоечных машин. Никогда не используйте мыло, средства для
стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины, внутри может оставаться
моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об
нее можно споткнуться. Во время установки электрический провод не должен
сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Это устройство не предназначено для
использования маленькими детьми или
немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — щелочные и очень опасны, если их проглотить. Избегайте попадания в глаза или
на кожу и не допускайте детей к открытой дверце машины.
Не включайте машину пока все защитные панели не на месте. Вовремя работы машины открывайте дверь
очень осторожно, т.к. вода может вылиться струей.
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Не ст а в ьт е тя ж е л ые предметы и не становитесь на открытую дверцу. Устройство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы
они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх,
чтобы не порезаться. Во время использования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден,
его должен заменить либо производитель, либо представитель сервиса, либо
другой квалифицированный человек во
избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину
только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается машина, если Вы вынимаете машину для обслу живания или замены.
Маленькие дети должны находится
под присмотром, чтобы они не играли с
устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для моющего средства после завершения цикла
мойки.
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
Ваша посудомоечная машина относит-
ся к категории встраиваемой техники.
В комплект поставки посудомоечной
машины входят:
— Посудомоечная машина – 1 шт.
— Мерная ложка – 1 шт.
— Мерный стакан – 1 шт.
— Воронка – 1 шт.
— Фурнитура для крепления декора-
тивной накладки на дверь – 1 компле к т.
— Прозрачная клеящаяся пленка – 1 шт.
— Инструкция – 1 шт.
* комплектация посудомоечной машины
может быть изменена без предварительного уведомления
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включите посудомоечную машинуОткройте дверцу. Нажмите on/off для
Заполните дозатор моющим средствомОтделение А: к а ж д ы й н о в ы й ц и к л м о й к и
Проверьте уровень ополаскивателя, если это
необходимо произведите доливку
Проверьте уровень солиЭлектронный индикатор на панели
Заполните корзины для посуды и столовых
приборов
включения
Отделение В: только предварительная
мойка (согласно инструкции)
Индикатор С на дозаторе или электронный
индикатор на панели управления
управления или оценить количество соли по
уже произведённым мойкам.
Соскобюлите крупные остатки пищи, затем
размягчите и удалите подгоревшие остатки
пищи, после чего загрузите корзины (см.
инструкцию)
Выберете программуНажмите кнопку Меню, затем нажмите
на кнопку " + " или " - " выберите одну из
программу, нажмите кнопку OK (См. раздел
Инструкция по Эксплуатации)
4
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Запуск цикла мойкиВключите кран с водой, закройте дверь.
Смена программы1. Рабочий цикл может быть изменен, если
Размещение забытой при запуске мойки
посуды
Если во время цикла мойки произошло
отключение электричества
Машина начнет работать через 10 секунд.
машина была запущена в течение короткого
времени. В противном случае моющее
средство возможно уже использовано.
В этом случае моющее средство должно
быть пополнено.
2. Откройте дверь, нажмите клавишу Меню.
3. Нажмите + или –, выберите новую
программу.
4. Нажмите кнопку ОК, закройте дверь.
Посудомоечная машина перезапущена.
1. Аккуратно приоткройте дверь для пре кращения работы машины.
2. После прекращения подачи воды откройте
дверь до конца.
3. З агру з ите з абыту ю посу ду. .
4. Закройте дверцу.. Машина возобновит
работу через 10 секунд.
При прерывании программы мойки,
посудомоечную машину необходимо
подключить как при первом включении.
По новому выбрать программу и по
необходимости загрузить моющие средсва.
Выключение посудомоечной машиныПо завершению цикла мойки, зуммер
Закройте кран подачи воды и освободите
корзины
устройства подаст 8 сигналов,
п ос л е ч ег о м а ш и на о т к лю чи т ь с я.
Выключите машину нажав на кнопку on/off.
ВНИМАНИЕ: подождите примерно 15
минут перед выгрузкой посуды их машины,
пока посуда горячая она хрупкая и более
подвержена повреждениям. Кроме того,
посуда лучше высушиться. Выгружайте
посуду начиная с нижней корзины.
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
МодельBI 45 Kamaya SBI 60 Kamaya S
Габаритные размеры, мм:
Ширина:448598
Длина (глубина):550 (1150 при открытой двери)
Высота (min-max):815–865
Напряжение сети / Частота:220–240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность мах., Вт:1930
Количество загружаемых
комплектов посуды
Класс энергопотребленияА+ + */ А**А+++*/А**
* класс энергоэффективности по стандартам ЕС, ** по станд артам, применяющимся на территории РФ
1014
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины в первый раз.
прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый
раз.
6
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рис. 1
Вид панели управления посудомоечной машины представлен на рис. 1, где
указанные номера позиций имеют следующие назначения:
1. Кнопка Включения/Выключения посу-
домоечной машины.
2. Кнопка МЕНЮ. Нажимая на эту кноп-
ку, вы последовательно продвигаетесь по функциям посудомоечной
машины.
3. Кнопка подтверждения выбранной
функции.
4. Кнопка «–». Каждое нажатие на эту
кнопку перемещает на одну функцию
в меню слева.
4. Кнопка «+». Каждое нажатие на эту
кнопку перемещает на одну функцию
в меню справа.
6. Окно дисплея: показывает выбран-
ную программу, уровень соли и ополаскивателя, время задержки начала
мойки, сервисные коды и т.д.
Особенностью установленного на
данной посудомоечной машине пульта
управления является то, что переключение между режимами заложенными
в машину осуществляется последовательным нажатием кнопки МЕНЮ. Переключение внутри выбранного режима
осуществляется нажатием кнопок «–»
или «+». По окончанию выбора необходимо нажать кнопку «ОК» .
Функции и режимы работы,
которые возможно выбрать
с помощью кнопки МЕНЮ
Выбор программы мойки осуществля-
ется кнопками «–» или «+».
– Программы. Нажав кнопку МЕНЮ
один раз, вы попадёте в режим выбора
программы.
– Отложенный старт. Нажав кнопку
МЕНЮ второй раз, вы попадёте в режим
«Отложенный старт». Кнопками «–» или
«+» вы можете выбрать время на которое необходимо отложить мойку посуды. Одно нажатие на кнопки "–" или "+"
увеличивает или уменьшает время отложенной мойки на 30 минут.
– Выбирание. Следующее нажатие
кнопки МЕНЮ приведёт в режим где
вы сможете выбрать дополнительную
мойку, экспресс мойку или интенсивную
мойку. Переключение происходит кнопками «–» или «+».
– Выборочная мойка. Войдя в этот
режим , вы сможете кнопками «–» или «+»
выбрать какие форсунки должны быть
7
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
задействованы в процессе мойки. Все
форсунки, нижняя форсунка или верхняя форсунка.
– Добавьте соль. Следующим нажа-
тием кнопки МЕНЮ вы войдёте в режим
установки расхода соли в зависимости
от жесткости воды в вашей местности. Предустановленная жесткость Н4
(см. раздел в инструкции посвящённый
жесткости воды).
– Язык. В этом режиме вы сможете
выбрать язык отображения меню. По
умолчанию установлен английский.
8
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
1
2
3
4
5
6
7
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
(рис. 2)
1. Верхняя форсунка.
2. Отсек для столовых приборов.
3. Верхняя корзина.
4. Внутрення труба.
5. Нижняя корзина.
6. Контейнер для соли.
7. Дозатор.
8. Полка для чашек.
9. Нижняя форсунка.
10. Фильтрующие элементы.
11. Место подключения входной трубы.
12. Сливная труба.
13. Провод электропитания.
14. Задняя регулируемая ножка.
МАШИНЫ
8
9
10
Рис. 2
13
11
14
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в процессе работы выполняет заданную программу. При ее
выполнении предусмотрены периодические остановки машины и
может показаться, что она завершила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось
время выполнения выбранной Вами программы (открывание дверцы допустимо,
например, при необходимости добавить
в машину забытую тарелку, но только до
момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Время цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная
машина находится в рабочем режиме и
выполняет введенную Вами программу
12
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.