Flavia BI 45 KAMAYA, BI 60 KAMAYA User Manual [ru]

FLAVIA I ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
KAMAYA
BI 60 Kamaya BI 45 Kamaya
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions SPN Insrucciones de uso у mantenimiento GER Gebrauchsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione POR Instrucoes de uso e manutencao
Центр технической поддержки:
8 495 641 41 42 для Московского региона 8 800 700 77 40 для других регионов РФ
www.flavia-rus.ru
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FLAVIA. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух­не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо­ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са­мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с це­лью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совер­шенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
ТМ Flavia ФЛАВИЯ ЛИМИТЕ Д, Гонконг, кв. 1105 ЛИППО СЕНТР ТАУЭР 1, 89 КУИНЗВЭЙ АДМИРАЛТИ Изготовитель: Фошань Шунде Мидея Вошинг Эплаэнсиз МФГ Ко., ЛТД. № 20 Гэнгкиэн роад, Беиджиэо, Шунде Дистрикт, Фошань, Гуандун, Китай Импортер: ООО «Орион Трейд», 117485, г Москва, улица Академика Волгина, вла дение 2, строение 6
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Советы и указания по безопасности ............................................................... 2
Комплектация ................................................................................................. 3
Краткая инструкция по эксплуатации ............................................................ 4
Технические характеристики .......................................................................... 6
Панель управления ......................................................................................... 6
Устройство посудомоечной машины .............................................................. 7
Таблица режимов работы ............................................................................... 8
Смягчитель воды ...........................................................................................10
Таблица жесткости воды ................................................................................11
Моющее средство .........................................................................................11
Средство для полоскания ..............................................................................12
Загрузка посуды ............................................................................................14
Включение прибора .......................................................................................15
Фильтрующая система ..................................................................................16
Уход за посудомоечной машиной ..................................................................16
Подготовка к установке .................................................................................19
Установка ......................................................................................................19
Размеры и установка декоративной панели ................................................. 20
Регулировка натяжения пружины дверцы ..................................................... 22
Подключение сливного шланга ..................................................................... 23
Электрические соединения .......................................................................... 23
Подключение универсального переходника ................................................. 23
Подключение воды ........................................................................................24
Последовательность установки посудомоечной
машины .........................................................................................................24
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ....................................................................... 26
Советы по устранению неполадок ................................................................ 26
Сервисные коды ........................................................................................... 29
Утилизация отслужившего прибора ............................................................. 30
Что нельзя мыть в посудомоечной машине ...................................................31
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров ....................................................................... 33
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Во избежание поломки перед под­ключением техники в холодное время года необходимо выдер­жать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2 часов.
Во время использования устрой­ства соблюдайте следующие меры предосторожности
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземле­но. В случае неисправности или полом­ки, заземление уменьшит риск пора­жения электричеством. Это устройство снабжено шнуром с заземляющим про­водом и заземленной вилкой. Вилка должна включаться в соответствующую розетку, которая должна быть установ­лена и заземлена в соответствии с дей­ствующими правилами.
Неправильное подключение за­земляющего провода может приве­сти к поражению электричеством. Проверьте с квалифицированным электриком или представителем сервисной службы, если вы сомне­ваетесь в правильности заземле­ния. Не переделывайте электро­вилку, поставляемую в комплекте с устройством.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не станови-
тесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы
во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на ней нет специальной маркировки, что она пригодна для мытья в посудомоеч­ной машине. Для немаркированной по­суды обратитесь к рекомендациям ее производителя.
Используйте только те средства для мытья и полоскания посуды, которые разработаны специально для автома­тических посудомоечных машин. Никог­да не используйте мыло, средства для стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим сред­ствам и к открытой дверце посудомоеч­ной машины, внутри может оставаться моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об нее можно споткнуться. Во время уста­новки электрический провод не должен сильно сгибаться или сплющиваться.
Не вмешивайтесь в систему управле­ния.
Это устройство не предназначено для использования маленькими детьми или немощными людьми без присмотра.
Все средства для мытья посуды — ще­лочные и очень опасны, если их прогло­тить. Избегайте попадания в глаза или на кожу и не допускайте детей к откры­той дверце машины.
Не включайте машину пока все за­щитные панели не на месте. Вовре­мя работы машины открывайте дверь очень осторожно, т.к. вода может вы­литься струей.
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Не ставьте тяжелые предметы и не ста­новитесь на открытую дверцу. Устрой­ство может опрокинуться вперед.
Во время загрузки посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы они не повредили уплотнение дверцы.
2) Острые ножи кладите ручкой вверх, чтобы не порезаться. Во время исполь­зования пластиковые объекты не долж­ны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден, его должен заменить либо производи­тель, либо представитель сервиса, либо другой квалифицированный человек во избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где распола­гается машина, если Вы вынимаете ма­шину для обслуживания или замены.
Маленькие дети должны находится под присмотром, чтобы они не играли с устройством.
Проверьте, пуст ли приемник для мою­щего средства после завершения цикла мойки.
КОМПЛЕКТАЦИЯ*
Ваша посудомоечная машина относит-
ся к категории встраиваемой техники.
В комплект поставки посудомоечной
машины входят: — Посудомоечная машина – 1 шт. — Мерная ложка – 1 шт. — Мерный стакан – 1 шт. — Воронка – 1 шт. — Фурнитура для крепления декора-
тивной накладки на дверь – 1 ком-
плект. — Прозрачная клеящаяся пленка – 1 шт. — Инструкция – 1 шт.
* комплектация посудомоечной машины
может быть изменена без предваритель­ного уведомления
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включите посудомоечную машину Откройте дверцу. Нажмите on/off для
Заполните дозатор моющим средством Отделение А: каждый новый цикл мойки
Проверьте уровень ополаскивателя, если это необходимо произведите доливку
Проверьте уровень соли Электронный индикатор на панели
Заполните корзины для посуды и столовых приборов
включения
Отделение В: только предварительная мойка (согласно инструкции)
Индикатор С на дозаторе или электронный индикатор на панели управления
управления или оценить количество соли по уже произведённым мойкам.
Соскобюлите крупные остатки пищи, затем размягчите и удалите подгоревшие остатки пищи, после чего загрузите корзины (см. инструкцию)
Выберете программу Нажмите кнопку Меню, затем нажмите
на кнопку " + " или " - " выберите одну из программу, нажмите кнопку OK (См. раздел Инструкция по Эксплуатации)
4
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Запуск цикла мойки Включите кран с водой, закройте дверь.
Смена программы 1. Рабочий цикл может быть изменен, если
Размещение забытой при запуске мойки посуды
Если во время цикла мойки произошло отключение электричества
Машина начнет работать через 10 секунд.
машина была запущена в течение короткого времени. В противном случае моющее средство возможно уже использовано. В этом случае моющее средство должно быть пополнено.
2. Откройте дверь, нажмите клавишу Меню.
3. Нажмите + или –, выберите новую программу.
4. Нажмите кнопку ОК, закройте дверь. Посудомоечная машина перезапущена.
1. Аккуратно приоткройте дверь для пре кра­щения работы машины.
2. После прекращения подачи воды откройте дверь до конца.
3. Загрузите забытую посуду..
4. Закройте дверцу.. Машина возобновит работу через 10 секунд.
При прерывании программы мойки, посудомоечную машину необходимо подключить как при первом включении. По новому выбрать программу и по необходимости загрузить моющие средсва.
Выключение посудомоечной машины По завершению цикла мойки, зуммер
Закройте кран подачи воды и освободите корзины
устройства подаст 8 сигналов, после чего машина отключиться. Выключите машину нажав на кнопку on/off.
ВНИМАНИЕ: подождите примерно 15 минут перед выгрузкой посуды их машины, пока посуда горячая она хрупкая и более подвержена повреждениям. Кроме того, посуда лучше высушиться. Выгружайте посуду начиная с нижней корзины.
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Заводская табличка с обозначением модели находится на верхней торцевой ча-
сти дверцы посудомоечной машины и видна после открытия дверцы.
Модель BI 45 Kamaya BI 60 Kamaya
Габаритные размеры, мм: Ширина: 448 598 Длина (глубина): 550 (1150 при открытой двери) Высота (min-max): 815–865 Напряжение сети / Частота: 220–240 В~ / 50 Гц Потребляемая мощность мах., Вт: 1930
Количество загружаемых комплектов посуды
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины в первый раз. прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
10 14
Рис. 1
Вид панели управления посудомоеч­ной машины представлен на рис. 1, где указанные номера позиций имеют сле­дующие назначения:
1. Кнопка Включения/Выключения посу-
домоечной машины.
2. Кнопка МЕНЮ. Нажимая на эту кноп-
ку, вы последовательно продвигае­тесь по функциям посудомоечной машины.
3. Кнопка подтверждения выбранной
функции.
6
4. Кнопка «–». Каждое нажатие на эту кнопку перемещает на одну функцию в меню слева.
4. Кнопка «+». Каждое нажатие на эту кнопку перемещает на одну функцию в меню справа.
6. Окно дисплея: показывает выбран­ную программу, уровень соли и опо­ласкивателя, время задержки начала мойки, сервисные коды и т.д.
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
1 2
3
4
5 6
7
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
(рис. 2)
1. Верхняя форсунка.
2. Отсек для столовых приборов.
3. Верхняя корзина.
4. Внутрення труба.
5. Нижняя корзина.
6. Контейнер для соли.
7. Дозатор.
8. Полка для чашек.
9. Нижняя форсунка.
10. Фильтрующие элементы.
11. Место подключения входной трубы.
12. Сливная труба.
13. Провод электропитания.
14. Задняя регулируемая ножка.
МАШИНЫ
8
9
10
Рис. 2
13
11
14
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в про-
цессе работы выполняет за­данную программу. При ее выполнении предусмотрены пе­риодические остановки машины и может показаться, что она завер­шила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной
машины до тех пор, пока не закончилось время выполнения выбранной Вами про­граммы (открывание дверцы допустимо, например, при необходимости добавить в машину забытую тарелку, но только до момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных
программ представлена в столбце «Вре­мя цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная
машина находится в рабочем режиме и
12
7
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
выполняет введенную Вами программу мытья посуды, является мигание соот­ветствующей пиктограммы выбранной программы на дисплее 6, рис. 1.
О завершении рабочего режима посу­домоечная машина сигнализирует зву­ковым сигналом 8 раз.
Если Вы, по какой либо причине, не слышали звукового сигнала об оконча­нии работы посудомоечной машины, то прежде чем открывать ее дверцу убеди­тесь в том, что машина завершила рабо­ту по заданной программе, то есть пик­тограмма соответствующей программы не мигает и не горит (см. рис. 1, позиция
6). Выключите машину кнопкой 1 на па­нели управления (рис. 1), откройте двер­цу и выньте посуду.
Если случайно Вы все же открыли дверцу посудомоечной машины до завершения выбранной программы, то, не нажимая ни на какие кнопки закройте ее и дождитесь окончания работы посудомоечной машины.
Программа Тип посуды
столовая посуда, столовые приборы,
Auto
АвтоматикаСилаПростотаЭконом ия
Intensive
Normal
ECO
Glass
крупная посуда, (кострюли, сотейники, сковородки)
столовая посуда, столовые приборы, крупная посуда, (кострюли, сотейники, сковородки)
столовая посуда, столовые приборы, крупная посуда, (кострюли, сотейники, сковородки)
столовая посуда и столовые приборы
стекло, фарфор устойчивые к температурному воздействию
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ! Во избежание непредвиденных об­стоятельств после окончания мы­тья посуды перекройте кран пода­чи воды в посудомоечную машину.
8
столовая посуда и столовые
1 Hour
Скорос ть
Rapid
Бережн ость
Soak
приборы
хрупкая посуда, (бокалы, рюмки, тонкий фарфор), термо чувствительная пластмасса и стекло*
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Таблица режимов работы*
Степень загрязнения Этапы пронраммы
Используется как для среднеза­грязненной посуды, так и для сильнозагрязеннной. Автоматиче­ски регулируется интенсивность мойки и полоскания.
Программа для сильнозагрязнен­ной посуды. Отлично справится с пригоревшими или засохшими остатками пищи, содержащими крахмал, жир или белок.
Программа для среднезагряз­ненной посуды, без пригоревшей и засохшей пищи. Оптимальная программа для повседневного ис­пользования.
Используется для слабозагрязнен­ной посуды. Режим с минималь­ными затратами энергии и воды за оптимальное время.
Используется для слабозагрязнён­ной стеклянной посуды
Используется для слабозагрязнен­ной посуды. Программа, ускоряю­щая мытье и сушку посуды в 3 раза с сохранением класса энергопо­требления «А+».
Для деликатного мытья посуды с минимальными загрязнениями, без засохшей пищи. Режим для по­суды, не нуждающейся в сушке.
Замачивание посуды которую Вы планируете мыть позже в этот же день
Выбор оптимизируется автоматически с помо­щью датчиков в соот­ветствии со степенью загрязнения посуды.
Предварительная мойка 50°C Мойка 65°C Полоскание Полоскание Полоскание 55°C Сушка
Предварительная мойка 45°C Мойка 55°C Полоскание Полоскание 65°C Сушка
Предварительная мойка Мойка 50°C Полоскание 65°C Сушка
Предварительная мойка Мойка 40°C Полоскание Полоскание 60°C Сушка
Предварительная мойка 50°C Мойка 60°C Полоскание 55°C Сушка
Мойка 40°C Полоскание Полоскание 45°C
Предварительная мойка
Расход моющего средства
предв. мойка/
мойка, г
3/22
(5/30)
3/22
(5/30)
3/22
(5/30)
25
(5/30)
3/22
(5/30)
3/22
(5/30)
20 40
Время
цикла
мойки,
120–180
Расход
энергии
на цикл мойки,
мин
160
(165)
175
(180)
170
(179)
110
(115)
кВ/ч
0,8–1,2
(0,9–1,3)
1,15 (1,3) 16 (17)
1 (1,2) 12 (13)
0,75
(0,83)
0,75
(0,82)
0,85
60
(1,05)
0,45
(0,6)
8 0,01 3,5 (4)
Потре­бление
воды,
л
9,2–12,4
(8,4– 12,7)
8,5 (10)
12 (13)
9 (10)
10 (11)
Средство
для опо­ласкива-
ния
«
«
«
«
«
«
«
« При использовании посудомоечной машины в данных режимах обязательно использование
ополаскивателя. * Не рекомендуется мыть в других режима х, во избежание появления дефектов. В скобках указаны данные для модели BI 60 Kamaya.
9
Loading...
+ 23 hidden pages