FIXED Talk User Manual

4
2
CZ
4
2
Bluetooth® headset | manuál FIXED Talk
Popis z ařízení
1. Multifunkč ní tlačítko
2. Tlačí tko hlasit osti +
3. Tlačí tko hlasit osti -
4. Mikrofon
5. Konektor nabíjení
6. LED diod a
7. Sluchátko
8. Klip za uc ho
Obsah b alení
Bluet ooth heads et Klip za uc ho Druhé slu chátko s mic roUSB kone ktorem Nabíječka
Manuál
1
5
6
8
7
3
PŘED P RVNÍM POUŽ ITÍM Nabit í baterie
Před pr vním použ ití je nutn é headset nab ít. Připo jte dodáv aný microUS B kabel do head setu a nabí ječky (US B portu poč ítače), headse t se začne nab íjet. Během nab íjení sví tí LED dioda ( 6) červen ě. Při plném nab ití bude LED d ioda (6) sví tit modře .
Zapnu tí a vypnu tí headse tu
Headse t zapnete d ržením mul tifukčn ího tlačí tka (1) po dobu 3 sek und. LED diod a na těle heads etu začne p omalu modře b likat. Headse t se automa ticky sp ojí s naposled y spárov aným telef onem. Head set vypn ete opět ovným dr žením multi funkční ho tlačí tka (1) po dobu 4 seku nd. LED dioda č erveně z abliká a zhasn e.
Spár ování heads etu
Před po užitím je nu tné headse t spárova t s mobilním tel efonem. Tent o úkon se prov ádí pouze jed nou. Z vypn utého sta vu headse tu stisk něte a drž te multif unkční tla čítko (1) po dobu 5 s ekund dokud L ED dioda nez ačne blikat s třídav ě modře a č erveně. Heads et následn ě spárujt e v menu telefo nu (postu pujte dle pok ynů manuá lu mobilníh o telefon u). Vyhlede jte zaří zení s názve m „Talk“. Po úspě šném spáro vání LED diod a svítí mod ře. Pokud s e proces spá rování nez dařil, head set vyp něte a proc es opakujt e.
Auto matické př ipojení hea dsetu
Pro aut omatick é připojení he adsetu ke s párované mu telefon u se ujistě te, že je heads et v dosahu te lefonu a st iskněte m ultifuk ční tlačí tko (1). Headse t se automa ticky př ipojí k naposl edy spáro vanému tele fonu.
POUŽI TÍ HEAD SETU Přijm utí a ukonč ení hovoru
Pro při jetí hovo ru stiskn ěte multi funkční t lačítko (1). Ho vor bude při jmutý a aut omatick y přesměr ováný do hea dsetu. Hovor uk ončíte op ětovný m stisknu tím multi funkční ho tlačít ka (1). Přích ozí hovor od mítnete d elším drže ním multif unkčního t lačítk a (1) po dobu 3 sekund.
Ovlá dání hlasit osti
Hlasit ost ovlá dáte tlač ítky hlas itost i (2 a 3). Při dosaž ení maximá lní hlasito sti budet e varová ni zvukov ým oznám ením.
Přes měrování h ovoru z head setu do tele fonu
Probí hající hov or přesměr ujete do slu chátka te lefonu dv ojitým p oklepáním n a multifun kční tlačí tko (1). Opět ovným dv ojitým poklep áním hovor př esunete z pět z telef onu do headse tu.
Připo jení headse tu ke spáro vanému tel efonu
Z důvod u snížení spo třeby ene rgie se může h eadset př i delší nečinn osti od tel efonu odpoj it. Stisk nutím mult ifukční ho tlačí tka (1) se heads et opět k tel efonu přip ojí.
POSL ECH HUDBY
Ster eo poslech hu dby
Připo jte druhé slu chátko do mi croUSB kon ektoru he adsetu.
Play/pauza přehrávaní
Při pos lechu hudby p oslech pře rušíte s tisknut ím multif unkčního t lačítk a (1). Opětovn ým stisk nutím mult ifunkční ho tlačí tka (1) poslec h hudby obnov íte.
Přepínání skladeb
Předc hozí skla dbu v seznamu spu stíte de lším držen ím tlačítk a hlasito sti + (2) po dobu 2 s ekund. Násled ující sklad bu v seznamu spu stíte del ším držení m tlačítk a hlasito sti - (3) po dobu 2 se kund.
FUNKCE MULTIPOINT Spár ování druhé ho telefon u
Nejpr ve odpojt e první spár ovaný tel efon od head setu a head set vypn ěte. Z vy pnutého st avu heads etu stis kněte a dr žte multi funkční tl ačítko (1) po dob u 5 sekund doku d LED dioda nez ačne blika t střída vě modře a čer veně. Headse t následně s párujte v men u druhého tel efonu (po stupujt e dle pokynů m anuálu mobilní ho telef onu). Vyhle dejte zař ízení s názv em „Talk“. Násled ně spárujt e první mob ilní telef on. Headse t je připrav en pro spojení s e dvěma tele fony.
Vyř ízení dvou ho vorů
Pokud př i probíh ajícím hovor u začne vy zváně t druhý tele fon, stis kněte mul tifunk ční tlačít ko (1) po dobu 2 sekun d pro připoje ní druhéh o hovoru. Po kud tlačí tko stisk něte krá tce, prob íhající ho vor se ukonč í a přijme se druh ý hovor. Při opě tovném p održení multi funkční ho tlačít ka (1) po dobu 2 sekun d se opět spojí pr vní hovo r. Takto lze m ezi hovor y na obou tele fonech pře pínat dva pr obíhají cí hovory. K aždé přep nutí je dopr ovázeno z vukov ým oznámení m. Neakt ivní hov or se přepne do r ežimu čeká ní na lince (ta to funkce mus í být podpo rována sp árovaný mi telefo ny).
Hlaso vé vytá čení
Funkce hl asového v ytáč ení musí být p odporov ána připojen ým mobilním t elefonem . Hlasov é vytá čení spust íte stis knutím a dr žením multi funkční ho tlačít ka (1), následn ě zadejte hla sový př íkaz (ví ce informa cí v manuálu mob ilního tel efonu).
Signalizace vybité baterie
Nízk ý stav nabit í signalizu je LED dioda (6) , která pro blikává č erveně.
Přehl ed stavů L ED diody
Nabíjení Plně nabi to Headset připojen Probíh ající hovo r Indika ce příchoz ího hovoru Přehrávání hudby Headset nepřipojen Nízk ý stav nabit í Párov ací režim
Červ ená LED sví tí Modrá LE D svítí Modrá LE D bliká kaž dé 3 sekundy Modrá LE D bliká kaž dé 4 sekundy Modrá LE D rychle bl iká Modrá a če rvená LE D blikají spolu k aždé 4 sekun dy Modrá LE D bliká kaž dých 5 sekun d Červ ená LED blik á každýc h 12 sekund LED blik á střída vě červe ně a modře
TECHNICKÉ SPECIFIK ACE
Bluetooth: v4 .1
Podpor ované pro ly: Heads et, Hands free, A2 DP, AVRCP
Dosah: až 10 metr ů při přímé vi ditelnos ti Doba hovoru: až 5 hodin Doba pos lechu hudb y: až 3 hodiny
Pohot ovostní re žim: až 100 hodin
Baterie: Li -Pol 3,7 V, 45 mAh
Doba nabíjení: 1-2 hodiny
Reproduktor: dyn amický, Φ10mm , zkresle ní 0,3%, imped ance 32 Ω, fre kvence 2 0 – 20 kHz
Mikrofon: dy namický, Φ4 .0 mm, citl ivost -4 2 ± 3dB Hmotnost: 8 g
Reklamace a záruka
Zaříz ení prochá zí přísnou v ýstupn í kontrol ou. Záruk a se vztah uje na první ho kupujíc ího výr obku Pro uzn ání záruk y je nutné dolo žit doklad o k oupi. Bez dok ladu je záruk a denován a od data opuš tění vý robku z vý roby. Je zaká zána oprav a zařízení t řetími s tranami. Záruč ní doba činí 2 rok y. Výro bce nezodp ovídá za po škození v ýrobku v livem nesp rávného už ívání Výro bce nezodp ovídá za po škození v ýrobku v livem přep ravy. V případ ě nesrovn alostí neb o dotazů ko ntakt ujte Vašeho p rodejce.
Cer tikace a b ezpečnos tní infor mace
Tento prod ukt je ozna čen značko u CE v souladu s ust anoveními s měrnice R & T TE (1999/5/ EC) a směrnic e o nebezpeč ných látk ách (2011/65/EU ). Značkou CE p rohlašuje F IXED®, ž e tento vý robek je v soul adu se zákla dními požad avky a dalš ími příslu šnými ust anoveními s měrnice 1999 /5/ES.
POKY NY PRO ODST RAŇOVÁNÍ Z AŘÍZEN Í PRO SOUKROM É OSOBY (Plat í v Evropské un ii a v zemích se samo statný mi systémy s běru odpadu )
Označ ení na výr obku nebo v doku mentaci zn amená, že na kon ci své živ otnost i výrobe k nesmí být li kvidov án spolu s ost atním komunál ním odpadem. A by se zabráni lo možnému zne čištěn í životní ho prost ředí, či újm ě na lidském zdr aví způso beným nekont rolovan ou likvid ací odpadu, o ddělte je, pr osíme, od dal ších typ ů odpadů a rec yklujt e je zodpově dně k podpoř e opět ovného vy užití hmo tných zd rojů. Soukr omé osoby moh ou kontak tovat pr odejní míst o, kde byl pr odukt zak oupen, nebo mí stní kance lář s inform acemi o recy klaci toh oto typu v ýrobk u. Právnic ké osoby by mě ly kontak tovat s vé dodava tele a zkon trolova t všechny p odmínky ku pní smlouv y. Tento výr obek by se nem ěl míchat s jiný mi komerčn ími odpady z a účelem likv idace. Tento p rodukt má v estavě nou nevy měnitel nou bateri i, nepokouš ejte se ote vřít v ýrobkek , nebo vyj mout bater ii, prot ože to může zp ůsobit zr anění a poško zení produk tu. Při lik vidaci v ýrobk u,se obrať te na míst ní služby pr o likvidac i odpadů za úč elem odstr anění bate rie. Bater ia obsaže ná v příst roji, je nav ržena pod le životn ího cyk lu výrob ku.
Impor t a distribu ce: RECA LL, s. r. o.
SK
Bluetooth® headset | manuál FIXED Talk
Popis zariadenia
1. Multifunkč né tlačidlo
2. Tlačid lo hlasito sti +
3. Tlačid lo hlasito sti -
4. Mikrofón
5. Konektor nabíjania
6. LED diód a
8. Klip za uc ho
Obsah balenia
Bluet ooth heads et Klip za uc ho Druhé slú chadlo s micr o USB konekt orom Nabíjačka
Manuál
1
5
6
8
7
3
PRED P RVÝM POU ŽITÍM
Nabitie batérie
Pred pr vým pou žitím je nut né headse t nabiť. Pri pojte dodá vaný micr o USB kábel do hea dsetu a nabí jačky (U SB portu po čítača), headse t sa začne nab íjať. Počas n abíjania s vieti LED d ióda (6) na čer veno. Pri pl nom nabití bu de LED dióda (6) s vieti ť na modro.
Zapnu tie a vypn utie heads etu
Headse t zapnete d ržaním mul tifunkč ného tlačid la (1) po dobu 3 sekúnd . LED dióda na te le headset u začne poma ly blikať na mo dro. Headse t sa automa ticky sp ojí s naposled y spárov aným tele fónom. Head set vyp nete opät ovným dr žaním multi funkčné ho tlačidla (1) po dobu 4 sekú nd. LED dióda z abliká na čer veno a zhas ne.
Spárovanie headsetu
Pred po užitím je nu tné headse t spárova ť s mobilným t elefónom . Tento úkon sa vy konáva ib a raz. Pri vy pnutom s tave heads etu stla čte a drž te multif unkčné tla čidlo (1) po dobu 5 sek únd dokým L ED dióda nez ačne blikať s trieda vo na modro a na č erveno . Headse t následne sp árujte v men u telefónu ( postupu jte podľa po kynov man uálu mobilnéh o telefónu ). Vyhľadaj te zariad enie s názv om „Talk“. Po úspe šnom spáro vaní LED diód a svieti na m odro. Poki aľ sa proce s spárovan ia nepodari l, headset v ypnite a pr oces opak ujte.
Automatické pripojenie headsetu
Pre aut omatick é pripojenie h eadsetu k sp árované mu telefón u sa uistit e, že je headse t v dosahu tele fónu a stla čte mult ifunkčné tlači dlo (1). Headset s a automat icky prip ojí k naposled y spárov anému telef ónu.
POUŽI TIE HEAD SETU Prija tie a ukonč enie hovoru
Pre pri jatie hov oru stlač te multif unkčné tl ačidlo (1). Hovo r bude prijat ý a automat icky pre smerov aný do headse tu. Hovor uk ončíte op ätovný m stlačen ím multifu nkčného tla čidla (1). Prich ádzajúci ho vor odmiet nete drž aním multi funkčného t lačidla (1) po dob u 3 sekúnd.
Ovládanie hlasitosti
Hlasit osť ovlá date tlač idlami hlasi tosti (2 a 3). P ri dosiahnu tí maximá lnej hlasit osti bude te varov aný zvuko vým ozná mením.
Pres merovanie h ovoru z head setu do tel efónu
Prebi ehajúci hov or presmer ujete do slúc hadla tele fónu dvoji tým pok lepaním na mul tifunkč né tlačidlo (1). Op ätovný m dvojit ým poklep aním hovor pr esuniet e späť z telef ónu do heads etu.
Pripo jenie heads etu k spáro vanému tele fónu
Z dôvodu z níženia sp otreby en ergie sa môž e headset pr i dlhšej neči nnosti od te lefónu odp ojiť. Stla čením multi funkčné ho tlačidla (1) sa headse t opäť k tele fónu pripo jí.
POČÚVANIE HUDBY Ster eo počúva nie hudby
Pripoj te druhé slú chadlo do micr o USB konek toru heads etu.
Play/pauza prehrávania
Pri poč úvaní hudby p očúvani e preruší te stlače ním multif unkčného tl ačidla (1). Opät ovným s tlačením mul tifunk čného tlač idla (1) počúv anie hudby obn ovíte.
Prepínanie skladieb
Predc hádzajúc u skladbu v zoz name spust íte drža ním tlačidl a hlasitos ti + (2) po dobu 2 sek únd. Nasled ujúcu sklad bu v zozname spu stíte dr žaním tlač idla hlasit osti - (3) po do bu 2 sekúnd.
FUNKCIA MULTIPOINT Spár ovanie druh ého telefó nu
Odpoj te prvý sp árovaný t elefón od he adsetu. N ásledne st lačte a dr žte obe tla čidlá hlasi tosti (2 a 3) do kým sa head set neprep ne do režim u párovani a (LED dióda bli ká strie davo na modr o a na červeno) . Headse t následne sp árujte v men u druhého tel efónu (po stupujt e podľa poky nov manuálu mo bilného tele fónu). Vy hľadajte zaria denie s názv om „Talk“. Násled ne spárujt e prvý mob ilný telef ón. Headse t je priprav ený pre spoj enie s dvoma te lefónmi.
Vybavenie dvoch hovorov
Pokia ľ pri prebieh ajúcom hovo re začne v yzváň ať druhý tel efón, stl ačte mult ifunkč né tlačidlo (1) po do bu 2 sekúnd pre p ripojenie druhéh o hovoru. Po kiaľ tlači dlo stlačí te krát ko, prebieh ajúci hovor s a ukončí a prij me sa druhý hov or. Pri opäto vnom podr žaní multi funkčnéh o tlačidla (1) po do bu 2 sekúnd sa opä ť spojí prv ý hovor. Takto môž ete medzi h ovormi na obo ch telef ónoch prepí nať dva pre biehajúce ho vory. Ka ždé prepnu tie je sprev ádzané zv ukový m oznáme ním. Neakt ívny hovo r sa prepne do r ežimu čakan ia na linke (tá to funkcia mu sí byť pod porovaná s párovan ými telef ónmi).
Hlaso vé vytá čanie
Funkci a hlasového v ytáč ania musí by ť podporo vaná pripoj eným mobiln ým telef ónom. Hlasov é vytá čanie spus títe stl ačením a drž aním multif unkčného t lačidla (1), násl edne zadaj te hlasov ý príka z (pre viac in formácií pozri te manuál mob ilného tele fónu).
Signalizácia vybitej batérie
Nízk y stav nabi tia signaliz uje LED dióda (6 ), ktorá pr eblikáv a na červeno .
Prehl aď stavu LE D diódy
Nabíjanie
Plné nabitie
Headset pripojený Prebiehajúci hovor Indikácia prichádzajúceho hovoru
Prehrávanie hudby
Headset nepripojený Nízk y stav nabit ia Režim pár ovania
Červ ená LED diód a svieti Modrá LE D dióda svi eti Modrá LE D dióda bliká k aždé 3 sekun dy Modrá LE D dióda bliká k aždé 4 sekun dy Modrá LE D dióda rýc hlo bliká Modrá aj č ervená LE D dióda bliká k aždé 4 sekun dy Modrá LE D dióda bliká k aždých 5 s ekúnd Červ ená LED diód a bliká každ ých 12 sekúnd LED diód a bliká str iedavo na če rveno a na mod ro
TECHNICKÉ ŠPECIFIK ÁCIE
Bluetooth: v4 .1
Podpor ované pro ly: Heads et, Hands free, A2 DP, AVRCP
Dosah: až 10 metr ov pri priam ej viditeľ nosti Doba hovoru: až 5 hodín
Doba poč úvania hudb y: až 3 hodiny Pohot ovostný re žim: až 100 hodín
Batéria: Li -Pol 3,7 V, 45 mAh
Doba nabí jania: 1-2 hodin y
Reproduktor: dyn amický, Φ10mm , skreslen ie 0,3%, imped ancia 32 Ω, fr ekvenc ia 20 – 20 kHz
Mikrofón: dy namický, Φ4 .0 mm, citl ivosť -4 2 ± 3dB Hmotnosť: 8 g
Reklamácia a záruka
Zaria denie prech ádza prís nou výst upnou kont rolou. Záruk a sa vzťa huje na prvéh o kupujúceh o výrobk u. Pre uzn anie záruk y je potreb né doložiť d oklad o kúpe. Bez dok ladu je záruk a denovan á od dátumu opu stenia v ýrobku z v ýroby. Oprav a zariadeni a tretími s tranami je z akázaná. Záruč ná doba je 2 rok y. Výro bca nezodp ovedá za po škodenie v ýrobku v plyvo m nespráv neho užíva nia. Výro bca nezodp ovedá za po škodenie v ýrobku v plyvo m preprav y. V prípad e nezrovn alostí ale bo dotazo v kontak tujte Vášh o predajcu .
Cer tikácie a b ezpečnos tné infor mácie
Tento prod ukt je ozna čený značk ou CE v súlade s ust anovenia mi smernice R & TTE (1999/5/ EC) a smerni ce o nebezpe čných látk ach (2011/65/EU ). Značkou CE p rehlasuje F IXED®, ž e tento vý robok je v súla de so základ nými požia davkami a ďa lšími príslušnými ust anoveniami smernice 1999/5/ES.
POKY NY PRE ODST RAŇOVAN IE ZARIA DENIA PRE SÚ KROMNÉ OSO BY (Plat í v Európskej ún ii a v štátoch s o samostat nými syst émami zberu o dpadu)
Označ enie na výr obku alebo v dok umentác ii znamená, že n a konci svoj ej životn osti vý robok nesm ie byť lik vidovan ý spolu s osta tným komun álnym odpad om. Aby sa zab ránilo možn ému znečis teniu živo tného pro stredia , či ujme na ľudsk om zdraví spôso benou nekon trolova nou likvid áciou odpad u, oddeľt e ho, prosím, o d ďalších t ypov odpad ov a recyk lujte ho zod povedne k podpor e opätov ného využ itia hmot ných zdr ojov. Súkro mné osoby môž u kontak tovať pr edajné mies to, kde bol pr odukt zak úpený alebo mi estnu kanc eláriu s inf ormáciami o recy klácii to hto typu v ýrobk u. Právnic ké osoby by ma li kontak tovať sv ojho dodáv ateľa a skon trolov ať všetk y podmienk y kúpnej z mluvy. Tento v ýrobok b y sa nemal mieš ať s inými kome rčnými od padmi za účel om likvidá cie. Tento pro dukt má vsta vanú nev ymeniteľ nú batéri u, nepokúš ajte sa ot voriť v ýrobok aleb o vybra ť batériu , pretož e to môže spôs obiť zrane nie alebo poško denie produ ktu. Pri lik vidáci i výrobk u a obráťt e na miestne s lužby pre lik vidáci u odpadu za úče lom odstr ánenia baté rie. Batér ia v prístr oji je navr hnutá podľ a životné ho cyklu v ýrobku .
Impor t a distribú cia: RECA LL SK, s. r. o.
DE
4
2
4
2
Bluetooth® Headset | Bedienungsanleit ung FIXED Talk
Beschreibung des Gerätes
1. Multifunk tionstaste
2. Lauts tärke +
3. Lauts tärke -
4. Mikrofon
5. Anschl uss zum Aua den
6. LED Diod e
7. Ohrhörer
8. Ohrclip
Lieferumfang
Bluetooth Headset Ohrclip Zweit er Ohrhöre r mit microUS B Anschlus s Ladekabel Bedienungsanleitung
1
5
6
8
7
3
VOR DEM E RSTEN GE BRAUCH Auaden der Batterie
Vor dem ers ten Gebrau ch muss das Hea dset aufg eladen werd en. Schließ en Sie das mitg eliefer te microU SB Kabel an das Headse t und Ladege rät (PC -USB Por t) an, das Ger ät wird auf geladen. Wäh rend des Lad evorgan gs leuchte t die LED (6) ro t, ist der Ladev organg abg eschloss en, leucht et sie blau.
Einschalten und Ausschalten
Um das Head set einzus chalten, d rücken Sie di e Multifun ktions taste (1) ca. 3 Se kunden lang , bis die LED Diod e am Headset be ginnt blau zu blin ken. Das Head set wird au tomatis ch mit dem zule tzt ver bundenen Ger ät verbund en. Durch er neutes Drü cken der Multi funkti onstast e (1) ca. 4 Sekunden l ang schalt en Sie das Heads et aus. Die LE D leuchte t kurz rot und e rlischt .
Verbin den des Heads ets mit ein em Mobiltel efon
Bevor S ie das Headse t zum erste n Mal verwen den, müssen S ie es mit Ihrem Mo biltele fon paaren . Diesen Vorg ang ist es erfo rderlic h nur vor der ers ten Verwen dung durchz uführen . Im ausgesch alteten Z ustand dr ücken Sie die de r Multifun ktions taste (1) ca. 5 Sekun den lang, bis die L ED abwechs elnd rot und bl au blinkt. H eadset paa ren Sie ansch ließend im Menu Ih res Mobilt elefons (siehe Be dienungsa nleitung Ihr es Telefons). L assen Sie na ch „Talk“ suc hen. Nach er folgreic hem Paaren le uchtet die L ED blau. Ist der Pro zess nicht f ehlgesch lagen, schal ten sie das He adset aus und w iederhole n den Vorgang er neut.
Automatisches Paaren
Um das Head set mit dem Mob iltelef on automa tisch zu paa ren, stell en Sie sicher, das s sich das Telefo n in Reichwei te bende t und drück en Sie die Multi funkti onstas te (1). Das Headse t wird auto matisch mi t dem zulet zt verbun denen Gerä t verbunden .
VERW ENDEN DES H EADSET S Anneh men und Beend en eines Anr ufs
Um einen Anr uf entge gen zu nehmen, dr ücken Sie die Mu ltifunk tionst aste (1). Der Anr uf wird ang enommen und aut omatis ch zum Headse t weiter geleite t. Anruf e beenden Sie du rch das Drüc ken der Multi funkti onstas te (1). Ablehnen ein es eingehend en Anrufs erfo lgt durch da s Drücken der Mu ltifunk tionst aste (1) für 3 Sek unden lang.
Lautstärk eregelung
Einst ellen der Lau tstärk e erfolg t durch die Lau tstär keregler ( 2 und 3). Bei Errei chung der max imalen Lau tstärk e werden Sie du rch ein Tonsignal g ewarnt .
Anru fe umleite n vom Headse t auf Telefon
Lauf ende Anruf e leiten Sie a uf Ihr Telefon dur ch das Doppel klicken der M ultifun ktions taste (1) um. Dur ch ein wieder holtes Doppelk licken lei ten Sie den Anr uf wieder z um Headset zu rück um.
Verbinden des Headsets mit gekoppeltem Telefon
Um Energi e zu sparen, k ann sich das Hea dset bei läng erer Inakt ivitä t vom Telefon tr ennen. Durc h das Drücke n der Multi funkti onstast e (1) wird das Head set mit dem Telef on wieder v erbunden.
MUSIK H ÖREN
Stereo Musik hören
Schlie ßen Sie den zwe iten Ohrhö rer an microU SB Anschlu ss des Headse ts an.
Play/Pause
Musikh ören kann mit d er Multif unktions taste (1) unt erbroc hen werden. D urch wiede rholtes D rücken der Mu ltifunk tionst aste (1) wird die M usik wieder f ortges etzt .
Tite l wählen
Um den vor herigen Ti tel in der Tit elliste abz uspielen, dr ücken Sie die Tas te Lauts tärke + (2) 2 Se kunden lang. Um den näch sten Tit el in der Titel liste abzu spielen, drü cken Sie die Tast e Lautst ärke - (3) 2 Sek unden lang.
MULTIPOINT FUNKTION Zweit es Telefon pa aren
Zunäch st trennen S ie das Headse t vom erst en gekoppel ten Telefon. A nschließe nd halten Sie di e beiden Lau tstärk e Tasten (2 und
3), bis sich d as Headset in d en Paarungs modus umsch altet (LE D -Anzeige bl inkt abwec hselnd blau un d rot). Head set paaren S ie im Menu des z weiten Telef ons (folge n Sie den Anwei sungen in der Be dienungsan leitung Ihr es Telefons). Wä hlen Sie das Ger ät „Talk“ aus. Ans chließend p aaren Sie das er ste Mobil telefo n. Das Headse t ist für die Ver bindung mit be iden Telefone n bereit.
Anneh men von zwei A nrufen
Falls beim ei ngehenden A nruf das zw eite Telefon k lingelt , drücken Sie di e Multifu nktions taste (1) 2 Sek unden lang, um de n zwei ten Anruf z u verbinden . Wenn Sie die Taste k urz drücke n, wird der er ste Anru f beendet und d er zweite an genommen. Be im erneu ten Drücke n der Multif unktion staste (1) 2 Sek unden lang wi rd wieder de r erste Anr uf angenomm en. Auf diese r Weise können Si e zwische n zwei Anru fen auf beid en Telefonen ums chalten . Jedes Umsch alten wir d mit einem Ton signali siert. E in inakt iver Anru f wechsel t in die Warte schleif e (diese Funk tion muss dur ch die gepaar ten Telefon e unterst ützt we rden).
Sprachwahlfunk tion
Die Spra chwahlf unktion mu ss durch das ve rbundene Mo biltelef on unter stütz t werden. Di e Sprachwa hlfunkt ion akti vieren Sie durc h das Drücken d er Multif unktions taste (1), und g eben Sie einen Sp rachbef ehl ein (mehr Inf ormatio nen in der Bedienungsanleitung Ihre s Mobiltelefons).
Batterie ‑LED ‑Statusanzeige
Schwa che Batt erie - LED (6) bli nkt rot .
LED ‑Anzeige
Laden
Voll aufgeladen Headset angeschlossen Laufender Anruf Kommender Anruf
Musik abspielen
Headse t nicht ange schlossen
Schwache Batterie
Paarungsmodus
LED leuc htet rot LED leuc htet blau LED blink t alle 3 Sekun den blau LED blink t alle 4 Sekun den blau LED blink t schnell bl au LED blink t blau und ro t alle 4 Sekunden LED blink t alle 5 Sekun den blau LED blink t alle 12 Sekund en rot LED blink t abwech selnd rot und b lau
TECHNISCHE DATEN
Bluetooth: v4 .1 Unterstützung: Headset, Ha ndsfre e, A2DP, AVRCP Reichweite: bis zu 10 Met er bei direk ter Sicht linie Gesprächszeit: bis zu 5 St unden Musik hören: bis zu 3 Stunden Stand ‑by ‑Zeit: bis zu 100 Stunde n
A k k u ‑T y p : Li thium -Ion -Polymer 3,7 V, 45 mAh
Ladezeit: 1-2 Stunde n Lautsprecher : dynamisch , Φ10mm, Verzer rung 0,3%, Im pedanz 32 Ω, Fr equenz 20 – 20 k Hz
Mikrofon: dy namisch, Φ4 .0 mm, Empn dlichkei t -42 ± 3dB
Gewicht: 8 g
Reklamationen und Garantie
Das Gerä t unterli egt einer st rengen Endk ontrolle . Die Gara ntie gilt nur f ür den erste n Käufer de s Produkt s. Für die Ane rkennung der G arantie mu ss der Kaufb eleg vorge legt werd en. Ohne Kau fbeleg wir d die Garant ie ab dem Zeit punkt des Ver lassens de s Produkt s aus der Prod uktion de niert. Das Pro dukt dar f nicht durch D rittp ersonen re pariert w erden. Die Gara ntielauf zeit bet rägt 2 Jahre . Der Hers teller haf tet nich t für Schäde n durch unsac hgemäßen Ge brauch des Pr odukte s. Der Hers teller haf tet nich t für Transpor tschäd en. Bei Unst immigkeit en oder Frage n wenden Sie sic h bitte an Ihr en Händler.
CE ‑Kennzeichnung und Sicherheitshinweise
Diese s Produkt is t mit der CE -Kennze ichnung gemäß de n Bestimmun gen der Richt linie R & TTE (1999/5 /EC) und der Ric htlinie übe r gefähr liche Sto e (2011/65/EU) ve rsehet . Mit der CE -Kennze ichnung erk lärt FIX ED®, dass dies es Produk t den grundlege neden Anfo rderunge n und anderen ent sprechen den Bestim mungen der Rich tlinie 1999/5 /EG entspr icht.
HINWE ISE ZUR ENTS ORGUNG DES GER ÄTES FÜR PRIVATP ERSONEN (Gilt in der Eur opäische n Union und in Länder n mit separate n Abfallsam melsyst emen)
Das Symb ol der durchge striche nen Mülltonn e auf dem Produk t, der Verpac kung oder in der Gebr auchsanle itung weis t darauf hin, dass das Pr odukt nach Ab lauf der Leben sdauer nich t in den Hausmüll gehör t und separa t entsorg t werden muss . Durch die korr ekte Ents orgung dies es Produkt es helfen Si e negative Fo lgen für die Umwe lt und die menschl iche Gesundh eit zu vermei den, die aus einer unsach gemäßen Ent sorgung die ses Produk ts ents tehen könnt en.
Priv atpers onen nden näher e Informa tionen zum Rec ycling dies es Produk ts bei ihrer Sta dtver waltung od er im Geschäf t, wo das Produk t gekauf t wurde. Juri stisch e Personen so llten ihren Li eferan ten kontak tieren und all e Bedingungen d es Kaufv ertrag es überpr üfen. Dies es Produk t darf nicht mi t anderem Gew erbemüll ent sorgt wer den. Diese s Produkt ve rfügt übe r eine integri erte Bat terie, ver suchen Sie nich t das Produk t zu önen, oder di e Batter ie herauszu nehmen, dies ka nn zu Verletz ungen oder Schä den am Produk t selbst fü hren. Bei Ent sorgung wen den Sie sich wege n der Batter ie an Ihr örtlic hes Entsor gungsunt ernehmen. Di e im Produk t enthal tene Batt erie ist gemä ß dem Produkt lebensz yklus ausg elegt.
Impor t und Vertrie b: RECALL , s. r. o.
EN
Bluetooth® headset | FIX ED Talk User manual
Description
1. Multifunction but ton
2. Volume + but ton
3. Volume - but ton
4. Microphone
5. Chargin g microUSB po rt
6. LED indic ator
7. Headphone
8. Ear clip
Package content
Bluet ooth® head set
Ear clip
Secon d headphone wi th a microUS B port Charger User manual
1
5
6
8
7
3
BEFOR E THE FIRS T USE
Charg ing the bat tery
It is nece ssary to f ully char ge the headse t before t he rst use. C onnect the h eadset to a ch arger (USB po rt of the PC ) using the micr oUSB cable (i ncluded), t he headset w ill star t charging. The red L ED indicat or (6) is on during t he charging p rocess. W hen it is full y charged, t he LED indica tor (6) turn s blue.
Turning th e headset ON /OFF
To turn the hea dset on, pre ss and hold the mu ltifunc tion but ton (1) for 3 seco nds. The LED in dicator on t he headse t body will ash blue s lowly. The he adset will c onnect au tomatic ally to the pho ne last pair ed. To turn the head set o, pres s and hold the multi functio n button (1) aga in for 4 second s. The LED indi cator wil l ash red and go o .
Pairing
The head set must be pa ired with a mo bile phone be fore use. Th is procedu re is done only on ce. When the h eadset is o , press and hold t he multifu nction bu tton (1) for 5 sec onds until t he LED indica tor star ts ashin g blue and red al ternate ly. Next , pair the head set in the phon e’s menu (foll ow the instr uctions o f the phone use r manual). Loc ate the de vice „Talk“. The blue L ED indicat or turns on onc e the headse t is paired suc cessfu lly. If the pair ing has not bee n success ful, turn th e headset o and st art again.
Automatic connection
To guarante e automat ic connect ion betw een the heads et and the pair ed phone, mak e sure that th e headset is w ithin rang e of the pho ne and then pre ss the multi functio n button (1). He adset will c onnect aut omatic ally to the pho ne last paire d.
USAGE
Answ ering and end ing the call
Press t he multif unction bu tton (1) to ans wer the inco ming call. The ph one call will be t ransfer red into t he headset au tomatic ally. Press t he multif unction bu tton (1) again t o end the call. To reject t he incoming ca ll, press and ho ld the multi functio n button (1) fo r 3 seconds.
Volume control
Volume is adj ustable b y volume but tons (2 and 3). Wh en the maximu m volume set ting is reac hed, a sound si gnal occurs .
Redir ecting th e call from th e headset t o the phone
To redirec t the ongoing p hone call to th e phone speake r, press the mul tifunc tion butt on (1) twice. P ress the bu tton tw ice again to redi rect back t o the headse t.
Conne cting the h eadset to th e once paire d phone
The head set may disc onnect fr om the phone dur ing long peri ods of inac tivit y to reduce t he energy co nsumption . Press the mult ifunct ion butt on (1) to reconne ct the heads et to the phon e.
LIST ENING TO MUS IC
Stereo music
Connec t the secon d headphone in to the heads et microUS B port.
Play/Pause
To pause the mus ic playbac k, press t he multif unction bu tton (1). Pre ss the multi functi on button (1) ag ain to contin ue the music playback.
Swit ching bet ween the tra cks
Press a nd hold the Volume + bu tton (2) f or 2 seconds t o play the pre vious trac k in the list. Press a nd hold the Volume - bu tton (3) f or 2 seconds t o play the pre vious trac k in the list.
MULTIPOINT FUNCTION
Pairin g a second pho ne
Firs tly, discon nect the r st paired ph one from the he adset. Press a nd hold Volume + (2) an d Volume - (3) but tons simult aneousl y until the pair ing mode of th e headset is la unched (LED ashes b lue and red alt ernatel y). Next , pair the head set with t he phone in the men u of the secon d phone (follo w the instr uctions o f the phone use r manual). Loca te the devi ce „Talk“. Pair the he adset wit h the rst ph one. The heads et is now conn ected to bo th phones .
Managing multiple calls
If the ot her phone st arts ring ing during the o ngoing call, p ress and hold t he multif unction bu tton (1) for 2 se conds to conn ect the sec ond call. Bri ey press t he butto n to end the ongoi ng call and answ er the incomin g call. Pres s and hold the mul tifunc tion butt on (1) for 2 second s again to rec onnect the r st call. This allo ws you to sw itch bet ween two c alls from t wo diere nt phones. Ev ery time y ou switch b etween t he calls a sound s ignal occur s. The inac tive call is s witche d to the Call Wai ting (this fu nction has t o be suppor ted by the pair ed phones).
Voice dialling
Voice dia lling funct ion must be sup ported b y the connec ted mobile pho ne. To start v oice dialling , press and hol d the multi functio n button (1), the n enter a voic e command (see t he phone user ma nual).
Low ba ttery wa rning
LED indi cator (6) wi ll ash red, wh en the bat tery goes l ow.
LED diode indicates
Charging
Fully charged
Headse t is connect ed
Ongoing call
Incomi ng call indica tion
Playing the music
Headse t is disconne cted
Low bat tery
Pairing mode
Red LED on Blue LED on Blue LED a shes ever y 3 seconds Blue LED a shes ever y 4 seconds Blue LED a shes rapidl y Blue and re d LED’s ashe s togethe r every 4 sec onds Blue LED a shes ever y 5 seconds Red LED a shes ever y 12 seconds LED ash es red and blue al ternat ely
TECHNICAL SPEC IFICATION
Bluetooth: v4 .1
Supported proles: Headse t, Handsf ree, A2DP, AVRCP
Range: up to 10 metr es at direc t visibili ty
Workin g time (phone c alls): up to 5 hour s Workin g time (music) : up to 3 hours
Standb y mode time: up t o 100 hours Battery: Li -Pol 3,7 V, 45 mAh Charging time: 1-2 hours Speaker: dynami c, Φ10 mm, distor tion 0,3 %, im pedance 32 Ω , frequenc y 20 – 20 kHz Microphone: dynam ic, Φ4.0 mm, s ensitiv ity -42 ± 3 dB Weight: 8 g
Warranty and Warranty claim
All dev ices are subj ected to a s trict na l inspecti on. The war ranty app lies to the ori ginal purch aser of the pr oduct. The war ranty mus t be accompa nied by proo f of purchas e. Other wise the w arrant y is dened by da te of leav ing the fact ory. Repair s by third par ties are f orbidden . The war ranty per iod is two ye ars. Manufa cturer is n ot liable for pr oduct dam age due to impro per use. Manufa cturer is n ot liable for c ompensat ion for damag es caused by s hipping. In case o f discrepan cies or ques tions, ple ase contac t your deale r.
Cer ticati on and safe ty inform ation
This pro duct compl ies with th e applicable C E marking dir ectiv es and harmoni zed stand ards: Radi o and Telecommunic ations Terminal Equ ipment (R & T TE) Direc tive 1999/ 5/EC and Res trict ions of Hazar dous Subs tances (Ro HS) Direc tive 2011/65/ EU.
DISPO SAL INSTR UCTIONS FO R PRIVATE PERS ONS (Appl icable in the Eu ropean Unio n and in countr ies with sep arate wast e collect ion system s)
This sy mbol means th at the produ ct cannot be d isposed of w ith norma l household wa ste. To preve nt possible h arm to the envir onment or human h ealth fro m uncontr olled wast e disposal , please sepa rate the pr oduct fro m other ty pes of wast e and recy cle them re sponsibly t o promote t he sustain able reuse o f material r esource s.
Priv ate pers ons may cont act the sale s point wher e the produc t was purch ased or the loc al oce wit h informa tion about recy cling of thi s type of pr oduct. Jur idical per sons should c ontact t heir supplier a nd check the co nditions o f the purcha se contr act. Nev er dispose o f the produc t with nor mal househol d waste. Thi s product i s equipped wi th the unrepl aceable ba ttery, do not at tempt to op en the produc t or remove t he batte ry, it may cau se injury or da mage the pro duct. We st rongly ad vise you to take yo ur product t o an ocial col lection po int to have a pr ofessi onal remov e the batt ery. The bat tery co ntained in t he device is design ed accordi ng to the prod uct life c ycle.
Impor t and distri bution: RE CALL, s . r. o.
Loading...