Y9854
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Requires two AA (LR6) alkaline batteries for
operation (not included).
• Adult assembly is required. Tool required for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a damp cloth. Do not immerse.
• This product has no consumer serviceable parts.
Do not take this toy apart.
• Leer y guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Funciona con 2 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
requerida para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido).
• Usar un paño húmedo para limpiar este juguete.
No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
fisher-price.com
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en
cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles alcalines AA (LR6),
non incluses.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis
pour l’assemblage : un tournevis cruciforme
(non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon humide.
Ne pas immerger.
• Il n’existe pas de pièces de rechange pour
ce produit. Ne pas le démonter.
• Guarde estas instruções para futuras referências,
pois contêm informações importantes.
• Funciona com 2 pilhas alcalinas AA (LR6),
não incluídas.
• A montagem deve ser feita por um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: Chave
Phillips (não incluída).
• Limpe este brinquedo com um pano úmido. Não
mergulhe o produto na água.
• Esse produto não possui peças de substituição.
Portanto, não o desmonte.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
1
Assembled Parts Piezas ensambladas
Éléments à assembler Peças para Montagem
CAUTION PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE ATENÇÃO
This package contains small parts. For adult assembly only.
Este empaque contiene piezas pequeñas. Para montaje por un adulto.
Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés
par un adulte.
Este produto possui peças pequenas capazes de criar riscos de
as xia. Requer montagem por um adulto.
4 Wheels
4 ruedas
4 roues
4 rodas
Front Frame
Armazón delantero
Cadre avant
Estrutura dianteira
Back Frame
Armazón trasero
Cadre arrière
Estrutura traseira
2 Front Axles
2 ejes delanteros
2 essieux avant
2 eixos dianteiros
4 Caps
4 tapones
4 capuchons
4 Tampas
Handle
Asa
Poignée
Alça
#8 x 1,9 cm Screw – 11
Tornillo № 8 x 1,9 cm – 11
Vis nº 8 de 1,9 cm – 11
11 parafusos nº 8 x 1,9 cm
Shown Actual Size
Se muestra a tamaño real.
Illustration à taille réelle
Mostrado em tamanho real
Tighten or loosen all screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
Apretar y aflojar todos los tornillos con un
desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Aperte ou solte os parafusos com a chave
Phillips. Não aperte excessivamente.
2
Battery Installation Colocación de las pilas
Installation des piles Instalação das Pilhas
For longer life, use alkaline batteries.
Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas.
Utiliser des piles alcalines pour une durée
plus longue.
Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
1,5V x 2
AA (LR6)
• Locate the battery compartment on the back of
the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver and remove
the door.
• Insert two AA (LR6) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw.
• If the toy begins to operate erratically you may
need to reset the electronics. Slide the power/
volume switch off and then back on.
• When sounds from this toy become faint or stop,
it’s time for an adult to change the batteries.
• Localizar el compartimento de pilas en la parte
trasera del juguete.
• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento
de pilas con un desatornillador de cruz y retirar
la tapa.
• Introducir 2 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas
y apretar el tornillo.
• Si el juguete no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico. Poner el
interruptor de encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
• Cuando los sonidos del juguete pierdan
intensidad o dejen de funcionar, es hora de
sustituir las pilas.
• Localiser le compartiment des piles situé
à l’arrière du jouet.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme, et
enlever le couvercle.
• Insérer deux piles alcalines AA (LR6).
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, éteindre le jouet puis
le remettre en marche.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps pour un adulte de
changer les piles.
• Localize o compartimento de pilhas na parte de
trás do brinquedo.
• Solte os parafusos e remova a tampa do
compartimento de pilhas.
• Insira duas pilhas alcalinas AA (LR6).
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas
e aperte o parafuso.
• Se o brinquedo não estiver funcionando de
maneira adequada, você deve reiniciar a parte
eletrônica. Desligue o brinquedo (movendo
o botão liga-desliga/volume) e depois de alguns
segundos ligue novamente.
• Quando os sons ficarem fracos ou pararem,
é hora de um adulto trocar as pilhas.
3