Fisher-Price Y8866 Instruction Sheet

www.fisher-price.com
Consumer Information
Informations consommateurs
Verbraucherinformation
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Requires three “AA” batteries (included) for operation.
• Batteries included are for demonstration purposes only.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse.
• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
• Fonctionne avec trois piles “AA” (fournies).
• Les piles incluses sont uniquement destinées à l’essai du jouet en magasin.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d’eau savonneuse. Ne pas immerger.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
• Drei Batterien AA erforderlich (enthalten).
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
2
Battery Replacement Remplacement des piles
Ersetzen der Batterien
Note: A plastic tab was attached to the toy for in-store demonstration purposes. While the tab may have already been removed, check the back of the toy to be sure. If the plastic tab is still attached, open the fasteners on the back of the toy and pull to remove the tab. Close the fasteners and throw the plastic tab away.
Remarque : Une languette en plastique a été fi xée au jouet pour permettre d’essayer celui-ci en magasin. Cette languette a peut-être déjà été retirée. Regarder au dos du jouet pour vérifi er. Si la languette en plastique est toujours fi xée, ouvrir les attaches situées au dos du jouet et tirer sur la languette pour la retirer. Refermer les attaches et jeter la languette en plastique.
Hinweis: Für Demonstrationszwecke im Geschäft wurde eine Kunststoffl asche an dem Produkt angebracht. Diese Lasche kann schon entfernt worden sein. Schauen Sie bitte auf der Rückseite des Produkts nach. Befi ndet sich die Lasche noch am Produkt, öffnen Sie bitte den Klettverschluss auf der Rückseite des Spielzeugs, und ziehen Sie die Lasche heraus. Den Klettverschluss wieder schließen, und die Lasche entsorgen.
1,5V x 3
"AA" (LR6)
For best performance, we recommend that you replace the batteries that came with this toy with three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
• Open the fasteners on the back of the toy.
• Pull the sound box out of the toy to access the battery compartment.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove the battery compartment door and the exhausted batteries.
• Pull tether strap to remove batteries. Discard the batteries.
• Replace tether strap in bottom of battery compartment.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries. Make sure the bottom battery is inserted on top of the tether strap.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
• Fit the sound box back into the toy and close the fasteners.
• If the product begins to operate erratically you may need to reset the electronics. Slide the power switch off and then back on.
• When sounds or lights become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries!
3
Loading...
+ 5 hidden pages