Fisher-Price Y7749 Instruction Sheet

Y7749
Y7749
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6), non incluses.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce produit. Ne pas le démonter.
• Jouet d’expression française
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Requires three AA (LR6) alkaline batteries (not included) for operation.
• Adult assembly is required. Tool required: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take apart.
• French only
fisher-price.com
1
Renseignements pour les consommateurs
Consumer Information
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les charger.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d’un adulte.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
1-800-432-5437
IMPRIMÉ AU MEXIQUE/PRINTED IN MEXICO Y7749pr-0821
©2013 Mattel. Tous droits réservés. All Rights Reserved.
2
Éléments à assembler Assembled Parts
2 garde-boue arrière
2 Rear Fenders
Base latérale
Side Base
Tableau de bord
Dash
Base des roues arrière
Rear Wheel Base
Panneau latéral (extérieur)
Side Panel (outside)
Non illustrée : feuille d’autocollants
Part not shown: Label Sheet
MISE EN GARDE
CAUTION
• Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés par un adulte.
• This package contains small parts. For adult assembly only.
Pare-brise
Windshield
Coffre
Trunk
Devant
Front End
Vis nº 8 de 1,9 cm – 21 #8 x 1,9 cm Screw – 21
ILLUSTRATION À TAILLE RÉELLE
Serrer toutes les vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
Tighten all screws with a Phillips screwdriver.
Panneau latéral (intérieur)
Side Panel (inside)
SHOWN ACTUAL SIZE
Do not over-tighten.
Rouleau
Roller Assembly
Portière
Door
3
Assemblage Assembly
Garde-boue arrière Rear Fenders
Base des roues arrière Rear Wheel Base
1
• Fixer les garde-boue arrière sur la base des roues arrière. Pousser pour enclencher chaque
garde-boue.
Remarque : Les garde-boue s’insèrent dans un sens seulement. Si un garde-boue ne semble pas s’insérer correctement, essayer l’autre garde-boue.
• Fit the rear fenders onto the rear wheel base. Push to “snap” each rear fender in place.
Hint: Each rear fender is designed to fit one way. If it does not seem to fit, try the other rear fender.
Coffre Trunk
2
• Insérer le coffre dans les fentes de la base des roues arrière. Pousser pour l’enclencher.
• Fit the trunk into the slots in the rear wheel base. Push to “snap” into place.
4
Loading...
+ 8 hidden pages