Colour Change
4+
Changement de couleur
Farbwechsele≠ekt
E≠etto cambia-colore
Kleurverandering
¡Cambio de color mágico!
Mudança de cor
Färgförändring
Värinvaihto
Αλλαγή χρώματος
Icy water • Eau glacée • Eiskaltes Wasser
Acqua ghiacciata • IJskoud water • Agua helada.
Água gelada • Isvatten • Jääkylmää vettä • Παγωμένο νερό
1
Warm water • Eau chaude • Warmes Wasser • Acqua calda
Warm water • Agua caliente. • Água morna
Varmt vatten • Lämmintä vettä • Ζεστό νερό
Hair colour returns to original colour by applying warm water. Repeat colour change effect with icy water.
Les cheveux reprennent leur couleur d'origine au contact de l'eau chaude. Répéter le changement de
couleur avec de l'eau glacée.
Die ursprüngliche Haarfarbe kehrt wieder zurück, wenn warmes Wasser auf das Haar gegeben wird. Mit
eiskaltem Wasser kann der Farbwechseleffekt wiederholt werden.
I capelli tornano del colore originale con l'acqua tiepida. Riattiva l'effetto cambia-colore con l'acqua fredda.
Met warm water komt de oorspronkelijke haarkleur weer tevoorschijn. Herhaal kleurverandering met
ijskoud water.
2
El pelo vuelve a su color original al mojarlo con agua caliente. ¡Vuelve a cambiarlo de color con agua
helada!
O cabelo da boneca regressa à cor original aplicando água morna. Repetir o efeito de mudança de cor
com água gelada.
Håret får tillbaka sin originalfärg om du applicerar varmt vatten. Upprepa färgförändringen med iskallt
vatten.
Lämmin vesi palauttaa hiusten värin alkuperäiseksi. Toista värinvaihto jääkylmällä vedellä.
Τα μαλλιά επανέρχονται στο αρχικό τους χρώμα με ζεστό νερό. Επαναλάβετε τ ην αλλαγή
χρώματος χρησιμοποιώντας παγωμένο νερό.
ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
CONTENTS
CONTENU
INHALT
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
KÄYTTÖOHJE • Ο∆ΗΓΙΕΣ
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
®
W6221-0520
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
PP FLP/SWM PL PRTY PLYST
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
W6221
0520
17 " W x 11 " H
8.5 " W x 11" H
2 panel
One
Black
White Offset
70 lb.
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use. Caution: To avoid burns do not use water
that is too hot, above 120°F (49°C). Drain/rinse/clean/dry all items thoroughly before storing. Overfilling of pool may
cause leakage. Colour change will last longer if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for
prolonged periods of time.
Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Attention : pour éviter tout risque
de brûlure, ne pas utiliser d'eau trop chaude (plus de 49°C). Vider/rincer/laver et sécher tous les éléments avant de les
ranger. Ne pas trop remplir la piscine pour éviter les fuites. Le changement de couleur durera plus longtemps si le
produit n'est pas exposé à une chaleur intense ou à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée.
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Vorsicht: Um Verbrennungen zu
vermeiden, kein Wasser benutzen, das zu heiß ist (über 49°C). Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und
trocknen. Ein Überfüllen des Pools kann dazu führen, dass er leckt. Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn
dieses Spielzeug nicht längere Zeit intensiver Hitze oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
I giochi ad acqua a volte creano disordine: proteggi le superfici di gioco prima dell'uso. Avvertenza: per prevenire le
ustioni, non usare acqua troppo calda, oltre 49°C. Scolare/risciacquare/asciugare accuratamente tutti i componenti
prima di riporli. Non riempire troppo la piscina per evitare le perdite di liquido. L'effetto cambia-colore durerà più a
lungo se non esporrai il giocattolo a fonti di calore intense o alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati. Bij
het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek het speelgedeelte vóór het spelen goed af.
Waarschuwing: Voorkom brandwonden en gebruik geen water dat warmer is dan 49 graden Celsius. Voor het
opbergen alle onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed afdrogen. Te veel water in het zwembad kan
lekkage veroorzaken. De kleurverandering duurt langer als dit speelgoed niet gedurende lange periodes wordt
blootgesteld aan grote hitte of direct zonlicht.
ATENCIÓN: los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Recomendamos protegerla
adecuadamente antes de empezar a jugar. ATENCIÓN: para evitar quemaduras, no utilizar agua demasiado caliente
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 933067939 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa.
Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia
Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-
8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel
Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
or 1-800-524-8697.
ou composez le 1 800 524-8697.
o bien 1-800-524-8697.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
? SERVICE.MATTEL.COM
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ
Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145,
94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800
- 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Denmark: K.E.
Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00 Sweden: Leksam AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00
Norway: Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandeord. Tel. +47 33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190
530 Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero
(por encima de 49ºC). Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete. Atención: no llenar la
piscina en exceso ya que el agua podría derramarse y dañar la superficie de juego. El mecanismo de cambio de
color durará más tiempo si no se expone la muñeca a altas temperaturas o a la luz directa del sol durante largos
periodos de tiempo.
Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a superfície de brincadeira - protegê-la antes
de usar. Atenção: Para evitar queimaduras, não usar água demasiado quente, acima dos 49°C. Lavar, enxaguar,
limpar e secar bem todos os acessórios antes de os guardar. Encher demasiado a piscina pode causar derrame de
água. O efeito de mudança de cor dura mais se o produto não for exposto a fontes de calor intenso, ou à luz solar
directa por longos períodos de tempo.
Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Varning: Undvik brännskador, använd inte för hett
vatten, över 49 °C. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring. Om poolen
överfylls kan det orsaka läckage. Färgförändringsfunktionen varar längre om du inte utsätter leksaken för stark
värme eller direkt solljus under längre tid.
Vesileikeissä saattaa syntyä sotkua. Suojaa siksi leikkipaikka, ennen kuin aloitat leikin. Huomautus: Vältä
palovammoja – älä käytä liian kuumaa vettä (yli 49 °C). Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin,
ennen kuin panet ne säilöön. Jos allas on liian täynnä, vettä voi valua yli laidan. Jotta värinvaihto-ominaisuus
säilyisi mahdollisimman kauan, älä pidä lelua pitkään suorassa auringonpaisteessa tai liian kuumassa.
Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε την επιφάνεια του
παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Προσοχή: Για να αποφύγετε εγκαύματα μη χρησιμοποιείτε νερό άνω των
49ºC Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν την αποθήκευσή τους. Η υπερχείλιση της
πισίνας μπορεί να προκαλέσει διαρροή. Η αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο εάν το
παιχνίδι ∆ΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο ηλιακό φως για παρατεταμένη χρονική περίοδο.
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact your
local Mattel office. Keep these instructions for future reference as
they contain important information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au
contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de
contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode
d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte
an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Toy contains small balls
and small parts. Not for children under 3 years.
WARNING: Not suitable for children under 36 months – Small parts. Small balls. Choking hazard.
ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois - Petits éléments. Petite balle. Danger d'étouffement.
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet - Enthält verschluckbare Kleinteile. Enthält verschluckbare kleine Kugeln. Erstickungsgefahr.
ATTENZIONE: Non adatto ai bambini di età inferiore ai 36 mesi: Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. Contiene palline di piccole dimensioni. Pericolo di ingestione, con rischio di
soffocamento. WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar – Kleine onderdelen. Kleine balletjes. Verstikkingsgevaar.
PRECAUCIÓN: Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas / bolitas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável para crianças com menos de 36 meses. Contém peças pequenas / bolas pequenas. capazes de criar risco de asfixia.
VARNING: Ej lämpligt för barn under 36 månader – Smådelar. Små bollar. Kvävningsrisk.
VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – Pieniä osia. Pieniä palloja. Tukehtumisvaara.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Περιλαμβάνονται μικρά κομμάτια. Περιλαμβάνονται μικρές μπάλες. Κίνδυνος Πνιγμού.
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años.Contiene piezas y bolas pequeñas que
podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
TM + ©2011 Mattel, Inc. and/or Origin Products Ltd. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei
componenti. Conservare queste istruzioni per uso futuro.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de
hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken,
kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Contenido: recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España,
póngase en contacto con el Departamento de atención al consumidor de
MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel.: 933067939;
cservice.spain@mattel.com; www.service.mattel.com/es Guardar estas
instrucciones para futura referencia ya que contienen información de
importancia acerca del juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e compará-lo com a ilustração.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS aux enfants de
moins de 36 mois. – Le jouet peut contenir
de petites balles et de petits éléments.
Se faltar alguma peça, por favor entre em contacto com a Mattel.
Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen.
Om någonting saknas kontaktar du ditt lokala Mattel-kontor. Spara
de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki kuvassa näkyvät osat. Jos
jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ
τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από
τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία
Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio
In elkaar zetten • Montaje • Montagem
Montering • Kokoaminen • Συναρμολόγηση
1 2
1 Cover4 Rear
Let's Play! • Amusons-nous ! • Lass uns spielen! • Giochiamo!
Spelen maar! • ¡A jugar! • Vamos brincar! • Dags att leka!
Leikitään! • Ας παίξουμε!
1
a.
b.
c.
2
3 4
d.
d.
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at point-blank
range. • Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas utiliser d’autres projectiles que ceux fournis avec
ce jouet. Ne pas lancer à bout portant. • Nicht auf Augen oder Gesicht zielen.Nur die zu diesem
Spielzeug gehörenden Projektile verwenden.Nicht auf Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe
zielen. • Non puntare agli occhi o al viso. Usare solo i proiettili forniti con il giocattolo. Non sparare a
distanza ravvicinata. • Niet op ogen of gezicht richten. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
projectielen. Niet van te dichtbij afschieten. • No apuntar los proyectiles hacia los ojos o la cara.
PRECAUCIÓN: utilizar exclusivamente los proyectiles suministrados con este juguete. No dispararlos
a quemarropa. • Não apontar em direcção aos olhos ou rosto. Usar apenas os ''projécteis''
fornecidos com este brinquedo. Não disparar à queima-roupa. • Sikta inte mot ögon eller ansikte.
Använd endast projektiler som medföljer leksaken. Skjut inte iväg på mycket nära håll. • Älä tähtää
silmiin äläkä kasvoihin. Käytä ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia. Älä ammu
lähietäisyydeltä. • Μην στοχεύετε στα μάτια ή στο πρόσωπο. Χρησιμοποιείτε μόνο τα βλήματα
που περιλαμβάνονται. Μην στοχεύετε προς ανθρώπους ή ζώα.
3 4
b.
a.
b.
a.
b.
32