Fisher-Price T9036 Instruction Sheet

BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DES PILES
T9036-0820 MB 2LB IS SIZE: 16.5” x 8.5” COLOR: 1C+1C
INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI
PUSH & PULL MODE
MODE POUSSER ET TIRER
WATER CANNON MODE
MODE CANON À EAU
SLEEP MODE
MODE SOMMEIL
SINGING & DANCING MODE MODE CHANSON ET DANSE
CHARACTER MODE / TRUCK MODE
MODE PERSONNAGE / MODE CAMION
WATER CANNON MODE
MODE CANON À EAU
SLEEP MODE
MODE SOMMEIL
INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI
3 PANEL
Folding Dummy
6
5
2.
3 X
1.
If you leave Smokey® alone for too long,
1.
he will fall asleep. • Si Smokey n'est pas actionné pendant un certain temps, il s'endormira.
1
Cover
Please keep these instructions for future reference
as they contain important information. • Conserver
ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin
43
car il contient des informations importantes.
2.
b
To wake Smokey
push him around. • Pour réveiller Smokey, appuyer sur les lumières ou le pousser.
a
®
up, press his lights or
CONTENTS
CONTENTS
CONTENU
CONTENU
3
3
Not intended for outdoor use. Sand, dirt and water
will cause malfunction. • Ce produit n'est pas
conçu pour être utilisé à l'extérieur. Le sable, la saleté et l'eau pourraient causer un mauvais fonctionnement du produit.
2
Front
ENGLISH-SPEAKING TOY
5
2 3 4
Rear
Back
6
Cover
1
BACK VIEW
VUE ARRIÈRE
3.
3.
JOUET D'EXPRESSION ANGLAISE
Smokey® the fire truck is your interactive buddy. He can do lots of different things:
1. Speak
2. Sing & Dance
3. Launch “water” balls
4. Sleep
5. React
Smokey le Camion de pompiers est un ami interactif. Il peut faire plein de choses différentes :
1. Parler
2. Chanter et danser
3. Lancer des balles «d'eau»
4. Dormir
5. Réagir
Warning: Not suitable for children under 36 months. Small
balls. Choking hazard.
Attention : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Petites balles. Danger d'étouffement.
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Toy contains
small balls. Not for children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Ce jouet
contient de petites balles. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Requires 4 "C" alkaline batteries. Batteries included are for demonstration purposes. • Fonctionne avec 4 piles alcalines C. Les piles incluses sont uniquement pour la démonstration du jouet.
T903 6-0820
®
Warning: Do not aim at eyes or face. Only use projectiles
supplied with this toy. Do not fire at point-blank range.
• Attention : Ne pas viser les yeux ou le visage. N'utiliser que les projectiles fournis avec ce jouet. Ne pas lancer à bout portant.
BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DES PILES
• Remove battery cover with a Phillips head screwdriver (not included).
• Remove batteries included for demonstration purposes and dispose of them safely.
• Install 4 new "C" alkaline batteries in the orientation (+/-) shown.
• Replace battery cover and tighten screws.
• Replace the batteries if the product does not function properly.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme (non fourni).
• Retirer les piles de démonstration, puis les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
• Insérer 4 piles alcalines C neuves dans le sens (+/-) indiqué.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
• Changer les piles si le produit ne fonctionne pas correctement.
BATTERY SAFETY INFORMATION
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical
burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before being
charged (if designed to be removable).
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision (if
designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this product in a fire.
The batteries inside may explode or leak.
BOTTOM VIEW
VUE DE DESSOUS
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la
charge (en cas de piles amovibles).
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que par un adulte (en cas de piles amovibles).
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées ou des piles équivalentes.
• Insérer les piles en respectant les polarités.
• Ne jamais laisser des piles usées dans le produit.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient
exploser ou couler.
PUSH & PULL MODE
MODE POUSSER ET TIRER
Push Smokey® forward or pull him backward to activate
1.
lights and sounds. • Pousser Smokey vers l'avant ou le tirer vers l'arrière pour activer les lumières et les sons.
©
2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. SERVICE.MATTEL.COM
SINGING & DANCING MODE
MODE CHANSON ET DANSE
1.
2.
Raise and lower Smokey repeatedly to make him sing
and dance. • Lever et baisser Smokey à plusieurs reprises pour qu'il chante et danse.
®
CHARACTER MODE / TRUCK MODE
MODE PERSONNAGE / MODE CAMION
CHARACTER MODE
When Smokey® is half
or fully upright, he is in Character Mode.
MODE PERSONNAGE
Quand Smokey est
complètement ou à moitié redressé, il est en
mode Personnage.
I
I--------On • Marche O-------Off • Arrêt X-------Try-Me • Essai
TRUCK MODE When Smokey
wheels, he is in Truck Mode.
MODE CAMION
Quand Smokey est sur 6 roues,
il est en mode Camion.
®
o
x
is on all 6
1.
Smokey® here! Reporting for duty.
3.
a
2.
Press to activate lights and sounds.
2.
• Appuyer pour activer les lumières et les sons.
3.
®
knows 4 different songs, but won't
b
Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities. • Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
Smokey
sing every time. Keep trying if you really
want to hear him sing. • Smokey connaît 4 chansons différentes mais il ne chantera pas à chaque fois. Continuer jusqu'à ce qu'il se mette à chanter.
Loading...