1
2
3
When jamming occurs.
Si le système se coince.
Bei Auftreten eines Verklemmens siehe
Abbildung zur Problembehebung.
Quando il sipario si blocca.
Als speelgoed vastloopt.
Cómo desatascar el mecanismo.
Quando ocorre um bloqueio.
Om problem uppstår.
Juuttumistapauksissa
Σε περίπτωση κολλήματος.
INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • Ο∆ΗΓΙΕΣ
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
NNEHÅLL
SISÄLTÖ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
4+
®
T1211-0520G1
1 2
1 2
10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South
Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre
3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago.
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia,
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Ser viço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
3 4
3 4
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145,
94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non sur taxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V.,
Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel
Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S,
Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821
6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio
assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau
200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es.
Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800
ou composez le 1 800 524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
? SERVICE.MATTEL.COM
• If the doll stand base becomes detached.
• Si la base du socle de la poupée se détache.
• Sollte sich die Puppenständer-Basis lösen
siehe Abbildung zur Problembehebung.
• Se il piedistallo della bambola dovesse
staccarsi.
• Als de poppenstandaard losraakt.
• Cómo volver a colocar la peana de la muñeca si
se desmonta.
• Se o suporte da boneca se desprender.
• Sätt tillbaka dockhållaren på följande sätt om
den skulle lossna från leksetet.
• Jos nukketelineen alusta irtoaa.
• Σε περίπτωση που η βάση της κούκλας φύγει
από τη θέση της.
or 1-800-524-8697.
o bien 1-800-524-8697.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown
here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré
ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter le service consommateurs de
Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen.
Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie
enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare
queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier
afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de
plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas
komen.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
WARNING: Not suitable for children under 36 months - Choking Hazard • ATTENTION: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque
d'étouffement. • ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr • AVVERTENZA: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi Rischio di soffocamento • WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - Verstikkingsgevaar • PRECAUCIÓN: Juguete no recomendado
para menores de 3 años. Puede generar piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño. • ATENÇÃO: Não é indicado
para crianças com menos de 36 meses pois há risco de asfixia por peças pequenas. • VARNING: Inte lämpligt för barn under 36 månader. Kvävningsrisk •
VAROITUS: Ei sovi alle 3-vuotiaille – Tukehtumisvaara • ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Κίνδυνος Πνιγμού
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA. Juguete no recomendado para
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
TM + © 2010 Mattel, Inc. and/or Origin Products Ltd. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las
ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el
departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200.
08036 Barcelona; Tel: 902.20.30.10; cservice.spain@mattel.com;
www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información de importancia acerca de este producto.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma
peça, por favor entre em contacto com a Mattel. Guardar estas instruções para
referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting
saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de
innehåller viktig information.
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki kuvassa näkyvät osat. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä
siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα
που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
1 2
3
Click!
Clic !
Klick!
Aggancia!
Klik!
¡Clic!
Naps!
Κλικ!
Let's Play! • Amusons-nous ! • Lass uns spielen! • Giochiamo!
Spelen maar! • ¡A jugar! • Vamos brincar! • Dags a leka! • Leikitään! • Ας παίξουμε!
1
2
4
a
c
a
b
6
b
3
3
a
a
c
b
Click! • Clic ! • Klick!
Aggancia! • Klik!
5
87
¡Clic! • Naps! • Κλικ!
b
4