• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires three “AA” batteries (included) for operation.
• Adult assembly is required for setup and battery replacement. Tool required for
setup/battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
• Do not use this product on a padded toilet seat.
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
• Funciona con 3 pilas “AA” x 1,5V (incluidas).
• Requiere montaje por un adulto para la preparación y colocación de las pilas.
Herramienta necesaria para el montaje y para sustituir las pilas: desatornillador de
cruz (no incluidas).
• No usar este producto sobre un asiento de inodoro acolchado.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
Page 2
Battery Replacement
Colocación de las pilas
1.5V x 3
“AA” (LR6)
Battery Compartment
Compartimiento de las pilas
Page 3
Battery Replacement
Colocación de las pilas
For best performance, we recommend replacing the batteries that came with
this product with three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on the underside of the training seat.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Lift to
remove the battery compartment door.
• Insert three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics.
Slide the power switch off and then back on.
• When sounds become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries.
Para un mejor rendimiento, se recomienda sustituir las pilas que incorpora el
juguete por 3 pilas nuevas alcalinas “AA” (LR6) x 1,5V.
• Localizar el compartimiento de pilas en la parte de abajo del asiento.
• Afl ojar el tornillo de la tapa del compartimiento de pilas con un desatornillador de
cruz. Levantar la tapa para retirarla.
• Insertar 3 pilas nuevas alcalinas “AA” (LR6) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimiento de pilas y apretar el tornillo con un
desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
• Si este producto no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico.
Poner el interruptor de encendido en apagado y nuevamente en encendido.
• Cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse, es la hora de sustituir las pilas.
Page 4
Battery Replacement
Colocación de las pilas
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause a
chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of product in
a fi re. The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
adult supervision.
Información de seguridad sobre las piles
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede
causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura.
Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado.
Disponer de las pilas gastadas de manera segura. No quemar las pilas ya que
podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.
Page 5
Battery Replacement
Colocación de las pilas
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de
un adulto.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Page 6
CONSU
ASSISTANC
AYUDA AL CONSU
S
E
À
E
Consumer Information
Información al consumidor
MER
E
MIDOR
ERVIC
1-800-432-5437 (US & Canada)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.
In Mexico: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89
• Protect the environment by not disposing of this product with household
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities (Europe only).
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura
del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en
cuanto a información y centros de reciclaje (solo Europa).
Las clavijas en la parte de abajo del asiento de entrenamiento son
• Turn the training seat over.
• Loosen the screw in each peg with a Phillips screwdriver.
• Voltear el asiento de entrenamiento.
• Afl ojar el tornillo en cada clavija con un desatornillador de cruz.
ajustables al tamaño del asiento del inodoro.
Pegs
Clavijas
Page 8
Set-up Preparación
Sockets
Huecos
• Move the pegs to the other sockets on the training seat.
• Replace the screws in the pegs and tighten them with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.
• Mover las clavijas a los otros huecos en el asiento de entrenamiento.
• Ajustar los tornillos en las clavijas y apretarlos con un desatornillador de cruz.
No apretar en exceso.
Page 9
Set-up Preparación
Power Switch
Interruptor de encendido
• Slide the power switch on the underside of the training seat ON .
Hint: When not using the training seat for a long period of time, slide the power
switch OFF
• Poner el interruptor de encendido de la parte de abajo del asiento de entrenamiento
en ENCENDIDO
Atención: Si no se va a usar por un periodo prolongado el asiento de entrenamiento,
poner el interruptor de encendido en APAGADO
.
.
.
Page 10
Potty Training Fun!
¡Diversión practicando a ir al baño!
IMPORTANT! We do not recommend using the training seat on a padded toilet
seat. This training seat will not fi t securely on a padded toilet seat and may
damage it.
• Make sure your toilet seat is down. Fit the training seat onto the toilet seat.
• Pull up on the training seat to be sure it is secure.
• Have your child sit down on the training seat. Listen to a fun reward!
Hints: If your child does not hear a reward:
- Power on the sound unit is not turned on. Slide the power switch ON.
- The batteries may be weak or dead or you may need to reset the electronics.
Please remove the batteries and replace with three, new “AA” alkaline batteries.
¡IMPORTANTE! No se recomienda usar el asiento de entrenamiento sobre
un asiento de baño acolchado. El asiento de entrenamiento no se ajusta de
manera segura sobre un asiento acolchado y podría dañarlo.
• Asegurarse de que el asiento de inodoro común y corriente esté bajado. Ajustar el
asiento de entrenamiento sobre el asiento del baño.
• Jalar hacia arriba el asiento de entrenamiento para asegurarse de que
está seguro.
• Haga que el niño se siente en el asiento de entrenamiento. ¡Escucha una divertida
melodía de premio!
Atención: Si no se oye una melodía después de ir al baño:
- La unidad de sonido no está encendida. Poner el interruptor de encendido
en ENCENDIDO.
- Quizá las pilas estén gastadas o sea necesario restablecer la unidad electrónica.
Sacar y sustituir las pilas gastadas por 3 pilas nuevas alcalinas AA (LR6) x 1,5V.
Page 11
Clean Up ¡A limpiar!
• Clean the training seat with a mild soap and water solution. If desired, a solution of
household disinfectant can also be used. Rinse with clean water to remove soap
residue. Do not immerse this product.
• Limpiar el asiento de entrenamiento con una solución de agua y jabón neutro.
Si lo desea, usar una solución desinfectante casera. Enjuagar con agua limpia
para eliminar el residuo de jabón. No sumergir este producto.
FCC Statement Nota FCC
(United States Only) This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: Changes or modifi cations not expressly approved by the manufacturer
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Page 12
FCC Statement Nota FCC
(solo EE.UU.) Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo
digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, y puede causar interferencia
dañina a radiocomunicaciones si no se instala y utiliza según lo estipulado en las
instrucciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no haya interferencia
en una instalación particular. Si este equipo llega a causar interferencia dañina
a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser verifi cado encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas para
corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio/TV.
ATENCIÓN: Los cambios o modifi caciones no expresamente autorizados por el
fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad
del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso está sujeto a las
siguientes dos condiciones: 1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que puede resultar en el uso indeseado del dispositivo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.