TO PLAY 1 • PARA JUGAR 1
TO PLAY 1 • PARA JUGAR 1
POUR JOUER 1
POUR JOUER 1
PARA BRINCAR 1
PARA BRINCAR 1
TO PLAY 2 • PARA JUGAR 2
TO PLAY 2 • PARA JUGAR 2
POUR JOUER 2
POUR JOUER 2
PARA BRINCAR 2
PARA BRINCAR 2
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
TS3 BUZZ SAVES TRAIN
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. •
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto. •Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en
cas de besoin car il contient des informations importantes. • Por favor, guarde estas
instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
CONTENTS • CONTENIDO
CONTENTS • CONTENIDO
CONTENU • CONTEÚDO
CONTENU • CONTEÚDO
a
b
5+
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
R8366
0824
A4
One
Black
White Offset
70 lb.
1.
2.
Switch order of stunts for more play.
Cambia el orden de las acrobacias para divertirte más.
Changer l'ordre des cascades pour encore plus de jeu.
Troque a ordem das manobras para mais diversão.
To play again, reset to illustration 1 above. • Para volver a jugar, restablece el juguete
como aparece en la ilustración 1 de arriba. • Pour rejouer, réenclencher comme
indiqué à l'illustration 1 ci-dessus. • Para brincar novamente, volte à ilustração 1.
© 2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East
Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel
U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia,
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com Mattel France, 27/33 rue
d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel España, S.A.,
Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal
Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
© Disney/Pixar
service.mattel.com
R8366-0824
®
ASSEMBLY • MONTAJE
ASSEMBLY • MONTAJE
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
MONTAGEM
MONTAGEM
1.
G
G
G
G
2.
3.
H
H
A1
A1
A2
A2
E
E
D
F2
F2
F1
D
F1
J
J
C2
C2
C1
C1
TO PLAY 1 • POUR JOUER 1 • SPIELEN 1
TO PLAY 1 • POUR JOUER 1 • SPIELEN 1
PER GIOCARE 1 • ZO SPEEL JE 1
PER GIOCARE 1 • ZO SPEEL JE 1
A JUGAR 1 • PARA BRINCAR 1
A JUGAR 1 • PARA BRINCAR 1
SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN 1
SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN 1
KÄYTTÖ 1 • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ 1
KÄYTTÖ 1 • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ 1
TO PLAY 2 • POUR JOUER 2 • SPIELEN 2
TO PLAY 2 • POUR JOUER 2 • SPIELEN 2
PER GIOCARE 2 • ZO SPEEL JE 2
PER GIOCARE 2 • ZO SPEEL JE 2
A JUGAR 2 • PARA BRINCAR 2
A JUGAR 2 • PARA BRINCAR 2
SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN 2
SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN 2
KÄYTTÖ 2 • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ 2
KÄYTTÖ 2 • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ 2
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
TS3 BUZZ SAVES TRAIN
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode
d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für
mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un
riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas
komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de
este producto. • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här
anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. •
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
CONTENTS • CONTIENT • INHALT
CONTENTS • CONTIENT • INHALT
CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO
CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO
CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ
CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ
a
b
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
5+
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
R8366
0520
A4
One
Black
White Offset
70 lb.
1.
Switch order of stunts for more play. • Changer l'ordre des cascades pour encore plus de jeu. • Veränder die Anordnung der Stunts für abwechslungsreiche
Spielmöglichkeiten. • Cambiare l'ordine delle acrobazie per un gioco sempre diverso. • Verander de volgorde van de stunts voor nog meer speelpret. • Cada vez que
juegues, puedes cambiar el orden de las acrobacias para hacerlo más divertido y variado. • Para diversificar a brincadeira, trocar a ordem das acrobacias. • Förnya
lekmöjligheterna genom att byta ordning på stunttricken. • Lisää leikittävää saa vaihtamalla temppujen järjestystä. • Αλλάξτε τη σειρά για περισσότερο παιχνίδι.
2.
To play again, reset to illustration 1 above. • Pour rejouer, réenclencher comme indiqué à l'illustration 1 ci-dessus. • Baue die Stunts zum erneuten Spielen wieder so auf wie in Abbildung 1 oben gezeigt. • Per giocare
di nuovo, riportare l'ordine dell'illustrazione 1 sopra. • Om nogmaals te spelen, speelgoed resetten zoals in bovenstaande afbeelding 1. • Para volver a jugar, ponerlo tal como está en el dibujo nº1. • Para brincar outra
vez, reiniciar seguindo a ilustração 1. • Lek igen, genom att återställa enligt bild 1, ovan. • Laita osat kuvan 1 mukaisesti uutta leikkiä varten. • Για να παίξετε ξανά στήστε το σετ σύμφωνα με την εικόνα 1 παραπάνω.
© 2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen,
Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal
0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262
88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21,
Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh.
010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero
verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda.,
Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό,
Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre,
Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country
Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos
Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246
- Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
© Disney/Pixar
service.mattel.com
R8366-0520
®
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU
MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE
MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE
MONTAGEM • MONTERING
MONTAGEM • MONTERING
KOKOAMINEN • ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
KOKOAMINEN • ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
1.
G
G
G
G
2.
3.
H
H
A1
A1
A2
A2
E
E
D
F2
F2
F1
D
F1
J
J
C2
C2
C1
C1