Fisher-Price R4870 Instruction Sheet

INSTRUCTIONS
3+
INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI INSTRUÇÕES
R4870 R4871 R4872
M3229-0821
R4870 R4871 R4872
®
Each doll sold separately, subject to availability.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Sacar todo del empaque y comparar las piezas al contenido mostrado aquí. Si falta alguna pieza, contactarse con la oficina Mattel más próxima a su localidad. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
!
WARNING:WARNING:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
Small parts.
Cada muñeca se vende por separado y está sujeta a disponibilidad.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:ATTENTION:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
© 2009 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés. © Disney
Chaque poupée est vendue séparément. Certains produits peuvent ne pas être commercialisés.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. S'il manque une pièce, prière de communiquer avec le Service à la clientèle de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Por favor, remova todo o conteúdo da embalagem e compare com os itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780). Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois elas contêm informações importantes.
aux enfants
Cada uma é vendida separadamente, sujeita à disponibilidade.
ATENÇÃO:ATENÇÃO:
menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas.
Não recomendável para
Color change hair
and fashion!
Ses cheveux et sa tenue
changent de couleur!
¡Pelo y moda que
cambian de color!
Mudança de cor do
cabelo e da roupa!
Submerge the squeezee under water and squeeze to fill with warm water. Spray the doll to reveal color change on her hair and clothing. Dipping the doll into warm water also causes color change. Icy cold water will return the doll’s color change areas to their original colors.
Sumerge el pececito en agua y apriétalo para llenarlo de agua tibia. Rocía la muñeca para ver el cambio de color de su pelo y ropa. El color también cambia si metes a la muñeca en agua tibia. La muñeca recobra su color original con agua helada.
Mettre le poisson sous l'eau et le presser pour le remplir d'eau tiède. Asperger l'eau sur la poupée pour que ses cheveux et sa tenue changent de couleur. La couleur change aussi en mettant la poupée dans l'eau tiède. L'eau glacée redonne aux parties qui changent de couleur leur couleur initiale.
Mergulhe o bichinho na água e aperte para encher com água morna. Com o bichinho spray, molhe a boneca para mudar a cor do cabelo e da roupa. Mergulhar a boneca na água morna também altera a cor. A água gelada faz a cor original voltar.
To avoid burns do not use water that is too hot, above 120°F/ 48°C. Color change will last longer if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged periods of time. Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. Drain, rinse, clean and dry all items thoroughly before storing.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
ou composez le 1 800 524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
? SERVICE.MATTEL.COM
Para evitar quemaduras, no usar agua demasiado caliente, arriba de 48°C. El cambio de color durará más si no se expone este juguete a calor intenso o contacto solar directo por periodos prolongados. Proteger las superficies de juego al jugar con juguetes de agua. Proteger las superficies de juego antes de empezar a jugar. Vaciar, enjuagar, limpiar y secar todas las piezas antes de guardarlas.
or 1-800-524-8697.
o bien 1-800-524-8697.
Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas utiliser de l'eau trop chaude (pas plus de 48 °C). Le changement de couleur durera plus longtemps si le produit n'est pas exposé à une chaleur intense ou à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger la surface de jeu avant utilisation. Vider, rincer, laver et sécher tous les éléments avant de les ranger.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. • Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
Para evitar queimaduras, não use água muito quente, acima de 48°C. A mudança de cor durará mais se a boneca não for exposta a calor intenso ou luz do sol direta por tempo prolongado. Brinquedos com água podem molhar e/ou desorganizar o ambiente. Proteja as superfícies antes de brincar. Esvazie, enxágüe, limpe e seque bem todos os itens antes de guardá-los.
Loading...