INSTRUCTIONS
3+
INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
INSTRUÇÕES
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
R4870 R4871 R4872
M3229-0821
R4870
R4871
R4872
®
Each doll sold separately, subject
to availability.
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact your
local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they
contain important information.
Sacar todo del empaque y comparar las piezas al contenido mostrado
aquí. Si falta alguna pieza, contactarse con la oficina Mattel más
próxima a su localidad. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para
un listado completo. Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de importancia acerca de
este producto.
!
WARNING:WARNING:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD –
Not for children under 3 years.
Small parts.
Cada muñeca se vende por
separado y está sujeta a
disponibilidad.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:ATTENTION:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
© 2009 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés. © Disney
Chaque poupée est vendue
séparément. Certains produits
peuvent ne pas être
commercialisés.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu
illustré ci-contre. S'il manque une pièce, prière de communiquer avec
le Service à la clientèle de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour
s'y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes.
Por favor, remova todo o conteúdo da embalagem e compare com os
itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em
contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel
(Brasil: 0800-550780). Favor guardar estas instruções para futuras
referências, pois elas contêm informações importantes.
aux enfants
Cada uma é vendida
separadamente, sujeita à
disponibilidade.
ATENÇÃO:ATENÇÃO:
menores de 3 anos por conter partes pequenas que
podem ser engolidas.
Não recomendável para
Color change hair
and fashion!
Ses cheveux et sa tenue
changent de couleur!
¡Pelo y moda que
cambian de color!
Mudança de cor do
cabelo e da roupa!
Submerge the squeezee under water and
squeeze to fill with warm water. Spray
the doll to reveal color change on her
hair and clothing. Dipping the doll into
warm water also causes color change.
Icy cold water will return the doll’s color
change areas to their original colors.
Sumerge el pececito en agua y apriétalo
para llenarlo de agua tibia. Rocía la
muñeca para ver el cambio de color de
su pelo y ropa. El color también cambia
si metes a la muñeca en agua tibia. La
muñeca recobra su color original con
agua helada.
Mettre le poisson sous l'eau et le presser
pour le remplir d'eau tiède. Asperger
l'eau sur la poupée pour que ses
cheveux et sa tenue changent de
couleur. La couleur change aussi en
mettant la poupée dans l'eau tiède. L'eau
glacée redonne aux parties qui changent
de couleur leur couleur initiale.
Mergulhe o bichinho na água e aperte
para encher com água morna. Com o
bichinho spray, molhe a boneca para
mudar a cor do cabelo e da roupa.
Mergulhar a boneca na água morna
também altera a cor. A água gelada faz a
cor original voltar.
To avoid burns do not use water
that is too hot, above 120°F/
48°C. Color change will last
longer if you do not expose this
toy to intense heat or direct
sunlight for prolonged periods of
time. Water toys sometimes get
messy. Protect play surfaces
before use. Drain, rinse, clean
and dry all items thoroughly
before storing.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela,
C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa
Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com • Mattel France,
27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036
Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2,
1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
ou composez le 1 800 524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
? SERVICE.MATTEL.COM
Para evitar quemaduras, no usar
agua demasiado caliente, arriba
de 48°C. El cambio de color
durará más si no se expone este
juguete a calor intenso o
contacto solar directo por
periodos prolongados. Proteger
las superficies de juego al jugar
con juguetes de agua. Proteger
las superficies de juego antes de
empezar a jugar. Vaciar, enjuagar,
limpiar y secar todas las piezas
antes de guardarlas.
or 1-800-524-8697.
o bien 1-800-524-8697.
Pour éviter tout risque de
brûlure, ne pas utiliser de l'eau
trop chaude (pas plus de 48 °C).
Le changement de couleur
durera plus longtemps si le
produit n'est pas exposé à une
chaleur intense ou à la lumière
directe du soleil pendant une
période prolongée. Les jouets à
eau peuvent éclabousser.
Protéger la surface de jeu avant
utilisation. Vider, rincer, laver et
sécher tous les éléments avant
de les ranger.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. U.S.A. Consumer
Relations 1-800-524-8697. • Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R
3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel Australia Pty., Ltd.,
Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. •
Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour
City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf
Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel U.K.
Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. • Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina
601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
Para evitar queimaduras, não
use água muito quente, acima de
48°C. A mudança de cor durará
mais se a boneca não for
exposta a calor intenso ou luz do
sol direta por tempo prolongado.
Brinquedos com água podem
molhar e/ou desorganizar o
ambiente. Proteja as superfícies
antes de brincar. Esvazie,
enxágüe, limpe e seque bem
todos os itens antes de
guardá-los.