1
Newborn
Nouveau-né
Recién nacido
Note: Use the hammock
(connected to all four corners of
the bathtub) only for a baby from
birth - 3 months old that weighs up to
10 lbs (4.54 kg).
Remarque : Utiliser seulement le hamac
(fixé aux quatre coins de la baignoire) pour
un bébé de la naissance á 3 mois jusqu’à
4,54 kg (10 lb) et moins.
Nota: usar la hamaca (conectada en las cuatro esquinas de la bañera) únicamente
para bebés de recién nacido a 3 meses - hasta 10 lbs (4,54 kg).
H9486
P9439
3
Older Baby
Bébé plies âge
Bebé más grande
2
Infant
Bébé
Bebé
3-6 months and up to 20 lbs (9 kg)
De 3 à 6 mois - jusqu’à 9 kg
De 3 a 6 meses - hasta 9 kg
6 months+ and up to 25 lbs (11 kg)
De 6+ mois - jusqu’à 11 kg
De 6+ meses - hasta 11 kg
www.fi sher-price.com
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs
Información para el consumidor
WARNING
DROWNING HAZARD
• Babies have DROWNED in infant bathtubs.
• Babies can drown in as little as 1 inch (2.5 cm) of water.
• ALWAYS bathe your baby using as little water as possible.
• ALWAYS keep baby within adult’s reach.
• NEVER allow other children to substitute for adult supervision.
• NEVER lift this product with the baby in it.
• NEVER place this product in water in an adult bathtub or sink. ALWAYS keep the drain open in
the adult bathtub or sink.
• ALWAYS test for secure fit in sink.
RISQUE DE NOYADE
• Un bébé peut se NOYER dans une baignoire pour enfant.
• Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm (1 po) d’eau.
• TOUJOURS donner le bain à bébé dans un minimum d’eau.
• TOUJOURS garder bébé à portée de main d’un adulte.
• NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé.
• NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est à l’intérieur.
• NE JAMAIS placer ce produit dans l’eau d’une baignoire pour adulte ou d’un lavabo.
TOUJOURS laisser le bouchon de drainage de la baignoire pour adulte ou du lavabo ouvert.
• TOUJOURS vérifier que le produit tient solidement dans le lavabo.
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
PELIGRO DE MORIR AHOGADO
• Se han presentado casos de bebés ahogados en bañeras de bebé.
• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2,5 cm.
• SIEMPRE bañar al bebé usando la menor cantidad de agua posible.
• SIEMPRE mantener al bebé a su alcance.
• NO permitir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto.
• NO cargar este producto con un bebé en el interior.
• NO poner este producto en un lavabo o bañera común y corrientes llenos de agua.
SIEMPRE mantener los lavabos y bañeras común y corrientes destapados.
• SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en el lavabo.
2
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs
Información para el consumidor
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE, AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION.
• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips
Screwdriver (not included).
• Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use.
• Overfilling the bathtub may cause it to leak.
• After each use, drain and rinse all items.
• Before storing, drain, clean, rinse and dry all items.
• The hammock is surface wash only with a mild cleaning solution and
damp cloth. Do not use bleach. Rinse the hammock thoroughly.
Squeeze excess water from the hammock and line dry.
• Product features and decoration may vary from photos.
IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS, CAR ELLES
CONTIENNENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et de l’utiliser.
• Doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l’assemblage :
tournevis cruciforme (non fourni).
• Les jouets à eau peuvent causer des dégâts. Protéger les surfaces de jeu
avant utilisation.
• La baignoire risque de fuir si elle est trop remplie.
• Vider et rincer tous les éléments après chaque utilisation.
• Avant de ranger la baignoire, la vider et nettoyer, rincer et sécher tous
les éléments.
• Nettoyer la surface du hamac avec un linge humide et une solution
savonneuse douce. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Bien rincer le hamac.
Retirer l’excès d’eau du hamac et le suspendre pour le faire sécher.
• Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par
rapport aux photographies.
CAUTION MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN
This product contains small parts in its
unassembled state. Adult assembly is required.
Le produit non assemblé comprend de petits
éléments détachables susceptibles d’être
avalés. Doit être assemblé par un adulte.
Este producto contiene piezas pequeñas en
su estado desmontado. Requiere montaje
por un adulto.
Hammock
Hamac
Hamaca
¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA
REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA
ACERCA DE ESTE PRODUCTO.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria: destornillador
de estrella (no incluido).
• Proteger el área de juego antes de usar este producto.
• Llenar la bañera en exceso puede causar que derrame agua.
• Después de cada uso, vaciar y enjuagar todas las piezas.
• Antes de guardar el producto, vaciar, limpiar, enjuagar y secar todas
las piezas.
• Limpiar la superficie de la hamaca con un paño humedecido en una
solución limpiadora suave. No usar lejía. Enjuagar bien la hamaca.
Exprimir el exceso de agua de la hamaca y colgarla para que se seque.
• Las características y decoración del producto pueden variar de
los mostrados.
3 Toys
3 jouets
3 juguetes
Bathtub
Baignoire
Bañera
2 Bases
2 bases
2 bases
#8 x 1” (2.5 cm) Screw – 2
Fastener Shown Actual Size
o
8 de 2,5 cm – 2
Vis n
Attache de dimension réelle
Tornillo n° 8 x 1” (2,5 cm) – 2
El sujetador se muestra a tamaño real
3