Consumer Information Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
To prevent serious injury or death:
• Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not
able to walk or climb out of product.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a
child. Product may move during use.
• To avoid tip-over, place product on a flat, level surface.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around child’s
neck, such as hood strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over
product or attach strings to toys.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Usar solo con niños que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda y que
no saben caminar ni subirse a muebles.
• No dejar al niño fuera de su alcance. Siempre mantener al niño a la vista
mientras esté en el producto.
• No usar cerca de escalones o piscinas, superficies calientes u otras áreas
peligrosas para niños. El producto se puede mover durante el uso.
• Para evitar que el producto se voltee, ponerlo sobre una superficie
plana, nivelada.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con cordones,
tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del niño. NO suspender
cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes.
Pour éviter les blessures graves ou la mort :
• Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la tête droite sans
aide et qui ne peut marcher ni grimper.
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Toujours garder un oeil sur l’enfant
pendant l’emploi.
• Ne jamais utiliser près d’un escalier ou d’une piscine, de surfaces chaudes ou
d’endroits qui pourraient être dangereux pour un enfant. Le produit peut bouger
pendant l’utilisation.
• Pour éviter que le produit bascule, le placer sur une surface plane et de niveau.
• Les ficelles constituent un risque d'étranglement! NE PAS placer des objets
avec une ficelle autour du cou de l'enfant, telles les ficelles d'une capuche ou
d'une sucette. NE PAS suspendre de ficelles au-dessus du produit ou attacher
des ficelles aux jouets.
2
Consumer Information Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
• Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for battery installation:
Phillips screwdriver (not included).
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included)
for electronic toy operation.
• Use only for a child:
- who is able to hold head up unassisted
- who is not able to climb out
- who weighs less than 25 lbs. (11.3 kg) and is less than
32 inches (81 cm) in height.
• Product features and decorations may vary from photos.
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para
colocar las pilas: destornillador de estrella (no incluido).
• El juguete electrónico funciona con 3 pilas alcalinas AA
(LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Usar solo con niños:
- que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda,
- que no pueden salirse del producto,
- que pesan menos de 11,3 kg y que miden menos de 81 cm.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
• Las características y decoración pueden variar de
los mostrados.
Care
• The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
separately on low heat and remove promptly.
• The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped
clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not
use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse
clean with water to remove soap residue. Do not immerse
the electronic toy.
Mantenimiento
• La almohadilla es lavable a máquina. Lavarla por separado en
agua fría en ciclo para ropa delicada. No usar lejía. Meter a la
secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora
neutra al armazón, asiento, aro del asiento, cintas y juguetes.
No usar lejía. No usar limpiadores fuertes o abrasivos.
Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón. No
sumergir el juguete electrónico.
Entretien
• Le coussinet est lavable en machine. Le laver séparément à
l’eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel.
Le faire sécher séparément à basse température et le retirer
rapidement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, le siège, l’anneau de siège, les courroies
et les jouets avec un linge humide et une solution nettoyante
douce. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Ne pas utiliser un nettoyant puissant ou abrasif. Rincer pour éliminer les résidus
de savon. Ne pas plonger le jouet électronique dans l’eau.
IMPORTANT! CONSERVER CES INSTRUCTIONS CAR ELLES
CONTIENNENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et
de l’utiliser.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire pour
l’assemblage : tournevis cruciforme (non fourni).
• Le jouet électronique fonctionne avec 3 piles alcalines AA
(LR6), non incluses.
• Ne doit être utilisé que par un enfant :
- qui est capable de se tenir la tête droite sans aide;
- qui ne peut pas sortir tout seul du siège;
- qui pèse moins de 11,3 kg (25 lb) et mesure moins
de 81 cm (32 po).
• Les caractéristiques et les décors du produit peuvent varier
par rapport aux illustrations.
Remove the Seat and Pad
• Lift the seat ring. While pressing near any notch on the seat,
pull the seat from the seat ring. Turn the seat over. Remove
the pad slots from the pegs on the seat. Remove the pad.
Replace the Seat and Pad
• Please follow the Assembly instructions.
Desprender el asiento y la almohadilla
• Levantar el aro del asiento. Mientras presiona cerca de cualquier
muesca en el asiento, jalar el asiento del aro del asiento. Voltear
el asiento. Desprender las ranuras de la almohadilla de las clavijas en el asiento. Retirar la almohadilla.
Volver a montar el asiento y la almohadilla
• Seguir las instrucciones de ensamblaje.
Enlever le siège et le coussinet
• Soulever l’anneau de siège. En appuyant près d’une encoche
du siège, tirer pour détacher le siège de l’anneau de siège.
Retourner le siège. Sortir les chevilles des fentes du coussinet.
Enlever le coussinet.
Replacer le siège et le coussinet
• Se référer aux directives d’assemblage.
3
Parts Piezas Pièces
Electronic Toy
Juguete electrónico
Jouet électronique
Whale Toy
Ballena de juguete
Baleine
Frame
Armazón
Cadre
Spinning Disc
Disco giratorio
Disque pivotant
Hippo Toy
Hipopótamo de juguete
Hippopotame
Spinning Ball
Pelota giratoria
Balle pivotante
Pad
Almohadilla
Coussinet
Seat
Asiento
Siège
Hint: You may want to install batteries in the electronic toy before beginning
assembly. Please refer to the Battery Installation section.
Atención: Instalar las pilas en el juguete electrónico antes de empezar con el
montaje. Consultar la sección Colocación de las pilas.
Remarque : Il est conseillé d'installer les piles dans le jouet électronique avant
de commencer l'assemblage. Se référer à la section «Installation des piles».
4
3 Bases
3 bases
3 bases
Assembly Montaje Assemblage
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this
product for damaged hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions
if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el
producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está
rota alguna pieza. Contactarse con Fisher-Price
piezas de repuesto e instrucciones, si es necesario. No usar
piezas de terceros.
IMPORTANT! À l’assemblage et avant chaque utilisation,
vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque,
que les fixations n’ont pas de jeu et qu’aucun rebord n’est
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent
ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price® pour
obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin.
N’utiliser que des pièces du fabricant.
®
para obtener
Spinning Disc
Disco giratorio
Disque pivotant
Whale Toy
Ballena de juguete
Baleine
1
Electronic Toy
Juguete electrónico
Jouet électronique
Spinning Ball
Pelota giratoria
Balle pivotante
Hippo Toy
Hipopótamo
de juguete
Hippopotame
• Insert and “snap” the whale toy, spinning disc, electronic toy,
spinning ball and hippo toy into the slots on the seat ring.
• Insertar y ajustar la ballena de juguete, disco giratorio,
juguete electrónico, pelota giratoria e hipopótamo de juguete
en las ranuras en el aro del asiento.
• Insérer et enclencher la baleine, le disque pivotant, le jouet
électronique, balle pivotante et l'hippopotame dans les fentes
sur l'anneau de siège.
5