Fisher-Price N7448 Instruction Sheet

Storage • Rangement • Aufbewahrung • Come riporre il prodotto • Opbergen
Para guardar el juguete • Para guardar • Förvaring • Säilytys •
• Press to slide open or closed.
• Appuie pour faire glisser afin d'ouvrir ou fermer.
• Zum Auf- oder Zuziehen drücken.
Druk om open of dicht te schuiven.
Para abrir o cerrar la bolsita, pulsar el botón y deslizar el cierre.
• Pressionar para abrir ou fechar.
Tryck och dra för att öppna eller stänga.
• Paina ja liu'uta auki tai kiinni.
Πιέστε το κουμπάκι για να
ανοίξετε και να κλείσετε.
Αποθήκευση
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14, A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com • Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463 59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75
Contents: Dolls cannot stand alone. Colours and decorations may vary from those shown. Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Contenu :
Les poupées ne peuvent pas tenir debout toutes seules. Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations. Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter le Service Consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Inhalt: Die Puppen können nicht von allein stehen. Abweichungen in Farbe und
Gestaltung vorbehalten. Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Contenuto: Le bambole non possono reggersi in piedi da sole. Colori e
decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Inhoud:
Poppen kunnen niet los staan. Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
No recomendable para
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Contenido: Las muñecas no pueden tenerse en pie por sí solas. Los colores y
decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados. Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cservice.spain@mattel.com. http://www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
Conteúdo: As bonecas não ficam de pé sozinhas. As cores e as decorações
podem diferir das mostradas. Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Innehåll: Dockorna kan inte stå utan hjälp. Färger och dekor kan skilja sig från
vad som visas på bilderna. Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
Sisältö: Nuket eivät osaa seistä tuetta. Värit ja kuviot voivat poiketa kuvassa
näkyvistä. Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Περιεχόμενα:
Οι κούκλες δεν στέκονται όρθιες από μόνες τους.
μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται. Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
aux enfants
Τα χρώματα και τα σχέδια
+
3
Asst. N7448
N9352-0520
®
Let’s play! • Amusons-nous ! • Lass uns spielen!
Giochiamo! • Spelen maar! • ¡A jugar!
Vamos brincar! • Nu leker vi! • Leikitään! • Ας παίξουμε!
• Detachable swappable wings! Wings can be swapped with doll N7449 (sold separately, not included).
Ailes détachables et interchangeables ! Les ailes peuvent être remplacées par celles de la poupée réf. N7449 (vendue séparément, non incluse).
• Abnehmbare, austauschbare Flügel! Die Flügel können mit Puppe N7449 getauscht werden (Puppe separat erhältlich, nicht enthalten).
Puoi rimuovere le ali e scambiarle! Puoi scambiare le ali con la bambola N7499 (in vendita separatamente, non inclusa).
• Afneembare, verwisselbare vleugels! Vleugels zijn verwisselbaar met die van pop N7449 (apart verkrijgbaar en niet overal leverbaar).
¡Las alas son desmontables e intercambiables! Alas intercambiables con las de la muñeca nº de ref. N7449 (no incluida; se vende por separado).
As asas destacam-se e podes trocá-las! As asas podem ser trocadas com a boneca N7449 (vendida em separado, não incluída).
•Avtagbara och utbytbara vingar! Vingarna går även att använda på docka N7449 (säljs separat, ingår ej).
• Vaihdettavat siivet! Siivet voi vaihtaa nuken N7449 kanssa (myytävänä erikseen, ei mukana pakkauksessa).
Τα φτερά βγαίνουν και μπαίνουν και στις άλλες λουλουδονεράιδες! Τα φτερά βγαίνουν και μπαίνουν και στις άλλες λουλουδονεράιδες!
• Press to slide open.
• Appuie pour faire glisser et ouvrir.
• Zum Aufziehen drücken.
• Premi per aprire.
• Druk om open te schuiven.
• Para abrir la bolsita, pulsar el botón y deslizar el cierre.
• Pressionar para abrir.
• Tryck och dra för att öppna.
• Paina ja liu'uta auki.
Πιέστε το κουμπάκι και ανοίξτε.
Loading...