Battery Replacement
Product requires 3 replaceable AA (LR6) alkaline batteries. Replace batteries when escalator
movement becomes slow.
To replace batteries, use a Phillips head screwdriver (not included) to open battery door.
Remove and set aside. Insert 3 AA (LR6) alkaline batteries as shown. Use either AA (LR6)
alkaline batteries or equivalent. Replace battery cover and screw closed. ATTENTION:
Non-alkaline batteries may not power this toy. Replace with alkaline batteries for longest life and
best performance.
Remplacement des piles
Fonctionne avec 3 piles alcalines remplaçables AA (LR06). Remplacer les piles quand l'escalier roulant ralentit.
Pour remplacer les piles, dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme (non fourni). Retirer le couvercle et le mettre de côté. Insérer 3 piles alcalines
AA (LR06) comme illustré. Utiliser des piles alcalines AA (LR06) ou équivalent. Replacer le
couvercle du compartiment des piles et le revisser. ATTENTION : le jouet pourrait ne pas
fonctionner avec des piles non alcalines. Remplacer par des piles alcalines pour une durée
de vie plus longue et des performances optimales.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product
before being charged (if designed to be removable).
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision (if designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as
recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside
may explode or leak.
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer
des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour
éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant
d’être rechargées (en cas de piles amovibles).
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne
doivent être chargées que par un adulte (en cas de piles amovibles).
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• N'utiliser que des piles du même type que celles
recommandées, ou des piles équivalentes.
• Veiller à bien respecter le sens des polarités (+) et (-), et
toujours suivre les indications des fabricants du jouet et des piles.
• Toujours retirer les piles usées du produit.
• Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
• Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses pourraient
exploser ou couler.
s2
®
INSTRUCTIONS
L9107-0820
MODE D’EMPLOI
CONTENTS •CONTIENT
s3
2
3
1
11
5
10
4
9
Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité
de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les déchetteries de la région.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
Mattel France, 27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com.
Suisse: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Helpline 01628500303
s5b
s11b
7
s11b
6
8
s7a
s5a
s7b
s10
CAUTION:
ATTENTION :
Not for use with some Polly Wheels™ vehicles. •Non compatible avec certains véhicules Polly Wheels.
Adult assembly required. Product requires 3 AA (LR06) batteries, not included. This product contains magnets. Do not use around items that
are sensitive to or affected by magnetic fields.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. Fonctionne avec 3 piles AA (LR06), non fournies. Ce produit contient des aimants. Ne pas l'utiliser
à proximité d'objets sensibles aux champs magnétiques.
!
WARNING:
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
–
Small parts.
To prevent entanglement, keep hair away from escalator.
Pour éviter tout risque d'enchevêtrement, tenir les cheveux éloignés de l'escalier roulant.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
aux enfants
TM & © 2007 Mattel, Inc. and/or Origin Product Ltd. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as
they contain important information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un
élément manque, merci de contacter le service consommateurs Mattel. Conserver ce mode
d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
ASSEMBLY •ASSEMBLAGE
1
Assemble launcher side of tracks first.
Commencer par assembler la boucle de lancement.
3
Add supports and escalator, with battery “garage”.
Ajouter les piliers et l'escalier roulant avec le "garage" pour les piles.
s5b
s5a
s7a
a7b
2
Assemble mall side of tracks next.
Assembler ensuite la piste autour du centre commercial.
In case any connector
comes out, simply press
into the track piece.
Si un raccord se
détache, il suffit de
le réenclencher dans
l'élément de la piste.
4
Add last track (10) to complete. Add the cover (11) over track 5.
Ajouter le dernier élément de piste (10) ; c'est terminé ! Installer l'abri (11) sur l'élément 5.
s11b
s11b
s10