for future reference, as it contains
important information.
f• Conserver ce mode d’emploi
pour s’y référer en cas de besoin
car il contient des informations
importantes.
2
e • Insert the game cartridge into the
socket in the side of the cycle.
Push to be sure it’s fully inserted.
• Turn your TV or VCR power on.
• Slide the power switch on the
cycle to on .
• To find the picture on your TV
screen, set your TV’s or VCR’s
mode selector to INPUT or
VIDEO IN.
f • Insérer la cartouche de jeux dans
la prise située sur le côté du vélo.
Pousser pour s’assurer qu’elle
est bien insérée.
• Allumer le téléviseur ou le
magnétoscope.
• Glisser l’interrupteur du vélo sur
marche .
• Pour voir l’image sur l’écran du
téléviseur, régler le téléviseur
ou le magnétoscope au mode
INPUT (entrée) ou VIDEO IN
(entrée vidéo).
eCycle Controls
fCommandes du vélo
eHandlebar
Use for steering on the road or in games.fGuidon
Te permet d’effectuer des manoeuvres sur la route ou dans les jeux.
eHorn Button
Press to make a selection
or hear the horn.
fBouton Klaxon
Appuie pour faire une
sélection ou entendre
le klaxon.
eMap Button
Press to see a map of all
activities (see page 16).
fBouton Carte
Appuie pour voir une carte
de toutes les activités
(consulte la page 16).
eExit Button
Press to exit the activities.
fBouton Sortie
Appuie pour sortir
du module d’activités.
eTravel Journal Button
Press to see the pictures
fBouton Journal de voyage
Appuie pour voir les photos
3
you took along your journey.
prises pendant le voyage.
eSnap Shot Button
Press to make a
selection or take
"pictures" (see page 5).
fBouton Photos
Appuie pour faire une
sélection ou prendre
des « photos »
(consulte la page 5).
ePower Switch
Slide the switch
to on or off O.
fInterrupteur
Glisse l’interrupteur
sur marche ou
arrêtO.
eJoystick
Use to make selections on
the menus or in activities.
fManette
Te permet de faire des
sélections dans les menus
et les activités.
TM
e• Use the joystick to choose the
friend you’d like to ride while
you explore.
• Press either handlebar button to
make your selection.
• Repeat this process to choose the
colour of your friend, and what
your friend will wear.
f• Utilise la manette pour choisir
l’ami avec qui tu voudrais te promener au cours de ton excursion.
• Appuie sur un des boutons situés
sur le guidon pour faire ton choix.
• Répète cette procédure pour
choisir la couleur de ton ami et
ce qu’il portera.
4
eFind the objects.
• Pedal the cycle to move down
the road. The faster you pedal the
faster you go!
• Use the handlebar to steer.
• Collect all the objects shown in
the upper left corner of the screen.
Simply drive into them. Don’t
bump into the other objects.
fTrouve les objets.
• Pédale pour avancer sur la route.
Plus tu pédales vite, plus l’action s’accélère à l’écran !
• Utilise le guidon pour contrôler
la direction.
• Cueille tous les objets illustrés
dans le coin supérieur gauche de
l’écran. Tu n’as qu’à passer sur les
objets. Attention de ne pas toucher
aux autres objets.
eTaking snap shots
• Press the right handlebar
button to take snap shots
in any activity.
fPrendre des photos
• Appuie sur le bouton droit du
guidon pour prendre
des photos pendant n’importe
quelle activité.
5
eOff ramps
• Keep traveling down the road and
go all the way around the road or
head onto an off-ramp for other
fun games and activities. Simply
bear to the side of the road as you
see one approaching.
Hint: If you miss your ramp, you
can pedal in reverse to back up.
fSorties
• Poursuis ton aventure sur la
route. Tu peux faire le tour du
circuit ou prendre une sortie pour
d’autres jeux amusants et d’autres
activités. Tu n’as qu’à te diriger
sur le côté de la route lorsque tu
aperçois une sortie.
Remarque : Si tu manques la sortie,
tu peux pédaler à reculons pour
retourner en arrière.
TM
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.