Fisher-Price K8019, K8018 Instruction Sheet

14
ΩΡΑ ΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!
Each package includes 1 doll, brush and fashions. Chaque coffret comprend une poupée, une brosse et des
habillages. Jede Packung enthält eine Puppe, eine Bürste und Moden. Ogni confezione include 1 bambola, 1 spazzola e abiti. Elke set bestaat uit een pop, een borstel en kleding. Cada pack incluye una muñeca, un cepillo y ropa. Cada embalagem inclui 1 boneca, escova e roupas. Varje förpackning innehåller 1 docka, borste och kläder. Joka pakkauksessa on nukke, harja ja vaatteita.
Κάθε συσκευασία περιλαμβάνει 1 κούκλα, βούρτσα & ρούχα.
K8015-0520 K8016/K8017 K8018/K8019
®
K8016 / K8021
K8017 / K8022
K8044
K8021/K8022 K8023/K8024
L2720
®
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • 14020, México, D.F. J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET .
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com* o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
SERVICE.MATTEL.COM
R.F.C.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A.,
PJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE,
EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞.
312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El
K8018 / K8023
Contenu : Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations. Retirer tous les éléments de l’emballage et les comparer au contenu illustré ici. Si un élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient des informations importantes.
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine
0-3
onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. • Περιέχει μικρά αντικείμενα.
©2006 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
K8019 / K8024
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati. Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Contenido: Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados. Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel:902.20.30.10.cservice.spain@mattel.com. http://www.service.mattel.com/es
!
WARNING:
CHOKING HAZARD
Conteúdo: as cores e as decorações podem diferir das mostradas. Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Innehåll: Färger och dekor kan variera. Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtida användning, eftersom de innehåller viktig information.
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvassa näkyvistä. Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Περιεχόμενα: αυτά που φαίνονται. Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Small parts.
Not for children under 3 years.
K8044 / L2720
Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
aux enfants
PLAY TIME! • AMUSE-TOI ! • SPIELZEIT! • GIOCHIAMO! • SPELEN MAAR!
¡A JUGAR! • VAMOS BRINCAR! • LEKDAGS! • LEIKITÄÄN! •
Mix and match any combination! Snap-on skirt must be attached first or removed last.
Toutes les combinaisons de vêtements sont possibles! La jupe facile à fixer doit être attachée en premier ou retirée en dernier.
Kombiniere die Teile zu immer neuen Moden! Der Rock zum Anklipsen muss als Erstes angebracht und zuletzt abgenommen werden.
Collega e crea tante combinazioni diverse! La gonna deve essere agganciata per prima o tolta per ultima.
Maak verschillende combinaties! Klik-vast rok moet als eerste worden bevestigd en als laatste worden verwijderd.
1
2
¡Mezcla y combina como más te guste! La falda encajable debe colocarse en primer lugar y sacarse en último lugar.
Mistura e combina as roupas! A saia de encaixar deve ser colocada em primeiro lugar ou retirada por último.
Mixa och matcha som du vill! Den påknäppbara kjolen måste sättas på först och tas av sist.
Yhdistele vaatteita miten haluat. Hame täytyy napsauttaa paikalleen ensimmäiseksi ja irrottaa viimeiseksi.
Συνδυάστε & ταιριάξτε! Η φούστα που δεν είναι υφασμάτινη θα πρέπει να προσαρμόζεται πρώτη στην κούκλα ή να αφαιρείται τελευταία.
ΩΡΑ ΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!
Possible Combinations • Combinaisons possibles • Mögliche Kombinationen • Combinazioni possibili • Mogelijke combinaties
Combinaciones posibles • Combinações possíveis • Möjliga kombinationer • Mahdollisia yhdistelmiä • Πιθανοί Συνδυασμοί
Dolls cannot stand alone. Les poupées ne peuvent pas tenir debout toutes seules. Die Puppen können nicht von allein stehen. Le bambole non possono reggersi in piedi da sole. Poppen kunnen niet los staan. Las muñecas no pueden tenerse en pie por sí solas. As bonecas não ficam de pé sozinhas. Dockorna kan inte stå utan hjälp. Nuket eivät osaa seistä tuetta.
Οι κούκλες δεν στέκονται όρθιες από μόνες τους.
3
Loading...