INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
®
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
ADULT ASSISTANCE MAY BE REQUIRED.
L'AIDE D'UN ADULTE PEUT ÊTRE NECESSAIRE.
DIE HILFE EINES ERWACHSENEN IST MÖGLICHERWEISE ERFORDERLICH.
POTREBBE ESSERE RICHIESTA L'ASSISTENZA DI UN ADULTO.
MOGELIJK IS HULP VAN EEN VOLWASSEN NODIG.
ES POSIBLE QUE LA NIÑA NECESITE LA AYUDA DE UN ADULTO PARA JUGAR.
PODE SER NECESSÁRIA AJUDA POR PARTE DE UM ADULTO.
DU KAN BEHÖVA HJÄLP FRÅN EN VUXEN.
AIKUISEN APU VOI OLLA TARPEEN.
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙ ΒΟΗΘΕΙΑ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
√¢∏°π∂™
K4498-0520
®
To release hair: Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from
doll's hair, then comb.
Pour libérer les cheveux : Tirer sur les extrémités des bandelettes pour libérer les
cheveux. Retirer tout fil restant dans les cheveux de la poupée, puis peigner les
cheveux.
Das Haar lösen: Die Enden der Bänder abziehen,
um das Haar zu lösen. Jegliche Fadenreste aus
dem Haar entfernen. Das Haar dann kämmen.
Come sciogliere i capelli: tira le estremità delle
strisce per sciogliere i capelli. Rimuovi i fili dai
capelli della bambola e poi pettinali.
Haar losmaken: Trek aan het uiteinde van de
bandjes om het haar los te maken. Verwijder
achtergebleven draadjes uit het haar van de pop
voordat je het gaat kammen.
Contents: Colours and decorations may vary from those shown.
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact
your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
Contenu : Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport
aux illustrations. Retirer tous les éléments de l’emballage et les
comparer au contenu illustré ici. Si un élément manque, merci de
contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce
mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient des
informations importantes.
Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Bitte
alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für
Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte
für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
Contenuto: Colori e decorazioni possono variare rispetto a
quelli illustrati. Togliere tutti i componenti dalla scatola e
confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel
locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare
queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Haal
alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de
hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen
ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke
Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen.
Contenido: Los colores y decoración del producto pueden ser
distintos de los mostrados. Recomendamos sacar todas las
piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las
ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en
contacto con el departamento de atención al consumidor de
MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel:
902.20.30.10. cservice.spain@mattel.com.
http://www.service.mattel.com/es
Para soltarle el cabello: tirar de los extremos de las cintas para soltar el cabello de la
muñeca. Quitar cualquier hilo que haya podido quedar en él y peinarla.
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
För att släppa ut håret: Dra i ändarna av
banden. Ta bort trådar som sitter kvar i håret
och borsta det.
Hiusten avaaminen: Avaa hiukset vetämällä
nauhojen päistä. Irrota jäljelle jääneet langat,
ja kampaa hiukset.
Γι α να ελευθερώσετε τα μαλλιά:
Τραβήξτε τις άκρες των
προστατευτικών ταινιών για να
ελευθερώσετε τα μαλλιά.
Απομακρύνετε τυχόν κλωστές από τα
μαλλιά της κούκλας και χτενίστε τα.
Conteúdo: as cores e as decorações podem diferir das mostradas.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar
alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções
para referência futura pois contêm informação importante.
Innehåll: Färger och dekor kan variera. Packa upp allt ur förpackningen
och jämför med förteckningen nedan. Om någonting saknas kontaktar du
din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtida
användning, eftersom de innehåller viktig information.
Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvassa näkyvistä. Tarkista että
pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu,
ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje
vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Περιεχόμενα: Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν
από αυτά που φαίνονται. Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη
συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που
απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε
αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Enthält
verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere
aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de
0-3
3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado
de asfixia. • Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. • Περιέχει μικρά αντικείμενα.
para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco
©2006 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
!
WARNING:
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
–
Small parts.
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
aux enfants
Style her hair with ‘jewels’ and beautiful clips! • Décore ses cheveux avec des bijoux et de magnifiques barrettes !
Verziere ihr Haar mit „Edelsteinen“ und wunderschönen Haarklemmen! • Decorale i capelli con 'gioielli' e splendidi fermagli!
Versier het haar met “juwelen” en prachtige haarclips! • ¡Decórale el pelo con "joyas" y bonitos pasadores!
Decora o cabelo da boneca com "jóias" e lindos ganchos! • Styla hennes hår med “juveler” och vackra spännen!
Kiinnitä hiuksiin "jalokiviä" ja kauniita solkia! •
Στολίστε τα μαλλιά με υπέροχα αξεσουάρ!
a
Braid hair (see steps a to f) then fasten with barrettes.
Fais des tresses (voir étapes a à f) puis attache-les avec des barrettes.
Flechte das Haar (siehe Schritte a bis f), und befestige den Zopf mit einer Spange.
Intreccia i capelli (fai riferimento ai punti da a ad f) e poi aggancia le mollette.
Vlecht het haar ( stappen a tot f) en maak het met een haarclip vast.
Hazle trencitas (pasos a-f) y sujétalas con un pasador.
Faz tranças (passos "a" até "f") e depois prende com ganchos.
Fläta håret (se stegen a till f) och fäst med spännen.
Letitä hiukset (ohjeiden a-f mukaan), ja kiinnitä letit soljella.
Κάντε τα μαλλιά κοτσιδάκια (δείτε βήματα a με f) και πιάστε τα με κοκαλάκια.
b
d c
e
f
Tie hair into ponytails. • Fais des queues de cheval.
Knote das Haar zu lustigen Zöpfen.
Lega i capelli per farle una coda di cavallo.
Maak staartjes in het haar. • Hazle coletas.
Faz um rabo-de-cavalo. • Knyt upp håret till hästsvansar.
Solmi hiukset saparoille. • Κάντε τα μαλλιά κοτσίδες.