Time-to-Learn Preschool
TM
La Cour de Récré 1-2-3
Please keep this instruction sheet for future reference,
e •
as it contains important information.
Requires three “AA” batteries (included).
•
Adult assembly is required.
•
Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
•
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il
f •
contient des informations importantes.
Fonctionne avec trois piles AA (incluses).
•
Assemblage par un adulte requis.
•
Outil nécessaire pour le remplacement des piles :
•
un tournevis cruciforme (non inclus).
K2868
e Before Use
f Avant l’utilisation
• Volume is louder for in-store
e
demonstration. Volume will lower
when product is removed
from package.
• A speaker was attached to this
prod- uct for demonstration purposes
only and is not a toy. Pull to remove
the speaker and throw it away
immediately.
• Le volume est réglé plus fort pour les
f
démonstrations en magasin.
Le volume baissera lorsque le produit
sera retiré de l’emballage.
• Un haut-parleur est fixé au produit
pour les démonstrations en magasin
seulement. Le haut-parleur n’est pas
un jouet. Tirer sur le haut-parleur pour
le détacher et le jeter.
Consumer
e
Information
f Informations aux
consommateurs
Visit us at www.fisher-price.com
Questions? 1-800-432-5437
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga. Ontario L5R 3W2.
comNotre site web :
www.service.fisher-price.com
Questions ? 1-800-432-5437
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
e ICES-003
f NMB-003
• This Class B digital apparatus
e
complies with Canadian ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B
f
est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
www.fisher-price.com
2
e Battery Replacement
f Remplacement des piles
For best performance, we recom-
e
mend replacing the batteries that
came with this toy with three, new
“AA” (LR6) alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on
the bottom of the toy.
• Loosen the screw in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery
compartment door. Remove the worn
batteries and throw them away.
•
Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door
and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights become faint or
stop, it’s time for an adult to change
the batteries!
Pour un meilleur résultat, il est
f
conseillé de remplacer les piles
fournies avec le jouet par trois piles
alcalines neuves AA (LR6).
• Repérer le compartiment des piles
situé sous le jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme.
Retirer le couvercle du compartiment
des piles. Retirer les piles usées et
les jeter.
• Insérer trois piles alcalines AA (LR6).
• Replacer le couvercle et serrer la vis
avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
• Lorsque les sons ou les lumières du
jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est
temps pour un adulte de changer
les piles.
• Protect the environment by not disposing
e
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities
(Europe only).
3
• Protéger
f
pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter la
municipalité de la ville pour obtenir des
conseils sur le recyclage et connaître
les centres de dépôt de la région.
l’environnement en ne jetant
e Battery Safety
Information
f Mises en garde
au sujet des piles
1.5V x 3
“AA” (LR6)
e Shown Actual Size
f Taille réelle
In exceptional circumstances, batteries may
e
leak fluids that can cause a chemical burn
injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries
or batteries of different types:
alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside
the battery compartment.
• Remove batteries during long periods
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside
may explode or leak.
•
Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or
equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable
batteries.
• Remove rechargeable batteries from
the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries
are used, they are only to be charged
under adult supervision.
Lors de circonstances exceptionnelles,
f
des substances liquides peuvent
s’écouler des piles et provoquer des
brûlures chimiques ou endommager
le jouet. Pour éviter tout écoulement
des piles :
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc. East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE K2868a-0820
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.
• Ne pas mélanger des piles usées
avec des piles neuves ou différents
types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué
à l’intérieur du compartiment
des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit
n’est pas utilisé pendant une longue
période. Ne jamais laisser des piles
usées dans le produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé
à cet usage. Ne pas jeter ce produit
au feu. Les piles incluses pourraient
exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes
des piles.
• Utiliser uniquement des piles de
même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non
rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être
retirées du produit avant la charge.
• En cas d’utilisation de piles
rechargeables, celles-ci ne doivent
être chargées que sous la supervision
d’un adulte.
e Care f Entretien
• Wipe the toy or figures with a clean
e
cloth dampened with a mild soap and
water solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take this toy apart.
• Nettoyer le jouet et les figurines avec
f
un chiffon propre légèrement imbibé
d’eau savonneuse. Ne pas plonger le
jouet dans l’eau.
• Il n’existe pas de pièce de rechange
pour ce jouet. Ne pas démonter
le jouet.
4