Fisher-Price K0317 Instruction Sheet

K0317
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• For children ages 12-36 months who are able to get on and off unassisted.
• Weight limit: 19,05 kg (42 lb).
• Requires three “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included).
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
• This product is intended for use indoors on carpeted surfaces.
• Actual product may vary from the photographs.
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
• Para niños de 12 a 36 meses que se pueden subir y bajar sin ayuda.
• Capacidad máxima: 19,05 kg (42 lb).
• Funciona con 3 pilas alcalinas ’’AAA’’ (LR03) x 1,5V (no incluidas).
• Requiere montaje por un adulto.
• Herramienta necesaria para sustituir las pilas: desatornillador de cruz (no incluido).
• Este producto está diseñado para uso bajo techo sobre áreas alfombradas.
• El producto actual puede variar del mostrado en la imagen.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
fisher-price.com
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Convient aux enfants de 12 à 36 mois qui peuvent monter et descendre du produit sans aide.
• Poids maximal : 19,05 kg (42 lb).
• Fonctionne avec trois piles alcalines AAA (LR03), non incluses.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil requis pour remplacer les piles : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Ce produit est conçu pour être utilisé à l’intérieur de la maison sur des surfaces recouvertes de tapis.
• Le produit peut varier par rapport aux illustrations.
• Guarde estas instruções para futuras referências, pois contêm informações importantes.
• Para crianças entre 12 a 36 meses que consigam subir e descer do brinquedo sem necessitar de ajuda.
• Limite de peso: 19,05 kg (42 lb).
• Funciona com três pilhas alcalinas AAA, não incluídas.
• A montagem deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária: Chave Phillips (não incluída).
• Este produto foi projetado para ser utilizado dentro de casa, sobre superfícies acarpetadas.
• O produto real pode ser diferente das fotografias.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
1
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs Informações ao Consumidor
FCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Note: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)
Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular. Si este equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio/TV. Nota: los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar que el dispositivo no funcione correctamente.
Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences sur les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. REMARQUE : Tout changement ou modification de cet appareil n’ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Care
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
• Check the plastic parts regularly and if broken or cracked, dispose of them properly.
Mantenimiento
• Pasarle a este juguete un paño limpio humedecido en una solución de agua y jabón neutro. No sumergir este producto.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
• Revisar las piezas de plástico periódicamente y, en caso de que estén rotas o rajadas, desecharlas apropiadamente.
Entretien
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d’eau savonneuse. Ne pas immerger le jouet.
• Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne pas le démonter.
• Vérifier régulièrement que les éléments de plastique ne sont pas fissurés ou brisés. Si c’est le cas, les jeter comme il convient.
Cuidados
• Limpe o brinquedo com um pano limpo, umedecido com água e sabão suave. Não mergulhar o produto.
• Este produto não possui peças de substituição. Portanto, não o desmonte.
• Verifique as partes plásticas regularmente e se estiverem quebradas ou rachadas, descarte-as adequadamente.
UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.
CANADA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
©2012 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE K0317pr-0824
2
Loading...
+ 4 hidden pages