Questions?
Des questions ?
¿Preguntas?
If you are missing parts or need assistance, we can help!
Pour commander des pièces ou obtenir de l’aide,
nous sommes là !
¡Si le falta alguna pieza o necesita ayuda, póngase
en contacto con nosotros
www.service.fi sher-price.com
1-800-432-5437 (US & Canada)
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-46359-89 (México)
0800 550780 (Brasil)
!
United States: Fisher-Price® Consumer Relations,
636 Girard Avenue, East Aurora, New York 14052.
Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
México: Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3.
Chile: Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago, Chile
Venezuela: Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay
Plaza,Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
.
.-U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
Argentina: Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
Colombia: Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Brasil: Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av.
Tamboré,
Great Britain: Telephone 01628 500303; service.mattel.com/uk.
Australia: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag
#870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service
1300 135 312.
New Zealand: 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
Asia: Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance
Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
J8982pr-0720
Consumer Information
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
Renseignements pour les consommateurs
Información al consumidor
Información al consumidor
• IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference.
• Please read these instructions before use of this product.
• No assembly is required.
• Product features and decorations may vary from photographs.
• Wipe the seat and back pack with a mild cleaning solution and damp cloth. Rinse to remove
any residue. Do not use bleach. Line dry.
• Check plastic or metal parts on a regular basis and discard if broken or cracked.
• IMPORTANT ! Conserver ces instructions pour s’y référer au besoin.
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
• Aucun assemblage requis.
• Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport aux illustrations.
• Essuyer le siège et le sac à dos avec une solution savonneuse douce et un linge humide.
Rincer pour éliminer tous les résidus. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Suspendre pour sécher.
• Vérifi er régulièrement les parties en plastique et en métal et les jeter si elles sont brisées
ou fi ssurées.
• ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de usar el producto.
• No requiere montaje.
• Las características y decoración pueden variar de los mostrados.
• Usar un paño humedecido en una solución limpiadora neutra para limpiar la silla y la
mochila. Enjuagar para eliminar residuo. No usar lejía. Tender para secar.
• Revisar periódicamente las piezas de plástico/metal y desecharlas en caso de que estén
rotas o rajadas.
1