Fisher-Price J8226 Instruction Sheet

e
Toddler
f
Mode tout-petits
S
P
Crianças menores
(de 1 a 3 anos)
J8226
e
Preschooler
f
Mode préscolaire
S
Niña preescolar
P
Crianças maiores
1
1
www.fisher-price.com
e Consumer Information
f Informations aux
consommateurs
S Información al consumidor
P Informações ao
Consumidor
e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
Requires three ”C” (LR14) alkaline batteries (not included).
Adult assembly is required.
Tool needed for assembly: Phillips screwdriver (not included).
CANADA: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R
3W2; 1-800-432-5437; www.service.mattel.com.
f • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Fonctionne avec trois piles alcalinesC (LR14), non incluses.
Assemblage par un adulte requis.
Outil nécessaire pour l’assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
CANADA : Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R
3W2; 1-800-432-5437; www.service.mattel.com.
S •
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
Funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x “C” (LR14) x 1,5V (no incluidas).
Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria: destornillador de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
MÉXICO: Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89.
CHILE: Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA: Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA: Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA: Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
P • Favor guardar estas instruções para futura referência, pois elas contêm
informações importantes.
Funciona com três alcalinaspilhas cluídas.batteries (not included).
A montagem deve ser feita por um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: chave de fenda Phillips
(não incluída).
BRASIL: Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
e CAUTION f ATTENTION
S PRECAUCIÓN P ATENÇÃO
e • This product contains small parts in its
unassembled state. Adult assembly is required. Take extra care during unpacking and assembly.
f • Le produit non assemblé comprend de
petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Doit être assemblé par un adulte. Déballer et assembler le produit soigneusement.
S •
Este producto contiene piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por un adulto. Tomar las debidas precauciones durante el montaje y desembalaje.
P •
Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. A montagem deve ser feita por um adulto. Retire da embalagem e monte cuidadosamente.
2
e Kitchen f Cuisine S Cocina P Cozinha
e Parts f Pièces S Piezas P Peças
e Counter f Tablette-comptoir S Encimera
e Faucet f Robinet S Llave P Torneira
P Balcão
e Sink f Évier S Fregadero P Pia
e Parts Not Shown f Éléments non illustrés
S Piezas no mostradas P Peças não mostradas
e Dish, Pot, Pot Lid, Mixing Spoon, Spatula, Fork, Spoon, Drinking Cup,
Phone, 3 Stacking Cups, Milk Carton, Cheese, Cupcake, Blender
f Assiette, Casserole, Couvercle de casserole, Cuillère à mélanger,
Spatule, Fourchette, Cuillère, Gobelet, Téléphone, 3 tasses empilables, Boîte à lait, Fromage, Petit gâteau, Mélangeur
S Plato, Olla, Tapa de olla, Cucharón, Espátula, Tenedor, Cuchara, Vaso,
Teléfono, 3 tazas apilables, Leche, Queso, Panecillo, Licuadora
P Prato, Panela, Tampa da panela, Colher de mistura, Espátula, Garfo,
Colher, Copo, Telefone, 3 Copos empilháveis, Caixa de leite, Queijo, Bolinho, Liquidificador
e Shelf f Étagère S Repisa P Prateleira
e Shelf Support f Pied de l’étagère S Soporte de repisa P Suporte da prateleira
e #6 x 1,6 cm ( 󱗧”) Screw – 9 f Vis nº 6 de 1,6 cm (5/8 po) – 9 S Tornillo n° 6 x 1,6 cm - 9 P 9 parafusos nº 6 x 1,6 cm
e Shown Actual Size f Dimensions réelles
S Se muestra a tamaño real
P Mostrado em tamanho real
e Note:
f Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un
S Nota:
P Nota: Aperte ou solte todos os parafusos com uma chave de
Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
apretar y desenroscar todos los tornillos con un destornillador
de estrella. No apretar en exceso.
fenda Phillips. Não aperte demais.
3
3
e Assembly f Assemblage S Montaje P Estrutura
e Lift f Soulever S Levantar P Levantar
e Lift f Soulever S Levantar P Levantar
e Lift f Soulever S Levantar P Levantar
1
e • Place your feet on the base of the kitchen and lift the counter top until it
“snaps” in place.
f • Placer les pieds sur la base de la cuisinette et soulever le comptoir
jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
S • Poner los pies sobre la base de la cocina y levantar la encimera hasta
que se encaje en su lugar.
P • Coloque seu pé na base da cozinha e levante a parte de cima do
balcão até “encaixá-lo” no lugar.
2
e
Lift the refrigerator panel inside the lower part of the kitchen.
• Pull the refrigerator panel forward until it “snaps” in place.
f • Soulever le panneau du réfrigérateur situé dans la partie inférieure de
la cuisinette.
• Tirer sur le panneau du réfrigérateur, vers l’avant, jusqu’à ce
qu’il s’emboîte.
S • Levantar el panel del refrigerador dentro de la parte inferior de la cocina.
• Jalar hacia adelante el panel del refrigerador hasta que se encaje en
su lugar.
P • Levante o painel da geladeira dentro da parte inferior da cozinha.
• Puxe o painel da geladeira para frente até “encaixá-lo” no lugar.
4
4
Loading...
+ 8 hidden pages