• Please keep this instruction sheet for future reference, as it
contains important information.
• Requires three “AAA” batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver
(not included).
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles « AAA » incluses.
•
Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
•
Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
•
Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei Batterien AAA erforderlich, enthalten.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von
einem Erwachsenen vorgenom men werden.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Zachowaj tę instrukcję na przyszłość – zawiera
ważne informacje.
• Do zestawu potrzebne są 3 baterie typu AAA (w zestawie).
Wymagane 3 baterie “AAA” (znajdują się wewnątrz
opakowania).
• Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą.
• Narzędzie potrzebne do montażu: śrubokręt krzyżakowy
(nie dołączony do zestawu).
Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mert fontos infor-
•
mációkat tartalmaz, melyekre később is szüksége lehet.
•
Működtetése 3 “AAA” típusú gombelemet igényel (tartozék).
• Az elemcserét csak felnőtt hajthatja végre.
• Szükséges szerszám: Phillips csavarhúzó (nem tartozék).
• Uschovejte tyto pokyny pro budoucí pou
obsahují důležité informace.
• Vyžaduje tři baterie „AAA“ (přibaleny).
• Baterii musí vyměňovat dospělý.
•
Pro výměnu baterií použijte křížový šroubovák (nepřibalen).
• Tento návod si zachovajte do budúcna, pretože obsahuje
dôležité informácie.
• Vyžaduje 3 batérie AAA (prilozene).
• Pri výmene batérií je potrebná pomoc dospelej osoby.
•
Potrebný nástroj: krížový skrutkovač (nie je súčasťou dodávky).
• Пожалуйста, сохраните данную инструкцию, т.к. в ней
содержится полезная информация, которая может
пригодиться в будущем.
• Необходимы три батарейки ААA (входят в состав).
• Замена батарей должна производиться взрослыми.
• Необходимый инструмент для замены батареек:
крестообразная отвертка (не входит в комплект).
•
Önemli bilgiler içerdiği için, lütfen daha sonra da bakmak
üzere bu talimatları saklayın.
• Üç adet “AAA” pil gerektirir (ürüne dahildir).
• Pil değiştirmenin bir yetişkin tarafından yapılması gerekir.
• Pil değiştirmek için gereken alet: Yıldız tornavida
(dahil değildir).
žití, protože
2
Battery Replacement • Remplacement des piles
Ersetzen der Batterien • Wymiana baterii • Elemcsere
Výměna baterie • Výmena batérií
Замена батарей • Pillerin Değiştirilmesi
Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Batteriefachabdeckung
Pokrywka schowka na baterie
Elemrekesz ajt
Kryt p
Dvierka priestoru na bat
Крышка батарейного отсека
Pil B
For best performance, we recommend replac
the batteries that came with this toy with two,
new “AAA” (LR03) alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on the back of
the toy.
•
Loosen the screw in the battery compartment door
with
a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert two “AAA” (LR03)
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
• When sounds become faint or stop,
adult to change the batteries!
ó
řihrádky baterie
ölümü Kapağı
érie
1,5V x 2
“AAA” (LR03)
SHOWN ACTUAL SIZE
TAILLE RÉELLE
IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET
ZOBRAZENO VE SKUTE
ZOBRAZENÁ SKUTO
GER
ÇEK BOYUTLARINDA GÖSTERILMIŞTIR
SKALA 1:1
ÉLETNAGYSÁGÚ MÉRET
ČNÁ VEĽKOSŤ
В НАТУРАЛЬНУЮ ВЕЛИЧИНУ
alkaline batteries.
ČNÉ VELIKOSTI
it’s
time for an
ing
Pour une meilleure perfomrance, il est recommandè de remplacer les piles fournies par deux
piles alcalines AAA (LR03) neuves.
•
Repèrer le compartiment des piles au dos du jouet.
•
Desserrer la vis du couvercle du compartiment
un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle
avec
du compartiment.
• Insèrer deux piles alcalines LR03 (AAA).
Conseil : il est recommandè díutiliser des
piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
•
Replacer le couvercle du compartiment et serrer
la vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
•
Lorsque les sons faiblissent ou síarrÍtent, il est temps
pour un adulte de remplacer les piles.
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind,
nach dem Kauf
(LR03) zu ersetzen.
durch drei neue Alkali-Batterien AAA
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der
Rückseite des Produkts.
• Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen.
•
Zwei Alkali-Batterien AAA (LR03) wie im Batteriefach
dargestellt einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
•
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen,
und die
Schraube mit einem Kreuzschlitzschr
aubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
•
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Aby zapewnić jak najlepsze działanie zabawki,
zaleca się wymianę baterii dołączonych do zabawki
na dwie nowe baterie alkaliczne typu LR03 (AAA).
•
Schowek na baterie znajduje się z tyłu zabawki.
•
Odkręć śrubkę schowka na baterie śrubokrętem
krzyżakowym. Zdejmij pokrywkę schowka.
•
Włóż dwie baterie alkaliczne typu AAA (LR03).
Wskazówka: Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych
w celu wydłużenia okresu żywotności urządzenia.
•
Załóż pokrywę schowka i dokręć śrubkę za pomocą
śrubokręta krzyżakowego. Nie przykręcaj zbyt mocno.
•
Kiedy dźwięki z zabawki stają się coraz cichsze lub gdy
zabawka przestanie zupełnie wydawać dźwięki,
wówczas osoba dorosła powinna wymienić baterie.
3