Fisher-Price J4761 Instruction Sheet

J4761-0529 MB EE 10L IS SIZE: 11” x 8.5” COLOR: 2C + 2C
CONNECTS TO OTHER POP UP PLAYSETS! • SE CONNECTE À D'AUTRES COFFRETS DÉPLIABLES !
LÄSST SICH MIT ANDEREN AUFKLAPPBAREN ABENTEUERSETS VERBINDEN!
COLLEGALO AGLI ALTRI PLAYSET! • ŁĄCZY SIĘ Z INNYMI ZESTAWAMI POP UP!
MÁS POP UP (ELŐBUKKANÓ) JÁTÉKOKHOZ CSATLAKOZTATHATÓ!
NAPOJUJE SE NA DALŠÍ HRACÍ SADY! • DÁ SA PRIPOJIŤ K INÝM ROZBAĽOVACÍM SÚPRAVÁM!
СОВМЕСТИМО С ДРУГИМИ РАСКЛАДЫВАЮЩИМИСЯ НАБОРАМИ! • DİĞER AÇILAN OYUN SETLERİ İLE BİRLEŞEBİLİR!
PLAYSET NOT FOR USE WITH SOME MATCHBOX® VEHICLES. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES MATCHBOX®. • DAS SPIELSET IST NICHT ZUM GEBRAUCH MIT ALLEN MATCHBOX FAHRZEUGEN GEEIGNET.
• PLAYSET NON ADATTO AD ALCUNI VEICOLI MATCHBOX. • NIE WSZYSTKIE POJAZDY MATCHBOX UŻYWANE Z TYM ZESTAWEM. • A JÁTÉKOK NEM MINDEN MATCHBOX
• HRACÍ SADA NENÍ URČENA PRO POUŽITÍ S NĚKTERÝMI VOZIDLY MATCHBOX POUŽÍVAŤ S NIEKTORÝMI VOZIDLAMI MATCHBOX®. •
С НЕКОТОРЫМИ АВТОМОБИЛЯМИ СЕРИИ MATCHBOX
KULLANILAMAZ.
НАБОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
®
. • OYUN SETI BAZI MATCHBOX® ARAÇLARIYLA BIRLIKTE
®
JÁRMŰVEL HASZNÁLHATÓK EGYÜTT.
®
. • HRACIA SÚPRAVA SA NEDÁ
®
MOGĄ BYĆ
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG • ISTRUZIONI • INSTRUKCJA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS • POKYNY
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Conserver ce mode dʼemploi pour sʼy référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni. • Prosimy zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ważne informacje. • Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz, melyekre később is szüksége lehet. • Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, protože obsahují důležité informace. • Tento návod si zachovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie. •
инструкцию на будущее, т. к. она содержит важную информацию.
için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın.
Not suitable for children under 36 months . Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi. Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
• Uwaga, zabawka nieodpowiednia dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte. • 36 hónaposnál fiatalabb gyermek kezébe nem adható. Apró alkatrészeket tartalmaz. • Není vhodné pro děti mladší než 36 měsíců. Obsahuje malé součástky • Nie je vhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov. Obsahuje malé diely. •
предназначено для детей младше 3 лет. Содержит мелкие детали.
parçalar içerir.
Сохраните данную
• Önemli bilgiler içerdiği
• 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • ZAWARTOŚĆ
TARTALOM • OBSAH • СОДЕРЖИМОЕİÇİNDEKİLER
3+
®
J3811 ASST.
J4761-0529
Не
© 2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Prosimy zachować opakowanie, ponieważ zawiera ważne informacje. W razie potrzeby skorzystaj z poniższego adresu. Mattel Poland Sp. z o.o., ul. Kijowska 1, 03-738 Warszawa.
«ТойДиКо», официальный эксклюзивный представитель фирмы Mattel, Inc. в России и СНГ. 107076, Москва а/я 31 info@toydico.ru. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, Prague 1. Mattel Toys Hungary Kft, Váci út
91. 2.emelet, 1139 Budapest. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eston Çamlıevler, Sarıçam Blok D:1, 34752 İçerenköy, İstanbul. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
Распространяется OOO
.
Includes one vehicle. Additional vehicles sold separately.
• Contient un véhicule. Les véhicules supplémentaires sont vendus séparément. • Ein Fahrzeug enthalten. Zusätzlich abgebildete Fahrzeuge separat erhältlich. • Include un veicolo. Veicoli addizionali in vendita separatamente. • Zestaw zawiera jeden samochód. Dodatkowe pojazdy są sprzedawane oddzielnie. • Egy járművet tartalmaz. További járművek külön kaphatók. • Obsahuje jedno vozidlo. Ostatní vozidla se prodávají samostatně. • Obsahuje jedno vozidlo. Ďalšie vozidlá sa predávajú zvlášť. •
автомобиль. Дополнительные автомобили продаются отдельно.
• Bir adet araç içerir. Diğer araçlar ayrıca
satılmaktadır.
STORAGE • RANGEMENT • AUFBEWAHRUNG • COME RIPORRE IL GIOCATTOLO
PRZECHOWYWANIE • TÁROLÁS • USKLADNĚNÍ • SKLADOVANIE • ХРАНЕНИЕ • SAKLAMA
Ramps must be folded up as shown for case to close properly. • Les rampes doivent être relevées comme illustré pour pouvoir refermer le coffret correctement. • Die Rampen wie dargestellt hochklappen, damit sich das Set richtig schließen lässt. • Devi chiudere le rampe come illustrato per poter chiudere correttamente la valigetta. • Aby poprawnie zamknąć zestaw należy złożyć rampę, tak jak pokazano na rysunku. • Ahhoz, hogy a tok rendesen záródjon az állványokat az ábrán látható módon össze kell hajtogatni. • Rampy se musejí složit dle obrázku, aby se dala schránka řádně uzavřít. • Ak chcete obal správne zatvoriť, musia byť rampy zložené ako na obrázku. •
на рисунке.
• Kutunun düzgün olarak kapanması için rampaların şekilde gösterildiği gibi katlanması gerekir.
Для того чтобы плотно закрыть коробку, необходимо сложить рампы, как показано
В комплект входит один
TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO
DO ZABAWY • ÍGY KELL VELE JÁTSZANI • PRO HRANÍ • HRA
ЧТОБЫ НАЧАТЬ ИГРАТЬ • OYNAMAK İÇİN
Loading...