Fisher-Price J1053 Instruction Sheet

Page 1
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
6+
®
J1053-0520
J4531
J1052 ASST
SAFETY-TESTED. CONFORME AUX NORMES DE SÉCURITÉ. CUMPLE CON TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD.
• Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Packa upp allting ur förpackningen och jämför med innehållet, som visas nedan. Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
• Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
µБ¿ПЩВ fiП· Щ· ·УЩИОВ›МВУ· ·fi ЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›· О·И Ы˘БОЪ›УВЩ¤ Щ· МВ Щ· ВЪИВ¯fiМВУ· Ф˘ ·ВИОФУ›˙ФУЩ·И В‰Т. ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ, О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
Page 2
YOU CAN SHARE AND WEAR YOUR DOLLʼS ACCESSORIES!
PODES PARTILHAR E USAR OS ACESSÓRIOS DA TUA BONECA! TU PEUX PARTAGER ET PORTER LES ACCESSOIRES DE TA POUPÉE ! DU KANNST DIE ACCESSOIRES DEINER PUPPE AUCH TRAGEN! PUOI CONDIVIDERE E INDOSSARE GLI ACCESSORI DELLA TUA BAMBOLA! JE KUNT DE ACCESSOIRES VAN JE POP OOK ZELF DRAGEN! ¡COMPARTE CON TU MUÑECA MAQUILLAJE, JOYAS Y UÑAS POSTIZAS!
DU KAN ANVÄNDA DOCKANS TILLBEHÖR!
VOIT KÄYTTÄÄ SAMOJA ASUSTEITA NUKKESI KANSSA!
ªÔÚ›˜ Î·È ÂÛ‡ Ó· ÊÔÚ¤ÛÂȘ Ù· ·ÍÂÛÔ˘¿Ú ÁÈ· Ù· Ì·ÏÏÈ¿!
Page 3
For you to wear!
12
Pour toi ! Mit Accessoire für dich! Per te da indossare! Voor jou om te dragen! ¡Un regalito para ti! Uma prenda para ti! För dig att ha på dig! Koriste sinulle!
°È· Û¤Ó·!
34
Hair Streaks may stain or stick to some surfaces. Protect play area before use. This product has been sealed with a tamper-evident seal. If this seal if broken, do not use this product and contact your local Mattel office for a replacement. See these instructions for addresses.
Les mèches de couleur peuvent tacher ou coller certaines surfaces. Protéger l’espace de jeu avant utilisation. Si l’opercule est déchiré, ne pas utiliser le produit et contacter le Service consommateurs de Mattel, dont les coordonnées figurent dans ce mode d’emploi.
Die Haarsträhnen können auf einigen Stoffen und anderen Oberflächen Flecken hinterlassen oder auf ihnen haften. Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht benutzen, sollte das Siegel gebrochen oder geöffnet sein. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an die für Sie zuständige Mattel Filiale zwecks Ersatz (siehe Anleitung für die entsprechende Adresse).
Le Ciocche di Capelli possono macchiare o attaccarsi ad alcune superfici. Proteggere l’area di gioco prima dell’uso. Non usare il prodotto nel caso in cui il sigillo fosse rotto
e contattare gli uffici Mattel locali per la sostituzione. Far riferimento alle istruzioni per l’indirizzo.
De haarkleurtjes kunnen op sommige oppervlakken vlekken veroorzaken of blijven plakken. Dek het speelgedeelte voor het spelen goed af. De haarverf bij dit product zit in een verzegelde verpakking. Als de verzegeling verbroken is, het product niet gebruiken en contact opnemen met uw plaatselijke Mattel-vestiging voor vervanging. Zie de adressen in deze gebruiksaanwijzing.
Las mechas del pelo pueden manchar o adherirse a algunos tejidos y otras superficies. Proteger el área de juego antes de empezar a jugar. Si el precinto se encuentra roto, no utilice el producto y póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10. cservice.spain@mattel.com. http://www.service.mattel.com/es
A "tinta" para fazer madeixas pode manchar ou colar a algumas superfícies. Proteger a área de brincadeira antes de usar. A “tinta’
de cabelo deste produto foi selada com uma protecção anti-violação. Se essa protecção se encontrar violada, não use o produto.
Hårslingor kan fläcka eller fastna på vissa ytor. Skydda underlaget före lek. Om förseglingen är bruten skall du inte använda produkten, utan kontakta din Mattel-representant för att få en utbytesprodukt. Se anvisningarna för adresser.
Hius värinvaihto saattaa tahria tiettyjä pintoja. Suojaa leikkialue ennen käyttöä. Jos sinetti on rikki, älä käytä tätä tuotetta, vaan tilaa uusi lähimmältä Mattelin edustajalta. Osoitteen saat näistä käyttöohjeista.
√И ·УЩ·‡БВИВ˜ МФЪВ› У· ПВОИ¿ЫВИ ‹ У· ОФПП‹ЫВИ ЫВ ФЪИЫМ¤УВ˜ ВИК¿УВИВ˜. ¶ЪФЫЩ·Щ¤„ЩВ ЩЛУ ВИК¿УВИ· ·И¯УИ‰ИФ‡  ЪИУ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ. ∏ М¿ЫО·Ъ· БИ· Щ· М·ППИ¿ ЫВ ·˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ ¤¯ВИ ЫКЪ·БИЫıВ› МВ
·ЫК¿ПВИ·. ™В ВЪ›ЩˆЫЛ Ф˘ Л ·ЫК¿ПВИ· ¤¯ВИ Ы¿ЫВИ, МЛ ЩФ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ О·И ВИОФИУˆУ‹ЫЩВ МВ ЩЛУ ВЩ·ИЪ›· Mattel БИ· ЩЛУ ·УЩИО·Щ¿ЫЩ·Ы‹ ЩФ˘. ¢В›ЩВ ЩЛ ‰ИВ‡ı˘УЫЛ ЫЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›·.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
Besoin dʼaide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
• Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com* o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
SERVICE.MATTEL.COM
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
• Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel
AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
TTC/mn) ou
Loading...