H4088
e • This toy is English speaking.
• Please keep this instruction sheet for future reference,as it contains important information.
• Requires ten "AA" (LR6)
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
f • Jouet d'expression anglaise.
• Conserver ces instructions, car elles contiennent des renseignements importants.
• Fonctionne avec dix piles
• Outil requis pour l’installation des piles : tournevis cruciforme.
alkaline batteries (not included). Adult assembly is required.
alcalines AA (LR6), non fournies. Doit être assemblé par un adulte.
www.fisher-price.com
e Battery Installation f Installation des piles
e Race Cars
f Voitures de course
e Battery Compartment Door
f Couvercle du compartiment des piles
e Bottom View
f Vue du dessous
e • Locate the battery compartment door on the bottom of
each car.
• Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert three "AA" (LR6)
inside the battery compartment of each car.
Hint: We recommend using
for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or motions from the car become faint or
stop, it’s time for an adult to change the batteries!
f • Trouver le couvercle du compartiment des piles sous
chaque voiture.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment avec un
tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer 3 piles
l’intérieur du compartiment.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide
d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons ou les mouvements de la voiture
s’affaiblissent ou cessent, un adulte doit remplacer
les piles.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE H4088pr-0820
alkaline batteries, as indicated
alkaline batteries
alcalines AA (LR6) comme indiqué à
e Start Sign
f Panneau « Start »
e Battery Compartment Door
f Couvercle du compartiment des piles
e • Locate the battery compartment on the start sign.
• Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert four "AA" (LR6)
inside the battery compartment.
Hint: We recommend using
battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights from start sign become faint or
stop, it’s time for an adult to change the batteries!
f • Trouver le compartiment des piles sur le panneau « Start ».
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment avec un
tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer quatre piles
à l’intérieur du compartiment.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer les vis à l’aide
d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet s’affaiblissent
ou cessent, un adulte doit remplacer les piles.
alkaline batteries, as indicated
alkaline batteries for longer
alcalines AA (LR6) comme indiqué
e Battery Installation f Installation des piles
1.5V x 10
"AA" (LR6)
e Shown Actual Size
f Dimensions réelles
e Battery Safety Information
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that
can cause a chemical burn injury or ruin your product.
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery
compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use.
Always remove exhausted batteries from the product.
Dispose of batteries safely. Do not dispose of batteries
in a fire. The batteries may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type,
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
f Conseils de sécurité concernant les piles
Dans des circonstances exceptionnelles, les piles
couler et causer des brûlures chimiques
irrémédiablement le jouet. Pour éviter que les piles coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur
du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant
une longue période. Toujours retirer les piles usées
du produit. Jeter les piles usées dans un conteneur
réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu :
elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•
N’utiliser que des piles du même type que celles
recommandées, ou des piles équivalentes.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant
de les charger.
• Des piles rechargeables ne doivent être rechargées que
sous la surveillance d’un adulte.
ou endommager
pourraient
3