Fisher-Price G9450 User Manual

G9450
www.fisher-price.com
2
G • Please keep this instruction sheet for
future reference, as it contains important information.
• Requires three “AA” batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles « AA » incluses.
• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei Batterien AA erforderlich, enthalten.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen.
• Werkt op drie “AA” batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskop­schroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per
eventuale riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Richiede tre pile formato stilo (incluse).
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella (non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones
para futura referencia.
• Funciona con tres pilas “AA”, incluidas.
• Las pilas gastadas deben ser sustituidas por un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges tre “AA”-batterier (medfølger) til legetøjet.
• Batterierne skal skiftes af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning af batterier.
P • Guarde esta folha de instruções
para referência futura. Contém informação importante.
• Funciona com 3 pilhas “AA” (incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária para substituição de pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on
tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den
inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker tre AA-batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden.
De innehåller viktig information.
• Kräver 3 AA-batterier (ingår).
• Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹
¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ “AA” (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
∞·Ú·›ÙËÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
3
G Spinning Animals and Musical Fun!
F Les animaux tournent en musique !
D Ein lustiges Tierkarussell und viel Musikspaß!
N Draaiende diertjes en muzikale pret!
I Animali che girano intorno e musica allegra!
E ¡Animalitos que giran y música divertida!
K Roterende dyr og sjov musik!
P Animais que Giram e Divertimento Musical!
T Pyöriviä eläimiä ja hauskaa musiikkia!
M Snurrende dyr og morsom musikk!
s Snurrande djur och rolig musik!
R ∑ˆ¿ÎÈ· Ô˘ °˘Ú›˙Ô˘Ó Î·È ∞ÛÙ›· ªÔ˘ÛÈ΋!
G • Locate the power/volume switch on front of
the toy.
• Slide the switch to the desired position: off ; on with low volume or on with high
volume .
• Press the plunger on top of the silo.
Animals spin around the barnyard as music plays and the “hayloft” lights up.
• Tug the animals to hear a fun sound effect.
F • Repérer le bouton d’alimentation/volume
sur le devant du jouet.
• Glisser le bouton à la position désirée : arrêt ; marche à volume faible ou marche à volume fort .
• Appuyez sur le piston, les animaux tournent, la musique se déclenche et la ferme s'illumine.
• Appuyez sur les animaux pour entendre des sons amusants.
G Power/Volume Switch F Bouton alimentation/volume D Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler N Aan/uit- en volumeknop I Leva di Attivazione/Volume E Interruptor de conexión/volumen K Afbryder/lydstyrkeknap P Interruptor Ligar-Desligar/Volume T Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin M På/av- og volumbryter s Strömbrytare/volymkontroll R ¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘
D • Der Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler
befindet sich an der Vorderseite des Spielzeugs.
• Den Schalter auf die gewünschte Position stellen: Aus , Ein-leise ; Ein-laut .
• Den großen Knopf oben auf der Scheune drücken. Die Tiere drehen sich auf dem Karussell. Dazu spielt Musik, und der „Heuboden“ leuchtet auf.
• An den Tieren wackeln, um ein lustiges Geräusch zu hören.
N • De aan/uit- en volumeknop zit aan de
voorkant van het speelgoed.
• Zet de knop op de gewenste stand: uit ; aan en zacht of aan en hard .
• Druk op de zuiger bovenop de silo. Dieren draaien in het rond op het erf terwijl de muziek speelt en de “hooizolder” oplicht.
• Trek aan de dieren en je hoort een grappig geluidseffect.
I • Individuare la leva di attivazione/volume
situata sulla parte anteriore del giocattolo.
• Spostare la leva sulla posizione desiderata: off ; on con volume basso oppure on con volume alto .
• Premi il comignolo. Gli animali girano intorno mentre si attiva la musica e il “fienile” si illumina.
• Tira gli animali per sentire un divertente effetto sonoro.
E • Localizar el interruptor de conexión/volumen
en la parte delantera del juguete.
• Poner el interruptor en una de las 3 posiciones: apagado , encendido con volumen bajo , o encendido con volumen alto .
• Al apretar el émbolo situado en el tejado, los animalitos giran por el establo mientras suena música y el pajar se ilumina.
• Mover los animalitos para oir un divertido sonido.
K • Find afbryder/lydstyrkeknappen foran
på legetøjet.
• Stil knappen på en af de tre positioner: slukket , lav styrke eller høj styrke .
• Tryk på stemplet oven på siloen. Dyrene drejer rundt på gården, mens musikken spiller og "høloftet" lyser.
• Træk i dyrene for at høre sjove lydeffekter.
P • O Interruptor Ligar-Desligar/Volume
encontra-se na parte da frente do brinquedo.
• Faça deslizar o interruptor para a posição desejada: desligado ; ligado com o volume baixo ; ligado com o volume alto .
• Pressionar o êmbolo na parte superior do silo. Os animais giram em redor do celeiro enquanto a musica toca e as luzes do “palheiro” acendem.
• Tocar nos animais para ouvir um efeito sonoro divertido.
T • Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
on lelun etupuolella.
• Kytkimessä on kolme asentoa: virta pois , hiljaiset äänet ja voimakkaat äänet .
• Paina siilon päällä olevaa mäntää. Eläimet pyörivät ympäri navettaa, musiikki soi ja navetan vintille syttyy valo.
• Tartu eläimeen ja vedä sitä, niin kuuluu hauskaa ääntä.
M • På/av- og volumbryteren er på forsiden
av leken.
• Sett bryteren i ønsket posisjon: av , på med lavt volum eller på med høyt volum .
• Trykk på knappen øverst på siloen. Dyrene på gårdsplassen snurrer rundt til musikken, og stallen lyser.
• Dra i dyrene for å høre morsomme lyder.
s • Volymkontrollen/strömbrytaren sitter på
leksakens framsida.
• För reglaget till önskat läge: av , på med låg volym eller på med hög volym .
• Tryck på knappen längst upp på silon. Djuren snurrar runt ladan, musik hörs och “höskullen” lyser.
• Dra i djuren så hörs roliga ljudeffekter.
R • µЪВ›ЩВ ЩФ ‰И·ОfiЩЛ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜/
¤УЩ·ЫЛ˜ ‹¯Ф˘ ЫЩФ МЪФЫЩИУfi М¤ЪФ˜ ЩФ˘ ·И¯УИ‰ИФ‡.
™‡ЪВЩВ ЩФ ‰И·ОfiЩЛ ЫВ М›· ·fi ЩИ˜ ЩЪВИ˜ ı¤ЫВИ˜: ОПВИЫЩfi , ·УФИ¯Щfi МВ ¯·МЛП‹ ¤УЩ·ЫЛ ‹¯Ф˘ , Î·È ·ÓÔȯÙfi Ì ˘„ËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ .
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¿Óˆ ÛÙË ÛÎÂ‹. ∆· ˙ˆ¿ÎÈ· Á˘Ú›˙Ô˘Ó Ì¤Û· Î·È ¤Íˆ
·fi ÙÔÓ ÛÙ¿‚ÏÔ Ì ÌÔ˘ÛÈ΋ Î·È ÊˆÙ¿ÎÈ Ô˘ ·Ó¿‚ÂÈ.
∫Ô˘Ó‹ÛÙ ٷ ˙ˆ¿ÎÈ· ÁÈ· ·ÛÙ›Ԣ˜ ‹¯Ô˘˜.
4
Loading...
+ 8 hidden pages